Informations about subject dodis.ch/D1395

Navigation
Trasporto navale
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.6.1995 | 69984 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Der Bundesrat stimmt den Änderungen von Anlagen zu den internationalen Seeschifffahrtsübereinkommen zu, die vor allem technischer Natur sind und darauf abzielen, die Schiffssicherheit und die... | de | |
| 25.10.1995 | 70734 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Das Schweizer Seerecht wird angepasst, um nicht sesshaften Aktionären die Beteiligung an Schweizer Schifffahrtsgesellschaften zu ermöglichen. Nur noch drei Viertel der Aktionäre müssen künftig in der... | de | |
| 19.2.1997 | 70667 | Federal Council dispatch | Ship transport |
Die Botschaft betont die Abhängigkeit der Schweiz von importierten Rohstoffen und die Risiken der Hochseeschifffahrt. Der Bund fördert seit den 1940er Jahren die Hochseeflotte, zuletzt mit einem... | ml | |
| 17.3.1997 | 70664 | Federal Council dispatch | Ship transport |
Das Übereinkommen regelt die einheitliche Abfallbeseitigung in der Rhein- und Binnenschiffahrt, insbesondere öl- und fetthaltige Betriebsabfälle sowie Abfälle aus dem Ladungsbereich. Die Finanzierung... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.12.1984 | 68999 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Il est pris connaissance des recommandations de la Commission internationale pour la protection des eaux du Léman contre la pollution. La lettre adressée aux gouvernements des cantons de Vaud, du... | fr | |
| 22.7.1985 | 65839 | Weekly telex | Science |
Teil I/Partie I - Eureka: Comité ad hoc du 17–18.7.1985 à Paris - Assises de la technologie européene à Paris du 17.7.1985 - État de la Candidature Hocké au HCR Teil... | ml | |
| 8.4.1986 | 59423 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Fall Keller Shipping wird im rechtlichen Kontext diskutiert. Dabei wird sowohl der Tatbestand, wie auch das Verhandlungsziel, Verhandlungargumentarium und die Beurteilung der Verhandlungsposition... | de | |
| 23.4.1986 | 59424 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Nach Meinung der zuständigen Schweizer Beamten sind OECD-Staaten Norma-Adressaten des CLIO, welches sie dazu hinhält, ihre Beziehungen zu Drittstaaten so zu gestalten, dass keine direkten oder... | ml | |
| 25.8.1987–27.8.1987 | 54408 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1987 tels que des themes politiques (UE, GATT etc.), la... | ml | |
| 8.9.1987 | 59294 | Telex | France (Economy) |
Le Secrétaire d'État Blankart a convoqué l’Ambassadeur de France à Berne pour lui faire part des préoccupations et irritations du Conseil fédéral face à l’attitude prise par les autorités françaises... | fr | |
| 29.9.1987 | 53106 | Report | Cape Verde (Politics) |
Beim Besuch des kapverdischen Premierministers in der Schweiz werden die geopolitischen Gemeinsamkeiten zwischen den zwei Ländern betont. Schweizerischerseits zweifelt man an der Wirksamkeit der... | ml | |
| 30.9.1987 | 59425 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweizer Delegation bei der OECD ist in informellen Kontakt mit den Vertretern des OECD-Sekretariats und des Komitees für Kapitalbewegung und unsichtbare Transaktionen getreten um die beste... | de | |
| 25.11.1987 | 59295 | Telex | France (Economy) |
L'affaire Keller Shipping est devenue une bataille juridique plus étendue. La société a déposé une plainte auprès de la Commission des Communautés européennes. La Suisse demande maintenant à ses... | fr | |
| 4.12.1987 | 59296 | Memo | France (Economy) |
En conclusion, on peut dire que l’objectif que nos nous étions fixé pour cette intervention a été atteint. Il convindrait maintenant pour la partie suisse d'activer le plus possible les travaux du... | fr |