Informations about subject dodis.ch/D1743
Département politique / Département des affaires étrangères
Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri
EPD/EDA
DPF/DFAE
4.1 Political Department / Department for Foreign Affairs | |
Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA | |
4.1.4 Protocol | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.4.1891 | 42460 | Letter | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Droits et devoirs d'un Consul de Suisse en temps de guerre et en temps de paix. | de | |
28.9.1892 | 42508 | Report | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Droz propose le maintien du DFAE et la création d’un Département présidentiel. Également: Rapport de la Division politique du DFAE au sujet de la réorganisation du Conseil fédéral: aperçu... | de | |
13.7.1911 | 43145 | Minutes of the Federal Council | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Der Bundesrat spricht sich mehrheitlich für die Führung des Politischen Departementes durch einen ständigen Departementsvorsteher aus. Comtesse soll in einem Bericht die Revision von Artikel 103 der... | de | |
2.5.1912 | 43173 | Minutes of the Federal Council | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Diskussion über die Anregung, einen ständigen Vorsteher des Politischen Departementes vorzusehen, und Beschluss, beim derzeitigen System zu verbleiben. | de | |
11.5.1912 | 43175 | Letter | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Das Politische Departement soll eine genauere Kontrolle aller Auslandbeziehungen ausüben, indem es die Korrespondenz sämtlicher Departemente mit den schweizerischen und ausländischen Gesandten... | de | |
3.2.1937 | 53958 | Memo | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Darstellung von Organisation und Funktionsweise der Registratur und der Kanzlei des Politischen Departements, namentlich den Lauf und die Behandlung der Akteneingänge, die verwendeten Sachenregister... | de | |
2.11.1937 | 63929 | Minutes of the Federal Council | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Die Aussenhandelspolitik soll wieder mit der Handelsabteilung verbunden werden. In Kombination mit einigen personellen Wechseln werden diesbezüglich zwei neue Delegierte für Handelsverträge gewählt,... | de | |
7.9.1945 | 1723 | Federal Council dispatch | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Errichtung neuer schweizerischer Gesandtschaften im Ausland. (Vom 7.9.1945.) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la... | ml | |
20.1.1950 | 4820 | Minutes of the Federal Council | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Le Conseil fédéral décide approuve les projets de modification de l'organisation provisoire du Département politique. | fr | |
8.9.1950 | 8543 | Letter | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Le rédacteur en chef de la NZZ, W. Bretscher, a transmis à M. Petitpierre le texte d'un article - non publié - qui parle d'influence communiste au sein du DPF. Der Chefredaktor der NZZ, W.... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1.1891 | 42450 | Proposal | Argentina (General) |
Organisation des postes diplomatiques de Buenos Aires et de Londres; principes devant guider le choix des titulaires pour ces deux légations et proposition de nommer Rodé à Buenos Aires et Bourcart à... | fr | |
8.2.1894 | 42538 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Délibérations au sujet de la réorganisation du Conseil fédéral. Evaluation des mérites de la solution introduite en 1887, sur l’abolition de laquelle le Conseil fédéral finit par tomber d’accord. | de | |
26.2.1894 | 42542 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Délibérations au sujet de la réorganisation du Conseil fédéral. Discussion des mesures à prendre pour garantir la continuité dans la gestion des affaires étrangères. | de | |
1.6.1894 | 42546 | Proposal | Means of transmission of the Administration |
Interprétation de la réglementation relative aux communications diplomatiques: Lachenal propose qu’à l’avenir toute correspondance avec les missions diplomatiques étrangères en Suisse et les missions... | de | |
16.12.1895 | 42602 | Proposal | Federal Council and Federal Chancellery |
En vue de l’entrée en vigueur au 1er janvier 1896 de l’Arrêté fédéral sur l’organisation et le mode de procéder du Conseil fédéral, le DFAE propose l’adoption d’un règlement concernant la... | de | |
13.3.1901 | 42767 | Report | Federal Council and Federal Chancellery |
Point de vue du DFJP sur la communication avec l’étranger: en général il revient au Conseil fédéral de communiquer avec les légations étrangères. Pour des affaires urgentes ou de moindre importance,... | de | |
29.6.1909 | 43116 | Letter | Actors and Institutions |
Comtesse befürwortet eine Trennung des Amtes des Bundespräsidenten vom Politischen Departement, das eine beständige Leitung erhalten sollte. Die Handelsabteilung des EHILD soll dem Politischen... | fr | |
17.12.1912 | 43207 | Proposal | Actors and Institutions |
Die Geschäftszweige sollen neu auf die Departemente verteilt werden. Insbesondere soll Klarheit über die Gestaltung des Politischen Departementes geschaffen werden. Darin: Entgegen der... | de | |
26.4.1913 | 43221 | Proposal | Collaboration with other Departments on foreign policy issues |
Zusammenstellung der Geschäfte der einzelnen Departemente, welche die Beziehungen der Schweiz mit dem Ausland berühren. | de | |
25.6.1913 | 43227 | Letter | Collaboration with other Departments on foreign policy issues |
Das Handelsdepartement weist die Vorwürfe des Politischen Departementes zurück, bei Geschäften mit dem Ausland ohne Informationsaustausch mit dem Politischen Departement gehandelt zu haben. | de |