Informations about subject dodis.ch/D1760

Image
Custom and duties
Zoll und Gebühren
Douanes et taxes
Dogane e tasse

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (74 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
25.5.198365293pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Le projet de modification de l'annexe 2 (liste des pays et territoires en développement bénéficiaires des préferences tarifaires douanières) de l'Ordonnance du 24.5.1982 fixant les droit de douane...
fr
9.11.198357101pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties À la suite d'une étude lancée en 1976 par le Comité des transports intérieurs de la CEE, la Convention internationale sur l'harmonisation des contrôles des marchandises aux frontières est désormais...
fr
5.12.198363765pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Das EVD schlägt eine Reihe von Massnahmen zur Senkung der Zölle vor, im Rahmen der Tokio-Runde des GATT, aber auch zugunsten von Entwicklungsländern oder im Rahmen von Freihandelsabkommen mit der...
ml
22.2.198468893pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Die Änderung der Verordnung über die Einfuhr von Futtermitteln, Stroh und Streue wird genehmigt und auf den 7.3.1984 in Kraft gesetzt.

Darin: Antrag des EVD vom 21.2.1984 (Beilage).
de
26.3.198469721pdfLetterCustom and duties Nach schweizerischer Auffassung gehört die Abschaffung der quantitativen Exportbeschränkungen zur Logik der Arbeitsteilung in einem Freihandelsraum. Der EWG wurde schon wiederholt signalisiert, dass...
de
9.5.198457394pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Inkraftsetzung der im Genfer Protokoll vereinbarten Senkungen der Zollansätze. Die Präferenz-Zollansätze werden von nun an auch auf Spanien und die Entwicklungsländer angewendet werden.
de
17.12.198469001pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties La modification de l'ordonnance limitant quantitativement l'importation de vins blancs en bouteilles, dont l'entrée en vigueur est fixée au 1.1.1985, est approuvée.

Également: Proposition...
fr
20.2.198565855pdfFederal Council dispatchCustom and duties Le message présente une convention visant à harmoniser les conditions d'exercice des contrôles aux frontières, son objectif est d'harmoniser non seulement les contrôles douaniers mais aussi l'ensemble...
ml
27.2.198568052pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Einfuhr von Mostobst und Obsterzeugnissen und des Bundesratsbeschluses betreffend die Überwachung der Ausfuhr von Kernobst und Kernobsterzeugnissen wird...
de
22.10.198565883pdfFederal Council dispatchCustom and duties La Convention internationale sur le système harmonisé de désignation et de codification des marchandises a pour but essentiel d'harmoniser les nombreuses nomenclatures existantes élaborées à des fins...
ml
Assigned documents (secondary subject) (170 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
15.12.198059373pdfMinutes of the Federal CouncilAgriculture Im Zuge der Sparmassnahmen des Bundes werden mit Wirkung ab 1.1.1981 die Subventionen bei allen schweizerischen Käsesorten, soweit sie im Inland abgesetzt werden, um Fr. 40.-/q abgebaut. Die...
de
15.12.198059371pdfMinutes of the Federal CouncilIntelligence service Der Bundesrat beschliesst, den französischen Botschafter einbestellen zu lassen, um ihn nach dem rechtskräftigen Urteil gegen zwei französische Zollbeamte wegen Wirtschaftsspionage und unerlaubter...
ml
25.2.198164616pdfFederal Council dispatchTrade promotion Die 1972 eingeräumte und Ende Februar 1982 auslaufende Kompetenz, den Entwicklungsländern Zollpräferenzen zu gewähren, soll erneuert und die Übereinkommen über einen Gemeinsamen Rohstoff-Fonds und...
ml
25.2.198165153pdfMinutes of the Federal CouncilCooperation and development Die in der Botschaft beabsichtigten Massnahmen betreffend Rohstoff-Fonds, Kakao und Naturkautschuk fallen zugleich in den Bereich der Entwicklungs- als auch der Aussenwirtschaftspolitik. Der Bundesrat...
de
24.6.198172115pdfMinutes of the Federal CouncilAustria (General) Le Conseil fédéral approuve la modification de l'accord avec l'Autriche sur le respect des prix minimaux à l'importation de certains fromages, les nouvelles dispositions entrant en vigueur...
fr
12.8.198159190pdfMinutes of the Federal CouncilFrance (General) Der Bundesrat beschliesst Änderungen in den Vereinbarungen mit Frankreich zu zwei Grenzabfertigungsstellen. Den französischen Zollorganen wir eine neue Zone zugesprochen, nachdem die Schweiz die...
de
14.12.198159442pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (General) Um den grenzüberschreitenden Güterverkehr und die Zollformalitäten am Grenzübergang in Chiasso zu vereinfachen, wird ein gemeinsamer Kontrollschein eingeführt. Auf diesem Schein werden nun die...
de
15.3.198259965pdfMinutes of the Federal CouncilFree zones of Haute-Savoie and Pays de Gex Dans un contexte de libéralisation croissante des échanges en Europe, la délégation suisse à la Commission permanente franco-suisse des zones franches sera responsable du contingentement des céréales...
fr
11.8.198267038pdfMinutes of the Federal CouncilEuropean Union (EEC–EC–EU) Le Conseil fédéral approuve le rapport sur la séance des Comités mixtes Suisse-CEE et Suisse-CECA traitant notamment de l'accord de libre-échange entre la Suisse et la CEE, des questions douanières et...
fr
20.9.198270344pdfReportFrance (General) An einer interdepartementalen Sitzung wurden die wichtigsten bilateralen Probleme mit Frankreich behandelt: Schwierigkeiten bei der Zollabfertigung, die Abgabe auf Schweizer Boote in französischen...
de