Informations sur le thème dodis.ch/D1760

Custom and duties
Dogane e tasse
5.1.1 Exportations |
5.1.3 Importations |
5.1.4 Douanes et taxes |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 25.5.1983 | 65293 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Douanes et taxes |
Le projet de modification de l'annexe 2 (liste des pays et territoires en développement bénéficiaires des préferences tarifaires douanières) de l'Ordonnance du 24.5.1982 fixant les droit de douane... | fr | |
| 9.11.1983 | 57101 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Douanes et taxes |
À la suite d'une étude lancée en 1976 par le Comité des transports intérieurs de la CEE, la Convention internationale sur l'harmonisation des contrôles des marchandises aux frontières est désormais... | fr | |
| 5.12.1983 | 63765 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Douanes et taxes |
Das EVD schlägt eine Reihe von Massnahmen zur Senkung der Zölle vor, im Rahmen der Tokio-Runde des GATT, aber auch zugunsten von Entwicklungsländern oder im Rahmen von Freihandelsabkommen mit der... | ml | |
| 22.2.1984 | 68893 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Douanes et taxes |
Die Änderung der Verordnung über die Einfuhr von Futtermitteln, Stroh und Streue wird genehmigt und auf den 7.3.1984 in Kraft gesetzt. Darin: Antrag des EVD vom 21.2.1984 (Beilage). | de | |
| 26.3.1984 | 69721 | Lettre | Douanes et taxes |
Nach schweizerischer Auffassung gehört die Abschaffung der quantitativen Exportbeschränkungen zur Logik der Arbeitsteilung in einem Freihandelsraum. Der EWG wurde schon wiederholt signalisiert, dass... | de | |
| 9.5.1984 | 57394 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Douanes et taxes |
Inkraftsetzung der im Genfer Protokoll vereinbarten Senkungen der Zollansätze. Die Präferenz-Zollansätze werden von nun an auch auf Spanien und die Entwicklungsländer angewendet werden. | de | |
| 17.12.1984 | 69001 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Douanes et taxes |
La modification de l'ordonnance limitant quantitativement l'importation de vins blancs en bouteilles, dont l'entrée en vigueur est fixée au 1.1.1985, est approuvée. Également: Proposition... | fr | |
| 20.2.1985 | 65855 | Message du Conseil fédéral | Douanes et taxes |
Le message présente une convention visant à harmoniser les conditions d'exercice des contrôles aux frontières, son objectif est d'harmoniser non seulement les contrôles douaniers mais aussi l'ensemble... | ml | |
| 27.2.1985 | 68052 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Douanes et taxes |
Die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Einfuhr von Mostobst und Obsterzeugnissen und des Bundesratsbeschluses betreffend die Überwachung der Ausfuhr von Kernobst und Kernobsterzeugnissen wird... | de | |
| 22.10.1985 | 65883 | Message du Conseil fédéral | Douanes et taxes |
La Convention internationale sur le système harmonisé de désignation et de codification des marchandises a pour but essentiel d'harmoniser les nombreuses nomenclatures existantes élaborées à des fins... | ml |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 24.9.1982 | 70343 | Notice | France (Economie) |
Compte tenu des nombreux défis juridiques, politiques et administratifs, la direction des douanes recommande de ne pas envisager pour l'instant la conclusion d'un accord avec la France. S'il est vrai... | fr | |
| 29.9.1982 | 72815 | Motion | Importations |
Die Motion Dobler fordert die Aufhebung der Rotweinkontingentierung und der Zollzuschläge, da die inländische Produktion den Konsum nicht decke und somit kein Schutzbedarf bestehe. Der Bundesrat lehnt... | ml | |
| 14.10.1982 | 60108 | Lettre | Japon (Economie) |
Bei der Zollerhöhung von 10 auf 27% für Skischuhe handelt es sich um eine Rückgängigmachung der von Japan in der Kennedy-Runde gewährten Zollkonzessionen. Die Schweiz figuriert unter den Lieferländern... | de | |
| 19.4.1983 | 59974 | Notice | France (Politique) |
Lors des entretiens de haut niveau entre la France et la Suisse, les nombreux problèmes bilatéraux sont traités l'un après l'autre et souvent avec succès. Les deux pays souhaitent renforcer la... | fr | |
| 2.2.1984 | 70708 | Notice | France (Economie) |
Entretien entre les ministres suisse et français des affaires étrangères sur le dialogue américano-soviétique, les CSBM (mesures de confiance et de sécurité) ainsi que les problèmes douaniers et... | fr | |
| 1.5.1984 | 57385 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Italie (Général) |
L'Italie demande à la Suisse de créer un nouvel arrêt ferroviaire à Colmegna. Cela n'entraînerait aucune modification des dépenses ou de personnel, mais demande une modification de l'Accord de 1974.... | fr | |
| 10.5.1984 | 70704 | Note | France (Economie) |
Les autorités suisses critiquent les agissements des autorités douanières et fiscales françaises qui tentent d'obtenir des informations sur les comptes bancaires suisses. Elles expriment leur... | fr | |
| 11.5.1984 | 70706 | Télex | France (Economie) |
Le Ministre français des affaires étrangères Cheysson ne laisse planer aucun doute sur le bien-fondé des plaintes suisses concernant les activités problématiques des autorités douanières en matière de... | fr | |
| 12.9.1984 | 70007 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transport routier |
Les ordonnances règlent la perception des redevances routières par la Confédération et les cantons. Des exonérations s'appliquent à certains transports douaniers. Un remboursement est possible pour... | ml | |
| 5.10.1984 | 68492 | Question ordinaire / Petite question | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Der Bundesrat ist der Auffassung, dass sein konsequentes Eintreten für die Wahrung der schweizerischen Souveränität unabhängig von Abstimmungen über Einzelfragen der internationalen Zusammenarbeit zu... | de |