Informations about subject dodis.ch/D1760
Douanes et taxes
Dogane e tasse
5.1 Trade relations |
5.1.3 Custom and duties |
5.1.4 Import |
5.1.5 Export |
5.1.6 Export of war material |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.5.1984 | 57394 | Minutes of the Federal Council | Custom and duties |
Inkraftsetzung der im Genfer Protokoll vereinbarten Senkungen der Zollansätze. Die Präferenz-Zollansätze werden von nun an auch auf Spanien und die Entwicklungsländer angewendet werden. | de | |
20.2.1985 | 65855 | Federal Council dispatch | Custom and duties |
Le message présente une convention visant à harmoniser les conditions d'exercice des contrôles aux frontières, son objectif est d'harmoniser non seulement les contrôles douaniers mais aussi l'ensemble... | ml | |
27.2.1985 | 68052 | Minutes of the Federal Council | Custom and duties |
Die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Einfuhr von Mostobst und Obsterzeugnissen und des Bundesratsbeschluses betreffend die Überwachung der Ausfuhr von Kernobst und Kernobsterzeugnissen wird... | de | |
22.10.1985 | 65883 | Federal Council dispatch | Custom and duties |
La Convention internationale sur le système harmonisé de désignation et de codification des marchandises a pour but essentiel d'harmoniser les nombreuses nomenclatures existantes élaborées à des fins... | ml | |
15.1.1986 | 65888 | Report | Custom and duties |
Ce rapport traite des mesures touchant le tarif des douanes ainsi que l'application provisoire d'un accord conclu avec la Communauté économique européenne en vertu duquel les échanges de soupes,... | ml | |
7.12.1987 | 57549 | Ordinance | Custom and duties |
Waren, die vollständig in einem Entwicklungsland erzeugt oder ausreichend be- oder verarbeitet und unmittelbar in die Schweiz befördert wurden, gelten als Ursprungserzeugnisse eines begünstigten... | ml | |
7.12.1987 | 57548 | Minutes of the Federal Council | Custom and duties |
Der Bundesrat verabschiedet die Verordnung über die Ursprungsregeln für Zollpräferenzen an Entwicklungsländer. Sie enthält in erster Linie technische Bestimmungen, soll jedoch auch einer Anpassung der... | de | |
6.3.1989 | 55819 | Minutes of the Federal Council | Custom and duties |
Le conseil de coopération douanière a ajouté une annexe à la Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers qui prévoit de faciliter la mise en place des... | fr | |
18.10.1989 | 57556 | Ordinance | Custom and duties |
Die Änderung der Verordnung über die Zollansätze für Waren aus der EFTA und den EG ist wegen des Zusatzprotokolles vom 12.7.1989 zum «Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der... | ml | |
18.10.1989 | 57555 | Minutes of the Federal Council | Custom and duties |
Die nicht unter das Abkommen mit der EWG fallenden landwirtschaftlichen Erzeugnisse aus Portugal, die Liberalisierung der Ausfuhren im EWR sowie der EFTA-Ratsbeschluss betreffend Aufhebung der... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.10.1860 | 41410 | Report | Italy (Economy) |
Annonce l’application du tarif piémontais en Italie méridionale et les nouvelles dispositions sur les représentations diplomatiques et consulaires italiennes. | fr | |
21.9.1866 | 41579 | Proposal | France (Economy) |
Problèmes soulevés par le relèvement des droits de douane pour l’exportation des chevaux et des mulets, mesure que le Conseil fédéral a justifiée par l’état de guerre. Proposition de réponse à une... | fr | |
27.4.1878 | 42109 | Letter | France (Economy) |
Aus fiskalischen Gründen sollte unbedingt ein Versuch gemacht werden, auf den 1.4.1879 einen neuen Vertrag abzuschliessen, da der schweizerische Zolltarif in den Räten vor der Annahme steht.... | de | |
29.10.1890 | 42445 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
La France s’étonne du désintérêt apparent de la Suisse concernant les affaires du Congo et souhaiterait la voir participer aux discussions imminentes sur les tarifs douaniers. | fr | |
18.6.1891 | 42468 | Letter | Trade relations |
Suite à une pétition circulant en milieux parlementaires sur la position du chef du DFAE dans les négociations commerciales, Droz propose au Conseil fédéral de le décharger de la direction de ces... | de | |
13.2.1892 | 42490 | Letter | France (Economy) |
L’application du nouveau tarif fédéral des péages de 1891 provoque une agitation populaire dans la zone franche. L’abolition de la zone franche aurait des conséquences graves pour Genève. Le Conseil... | fr | |
1.12.1894 | 42566 | Report | France (Economy) |
Lors d’une audience à Berne, le Conseil d’Etat de Genève expose l’urgence de l’application du tarif conventionnel aux produits des zones et propose l’introduction d’un système de contrôle approprié. | fr | |
13.12.1894 | 42568 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Discussion au sein du Conseil fédéral sur la requête du Conseil d’Etat de Genève dans l’affaire des zones franches. Contrairement à la proposition du DFAE, la décision est prise de répondre par une... | fr | |
14.1.1919 | 43848 | Political report | Economic relations |
A propos des nouvelles conceptions françaises en matière de tarifs douaniers et de conventions commerciales. Déclaration de Clémentel. Mutineries de soldats en Angleterre. Procédure de la Conférence... | fr | |
29.3.1923 | 63042 | Treaty | Liechtenstein (General) |
Der Vertrag regelt den Anschluss Liechtensteins an das schweizerische Zollgebiet. Der Zollanschlussvertrag ist die massgebliche Rechtsgrundlage für das enge Verhältnis Liechtensteins zur Schweiz, zu... | ml |