Informations about subject dodis.ch/D1640

Image
Measures for debt relief
Entschuldungsmassnahmen
Mesures de désendettement
Misure di riduzione dei debiti

Further information:

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum

Assigned documents (main subject) (67 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
27.2.198953643pdfMinutes of the Federal CouncilMeasures for debt relief L'OFAEE est autorisé à conclure des accords bilatéraux de rééchelonnement de dettes avec la République du Mali, la République Démocratique de Madagascar, la République Unie de Tanzanie et la...
fr
16.5.198955649pdfMinutes of the Federal CouncilMeasures for debt relief Die Aussenverschuldung aller Entwicklungsländer erreichte nach den Schätzungen der Weltbank Ende 1988 ein Volumen von rund 1300 Milliarden Dollar. Die interdepartementale Koordinationsgruppe...
ml
2.10.198953878pdfMinutes of the Federal CouncilMeasures for debt relief Les accords de rééchelonnement de dettes avec le Togo et le Zaïre sont approuvés selon les recommandations du Club de Paris. Il s’agit du septième exercice pour le Togo (échéances de 27 mio. de frs.)...
fr
26.10.198956510pdfMemoMeasures for debt relief Die Verschuldungskrise ist für die schweizerische Aussenwirtschaft, die Aussenwirtschaftspolitik und die Entwicklungszusammenarbeit eine echte und grosse Herausforderung. Die Aufgabe geht jedoch weit...
de
6.11.198956540pdfMemoMeasures for debt relief Die Konferenz hat die Notwendigkeit der Entschuldung der Entwicklungsländer und auch die Bedeutung des weltweiten Umweltschutzes unterstrichen. Sie konnte allerdings nicht plausibel machen, weshalb...
de
15.12.198956483pdfQuestionMeasures for debt relief Lier les mesures d'allégement de la dette à certaines conditions écologiques est un concept intéressant, mais il ne faut pas sous-estimer les problèmes politiques en ce qui concerne la souveraineté...
fr
21.2.199055481pdfFederal Council dispatchMeasures for debt relief Die finanzielle Lage der Entwicklungsländer, genauer die Verschuldungsproblematik, wird auch künftig Schuldenkonsolidierungen nötig machen. Der erneuerte Beschluss würde es dem Bundesrat weiterhin...
ml
25.4.199056522pdfMinutes of the Federal CouncilMeasures for debt relief Les projets d’accords et de protocoles concernant le rééchelonnement de dettes sénégalaises et bissau-guinéennes sont approuvés au sens d’instructions pour les négociations. Le taux d’intérêt afférent...
fr
5.6.199056508pdfMemoMeasures for debt relief Bevor sich die Schweiz auf "kreative" Entwicklungsfinananzierungsoperationen einlässt, muss dies zwischen DEH und BAWI gründlich diskutiert werden. Abgesehen von den debt-for-nature swaps sind keine...
de
12.6.199057287pdfPhotoMeasures for debt relief
Volume
Politische Aktion anlässlich der Übergabe der Hilfswerk-Petition «Entwicklung braucht Entschuldung» am 12. Juni 1990 vor dem Bundeshaus in Bern.
ns
Assigned documents (secondary subject) (179 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
8.5.195611026pdfProposalArgentina (Economy) Participation de la Suisse à la multilatéralisation des échanges avec l'Argentine.
de
15.5.195611025pdfMinutes of the Federal CouncilArgentina (Economy) Der Bundesrat stimmt einer Multilateralisierung des Zahlungsverkehrs mit Argentinien zu.
de
21.11.195910505TreatySpain (Economy) Consolidation du crédit de clearing accordé à l'Espagne (Echange de lettres)
Konsolidierung des Spanien eingeräumten Clearingvorschusses (Briefwechsel)
fr
17.6.196335080pdfFederal Council dispatchArgentina (Economy) Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Argentinien abgeschlossenen...
ml
30.5.196431535pdfMinutesBrazil (Economy) Diskussion der Konsolidierungsbedingungen in Brasilien, wobei die Schweiz zu ausgewählten Punkten (Dauer, Zinsen, Lieferungen) in "informeller Weise" Stellung bezieht.
de
17.7.196431532pdfMinutes of the Federal CouncilBrazil (Economy) Brasilien wird eine Finanzhilfe in Form der "Konsolidierung kommerzieller Aussenstände" zugesprochen. Der entsprechende Ablauf sowie die Zuständigkeiten werden geklärt.
de
9.10.196418278TreatyBrazil (Economy) In Kraft: 9.10.1964 (prov.), 3.8.1965 (def.).
ml
11.10.196432634pdfFederal Council dispatchBrazil (Economy) Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Brasilien abgeschlossenen...
ml
24.2.196518287TreatyChile (Economy) Beigebunden:
- Briefwechsel betreffend Japan
- Vertrauliches Schreiben der chilenischen Botschaft in Paris betreffend der chilenischen Delegation während der Verhandlungen vom Februar 1965...
fr
13.4.196532717pdfFederal Council dispatchBrazil (Economy) Nachtrags-Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Brasilien abgeschlossenen...
ml