Informazioni sul tema dodis.ch/D1640

Misure di riduzione dei debiti
EntschuldungsmassnahmenMeasures for debt relief
Mesures de désendettement
▼▶Contesto
6. Migrazione |
7.3.1 Crediti misti |
7.3.3 Misure di riduzione dei debiti |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (74 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 17.2.1989 | 52694 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
La réflexion internationale sur le problème de l’endettement est en évolution. La Suisse estime que l'ajustement structurel dans les pays débiteurs est essentiel dans la stratégie internationale de... | fr | |
| 27.2.1989 | 53643 | Verbale del Consiglio federale | Misure di riduzione dei debiti |
L'OFAEE est autorisé à conclure des accords bilatéraux de rééchelonnement de dettes avec la République du Mali, la République Démocratique de Madagascar, la République Unie de Tanzanie et la... | fr | |
| 16.5.1989 | 55649 | Verbale del Consiglio federale | Misure di riduzione dei debiti |
Die Aussenverschuldung aller Entwicklungsländer erreichte nach den Schätzungen der Weltbank Ende 1988 ein Volumen von rund 1300 Milliarden Dollar. Die interdepartementale Koordinationsgruppe... | ml | |
| 19.9.1989 | 72985 | Interpellanza | Misure di riduzione dei debiti |
Die Interpellation zielt darauf ab, dass die Schweiz eine aktive Rolle bei der Schaffung einer umfassenden, international abgestimmten Entschuldungsstrategie für Entwicklungsländer übernimmt. Neben... | ml | |
| 2.10.1989 | 53878 | Verbale del Consiglio federale | Misure di riduzione dei debiti |
Les accords de rééchelonnement de dettes avec le Togo et le Zaïre sont approuvés selon les recommandations du Club de Paris. Il s’agit du septième exercice pour le Togo (échéances de 27 mio. de frs.)... | fr | |
| 26.10.1989 | 56510 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
Die Verschuldungskrise ist für die schweizerische Aussenwirtschaft, die Aussenwirtschaftspolitik und die Entwicklungszusammenarbeit eine echte und grosse Herausforderung. Die Aufgabe geht jedoch weit... | de | |
| 6.11.1989 | 56540 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
Die Konferenz hat die Notwendigkeit der Entschuldung der Entwicklungsländer und auch die Bedeutung des weltweiten Umweltschutzes unterstrichen. Sie konnte allerdings nicht plausibel machen, weshalb... | de | |
| 15.12.1989 | 56483 | Interrogazione ordinaria / Interrogazione | Misure di riduzione dei debiti |
Lier les mesures d'allégement de la dette à certaines conditions écologiques est un concept intéressant, mais il ne faut pas sous-estimer les problèmes politiques en ce qui concerne la souveraineté... | fr | |
| 21.2.1990 | 55481 | Messaggio del Consiglio federale | Misure di riduzione dei debiti |
Die finanzielle Lage der Entwicklungsländer, genauer die Verschuldungsproblematik, wird auch künftig Schuldenkonsolidierungen nötig machen. Der erneuerte Beschluss würde es dem Bundesrat weiterhin... | ml | |
| 25.4.1990 | 56522 | Verbale del Consiglio federale | Misure di riduzione dei debiti |
Les projets d’accords et de protocoles concernant le rééchelonnement de dettes sénégalaises et bissau-guinéennes sont approuvés au sens d’instructions pour les négociations. Le taux d’intérêt afférent... | fr |
Documenti collegati (tema secondario) (236 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 2.10.1995 | 69930 | Verbale del Consiglio federale | Algeria (Economia) |
Le projet d'accord et de protocole concrnant le rééchelonnement de dettes algériennes est approuvé au sens d'instructions pour les négociations. Le taux d'intérêt afférent au montant à consolider sera... | fr | |
| 25.10.1995 | 69866 | Appunto | Bulgaria (Generale) |
Lors de la Conférence sur l'environnement en Europe, l'OFAEE a contribué aux débats de la partie économique. Un accord de conversion de dettes en faveur de l'environnement avec la Bulgarie est signé,... | fr | |
| 7.11.1995 | 71856 | Rapporto | Cooperazione e sviluppo |
Fünf Jahre nach der Einführung des Pariser Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder sind die Ergebnisse nicht eindeutig. Die Konferenz in New York sollte dazu dienen, die Umsetzung... | ml | |
| 8.11.1995 | 69973 | Verbale del Consiglio federale | Russia (Economia) |
Der Bundesrats genehmigt den Entwurf zu einem Abkommen über eine Umschuldung zugunsten der Russischen Föderation im Sinne von Verhandlungsinstruktionen. Hintergrund sind Russlands hohe... | de | |
| 4.12.1995 | 69926 | Verbale del Consiglio federale | Albania (Economia) |
Ziel der schweizerischen Finanzhilfe ist es, Albanien wirkungsvolle Unterstützung beim Aufbau einer wirtschaftlichen Infrastruktur und beim Übergang zur Marktwirtschaft anzubieten sowie die mit dem... | de | |
| 10.9.1997 | 68917 | Messaggio del Consiglio federale | Istituzioni di Bretton Woods |
In der vorliegenden Botschaft beantragt der Bundesrat eine Beteiligung der Schweiz am neuen Treuhandfonds des Internationalen Währungsfonds (IWF) mittels eines À-fonds-perdu-Beitrags von höchstens 45... | ml |