Informations about subject dodis.ch/D1363
Mouvement communiste
Movimento comunista
1.3.1 Anarchism |
1.3.2 Fascism |
1.3.3 Anti-fascism |
1.3.4 Communist movement |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.5.1918 | 43698 | Telegram | Communist movement |
Conversation avec Berzine sur sa mission en Suisse. Berzine attend l’autorisation du gouvernement suisse pour se rendre à Berne avec tout son personnel. | fr | |
14.5.1918 | 43699 | Telegram | Communist movement |
La Légation de Suisse est chargée d’accorder à Berzine et à sa mission un visa pour la Suisse. | de | |
15.5.1918 | 43700 | Letter | Communist movement |
En accordant un visa à la mission soviétique Mercier insiste sur l’obligation de s’abstenir de toute propagande politique en Suisse. | de | |
1.6.1918 | 43706 | Letter | Communist movement |
Renseignements sur l’arrivée de la mission soviétique. Audience du Président de la Confédération et séquestration des archives de l’ancienne Légation de Russie à Berne. | fr | |
22.6.1918 | 43709 | Minutes | Communist movement |
Rapport sur un entretien avec Schklovski au sujet de la reprise des relations commerciales avec la Russie. | de | |
29.6.1918 | 43710 | Letter | Communist movement |
La Légation à Pétrograd est chargée d’informer les autorités soviétiques que c'est grâce aux efforts incessants du gouvernement suisse que les négociations concernant le retour des déserteurs russes... | fr | |
24.8.1918 | 43717 | Telegram | Communist movement |
Selon Tchitcherine, Berzine serait chargé d’entrer en pourparlers pour négocier un nouveau traité de commerce avec la Suisse. Le départ d’Odier de son poste de Pétrograd. | fr | |
5.9.1918 | 43720 | Note | Communist movement |
Note de protestation contre le régime de terreur institué dans les villes russes. Également: Note de protestation et réponse de Tchitcherine. Annexe de 12.9.1918 | ml | |
2.11.1918 | 43734 | Secret minutes of the Federal Council | Communist movement |
Démarche de l’Ambassadeur de France au sujet des bolcheviques en Suisse. Mesures envisagées à rencontre de Balabanova et de Salkind. | de | |
5.11.1918 | 43735 | Letter | Communist movement |
Le gouvernement soviétique désirerait entamer des pourparlers en vue d’établir des échanges commerciaux avec la Suisse. Les intérêts et les vœux des Suisses de Russie. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.3.1920 | 44499 | Political report | League of Nations |
Prolongation des conventions commerciales avec l’Allemagne, l’Autriche, la Hongrie et la Tchécoslovaquie. Propositions du Conseil fédéral en vue de créer de nouvelles légations. Déplacements de... | fr | |
3.3.1925 | 45035 | Secret minutes of the Federal Council | Political Movements in Switzerland |
Häberlin orientiert den Bundesrat über den Stand der Verhandlungen mit Frankreich betreffend den Austausch von Informationen über Anarchisten und Kommunisten. | fr | |
2.4.1925 | 45047 | Letter | Political Movements in Switzerland |
Häberlin orientiert Dunant über die geplante schweizerisch-französische Vereinbarung zur Überwachung von Anarchisten, Kommunisten und anderen subversiven Elementen. | de | |
20.5.1925 | 45066 | Secret minutes of the Federal Council | Political Movements in Switzerland |
Motta bringt dem Bundesrat eine italienische Anfrage über den Austausch von Informationen über Anarchisten und Kommunisten zur Kenntnis. Eine derartige Übereinkunft wird begrüsst. Ohne offizielle... | fr | |
30.5.1925 | 45073 | Letter | Political activities of foreign persons |
Häberlin erklärt sich mit der italienischen Anregung zum Austausch von Informationen zur Abwehr der Kommunistischen Internationale einverstanden. Der Vorsteher des EJPD betont, dass unter... | de | |
21.9.1927 | 45349 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Häberlin berichtet über die Verhaftung von 23 schriftenlosen Italienern auf dem Passwang, die an einem Kurs in kommunistischer und antifaschistischer Propaganda teilnahmen. | de | |
9.1.1929 | 45471 | Letter | Russia (Politics) |
Häberlin übermittelt Motta Informationen der Bundesanwaltschaft über die neuen bolschewistischen Missionen am Völkerbundssitz in Genf. | de | |
12.1.1929 | 45473 | Letter | Political Movements in Switzerland |
Der Bundesrat ist sich einig, dass die geplante antifaschistische Kundgebung der Kommunisten im Kanton Tessin nicht geduldet werden könne. Das Einschreiten gegen die Demonstration könnte als eine von... | de | |
12.3.1929 | 45482 | Minutes of the Federal Council | Political Movements in Switzerland |
Häberlin orientiert den Bundesrat über seine Massnahmen in der Frage des Verbotes des Roten Treffens in Basel. Die Departementsvorsteher äussern sich grundsätzlich zur Frage eines derartigen Verbotes. | de | |
20.7.1933 | 45847 | Letter | German Realm (Politics) |
Les services diplomatiques et consulaires ne sont pas à disposition des ressortissants suisses qui ont des activités communistes. Les autorités allemandes sont priées d’aviser les représentants... | de |