Informations about subject dodis.ch/D172

Actors and Institutions
Akteure und InstitutionenActeurs et institutions
Attori e istituzioni
▼▶Context
4. Actors and Institutions | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (192 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1951 | 15692 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Hungerbühler, Helmut: Der dringliche Bundesbeschluss unter besonderer Berücksichtigung der Praxis der Bundesversammlung, Stuttgart 1951. | de | |
| 21.6.1951 | 34620 | Federal Decree | Actors and Institutions |
Bundesbeschluss über die Geschäftsführung des Bundesrats, des Bundesgerichts und des Eidgenössischen Versicherungsgerichts im Jahr 1950 (Vom 21.6.1951) Arrêté fédéral approuvant la gestion du... | ml | |
| 2.10.1951 | 34628 | Federal Decree | Actors and Institutions |
Bundesbeschluss über die Gewährung einer Subvention an die Zentralstelle für Kriegsgefangene für die Erstellung eines Archivgebäudes (Vom 2.10.1951) Arrêté fédéral allouant une subvention à... | ml | |
| 2.10.1951 | 34629 | Federal Decree | Actors and Institutions |
Bundesbeschluss über die Gewährung einer Subvention an das Internationale Bureau des Weltpostvereins für die Erstellung eines Verwaltungsgebäudes (Vom 2.10.1951) Arrêté fédéral concernant... | ml | |
| 17.3.1952 | 9516 | Instructions | Actors and Institutions |
Instructions pour le Conseiller de presse près la Légation de Suisse à Paris. | fr | |
| 25.9.1952 | 9302 | Minutes | Actors and Institutions | ![]() | de![]() | |
| 12.6.1953 | 9517 | Report | Actors and Institutions |
L'activité et le rôle des attachés militaires. | fr | |
| 14.7.1953 | 9515 | Proposal | Actors and Institutions |
Rapport sur l'activité des attachés militaires, sociaux et de presse. | fr | |
| 21.8.1953 | 9514 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
No 1369. Activité des attachés militaires, sociaux et de presse | fr | |
| 28.8.1953 | 9520 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Consideration au sujet du rang diplomatique. La Suisse doit s'adapter aux nouveaux titres diplomatiques. Eviter un status d'infériorité des représantants suisses à l'étranger. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (319 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.5.1992 | 60255 | Instructions | Personal issues of others Departments |
Weisungen des Unterstabschefs Nachrichtendienst und Abwehr für die Schweizerischen Verteidigungsattachés bezüglich deren Aufgabenbereiche, deren Stellung innerhalb der UNA bzw. der Gruppe für... | de | |
| 6.5.1992 | 60100 | Minutes of the Federal Council | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die Verordnung über die verstärkte Zusammenarbeit mit ost- und mitteleuropäischen Staaten wird angepasst, da die Zuständigkeitsordnung ungenügend war. Deshalb wurde im EDA ein einziger zuständiger... | ml | |
| 21.8.1992 | 63080 | Minutes | European Economic Area (EEA) |
1. 92.040 sn. Gewährleistung der geänderten Verfassungen der Kantone ZG, BS, SH, GR, TG und VD 2. 92.057-21 sn. Publikationsgesetz. Änderung (siehe Teilprotokoll 1) 3. 92.057-22 sn.... | ml | |
| 25.11.1992 | 60629 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Der Bundesrat hat in seinem Bericht zur Ausländer- und Flüchtlingspolitik die Schaffung der Interdepartementalen Arbeitsgruppe zur Koordination innerhalb der Bundesverwaltung vorgeschlagen. Im neu... | de | |
| 16.2.1993 | 61371 | Letter | Equality of Treatment of the Italian Language in the Federal Administration |
Neu müssen nebst den offiziellen Botschaften auch die parlamentarischen Vorstösse und die Stellungnahmen des Bundesrats sowie alle Berichte für parlamentarische Kommissionen ins Italienische übersetzt... | de | |
| 3.3.1993 | 65237 | Minutes | Federal Council and Federal Chancellery | ![]() | ml![]() | |
| 4.1993 | 62094 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | ml | |
| 30.6.1993 | 61337 | Memo | Policy of asylum |
Da sich die Situation im Asylbereich seit 1991 verbessert hat, ist nicht mit dem Eintritt einer ausserordentlichen Lage zu rechnen. Die nötigen Vorarbeiten wurden jedoch geleistet, weshalb die ALF... | de | |
| 4.8.1993 | 69026 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Les groupes d'experts sectoriels devrait conseiller et appuyer le responsable du secteur pour planifier et réaliser le programme sectroiel dans le cadre de la coopération avec les pays d'Europe... | fr | |
| 25.8.1993 | 64040 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Turkey (General) |
Aufgrund des Vorfalls in der türkischen Botschaft diskutiert der Bundesrat über das weitere Vorgehen und ob die diplomatische Immunität des türkischen Botschafters aufgehoben werden soll. Zu... | ml |


