Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.10.1980 | 65633 | Federal Council dispatch | European Union (EEC–EC–EU) |
Le négociations entre la Suisse et la Communauté économique européenne à propos de différentes problématiques liées notamment au secteur agricole se sont terminées le 9.9.1980 par la signature d'un... | ml | |
| 14.1.1981 | 66465 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral prend acte et approuve le rapport de la délégation suisse concernant la réunion ordinaire annuelle des comités mixtes Suisse-CEE/CECA. Également: Département de... | fr | |
| 12.8.1981 | 59198 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Dans une situation économique mondiale peu encourageante, la Suisse et les pays de l'AELE en général veulent résister à toute tendance protectionniste, d'où la satisfaction du bon fonctionnement de... | fr | |
| 9.9.1981 | 67125 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz und die EWG haben sich auf ein Abkommen über die Niederlassungsfreiheit von Versicherungsgesellschaften geeinigt. Lebensversicherungsgesellschaften sind in dem Abkommen nicht enthalten.... | de | |
| 23.10.1981 | 63957 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Les discussions portent sur l'état des relations entre la Suisse et la Communauté économique européenne, sans oublier de prendre en compte l'AELE de manière générale. Les questions les plus urgentes... | fr | |
| 29.10.1981 | 64420 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Ce document résume la position de la Suisse face à l'idée d'un élargissement de la Communauté européenne. L'élargissement pourrait apporter des avantages à la Confédération mais il pourrait également... | fr | |
| 7.12.1981 | 63462 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Teil I/Partie I - Arménie: Prolongation de la détention de Mardiros Jamkodjian, procès les 17–18.12.1981 Teil II/Partie II - Ciskei: La Suisse ne veut pas reconnaître Ciskei comme... | ml | |
| 13.1.1982 | 66954 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport sur la séance des comités mixtes dans laquelle il a notamment été question du fonctionnement de l'accord de libre échange entre la Suisse et la CEE, des... | fr | |
| 21.4.1982 | 59800 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Am Versandabkommen zwischen der Schweiz und der EWG werden sechs hauptsächlich technische Änderungen vorgenommen. Darin: Finanzdepartement. Antrag vom 25.3.1982 (Beilage). Darin:... | de | |
| 3.5.1982 | 63570 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Teil I/Partie I - Visite du président de la Commission des CE, Thorn, les 29–30.4.1982 à Berne Teil II/Partie II - Staatsbesuch des Präsidenten der Bundesrepublik Deutschland,... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.7.1976 | 50002 | Political report | Denmark (General) |
In den letzten sieben Jahren wechselten in Dänemark mehrmals die Regierungsmehrheiten und einmal das königliche Staatsoberhaupt. Gestützt auf eine Volksabstimmung wechselte das Land von der EFTA zum... | de | |
| 12.7.1976 | 49887 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die niederländische Verkaufsorganisation CSV weigert sich der europäischen Kommission Auskunft zu erteilen, u.a. weil sich die Personen nach Art. 273 StGB strafbar machen könnten. Es wäre möglich,... | de | |
| 9.8.1976 | 53031 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Im Hinblick auf eine schweizerisch-österreichische Zusammenkunft hat das Integrationsbureau ein Dossier verfasst. Dieses charakterisiert die Grundlagen der schweizerischen Politik gegenüber dem... | de | |
| 7.9.1976 | 50242 | Memo | Research and Development with Europe |
Überblick über die COST – Aktion 11, die den Aufbau eines europäischen Informatiknetzwerks zum Ziel hat, deren Organisation und rechtliche Grundlagen sowie den schweizerischen Beitrag. | de | |
| 17.9.1976 | 50048 | Memo | Questions of international law |
Dem allfälligen Versicherungsabkommen mit der EG würde im Falle eines Konflikts den Vorrang gegen über Art. 273 StGB zufallen, da ein Staatsvertrag grundsätzlich innerstaatlichem Recht vorgeht. | de | |
| 27.9.1976 | 48667 | Letter | Air traffic |
Der EG-Luftverkehrspolitik werden von schweizerischer Seite gemischte Gefühle entgegengebracht. Man ist sich deren industriepolitischen Wünschbarkeit bewusst, befürchtet aber, dass ein gemeinsames... | de | |
| 27.9.1976 | 48716 | Memorandum (aide-mémoire) | European Free Trade Association (EFTA) | ![]() | de![]() | |
| 29.9.1976 | 52668 | Memo | Social Insurances |
Pour résoudre le retard des paiements des prestations des assurances sociales suisses aux assurés en dehors de la Suisse, il faut choisir entre deux solutions: le non-respect des accords conclus en... | fr | |
| 4.10.1976 | 52896 | Telegram | European Free Trade Association (EFTA) |
L’aide-mémoire suisse répondant à l’invitation autrichienne au sommet de l’AELE a été remis. L’étonnement suisse quant aux déclarations autrichiennes a également été exprimé. Pour la Suisse, il est... | fr | |
| 3.11.1976 | 72869 | Minutes of the Federal Council | Portugal (Economy) |
Le Conseil fédéral approuve l'octroi d'allégements tarifaires au Portugal dans le domaine agricole, de sorte qu'à partir du 1.1.1977, une série de produits portugais ne seront plus soumis à des droits... | fr |

