Informations about subject dodis.ch/D124
Bons offices
Buoni uffici
1.2 Good offices | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Arbitration | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
1.2.4 Electoral observations | |
1.4 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.3.1906 | 42971 | Report | Good offices |
Deutschland will nicht den Anschein erwecken, als hätte die Schweiz das Mandat in Marokko seiner besonderen Gunst zu verdanken. | de | |
5.4.1906 | 42972 | Letter | Good offices |
Die Konferenz von Algesiras wird definitiv einen schweizerischen Offizier mit der Inspektion der marokkanischen Hafenpolizei beauftragen. | fr | |
18.1.1907 | 43016 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Der Bundesrat beschliesst, das der Schweiz zugedachte Mandat in Marokko mit bestimmten Vorbehalten anzunehmen und an den spanischen Geschäftsträger eine Note zu richten. | de | |
15.2.1907 | 43022 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Der Bundesrat beschliesst, die in der Konferenzakte von Algesiras erwähnten Entscheidungskompetenzen für das schweizerische Bundesgericht unter gewissen Vorbehalten anzunehmen. | de | |
31.12.1907 | 43066 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Der Bundesrat richtet eine Note an die Vertreter der vier Protektoratsmächte Kretas. Er erklärt sich grundsätzlich bereit, einen Schweizer als Finanzinspektor für Kreta zu bezeichnen, möchte aber noch... | fr | |
16.2.1911 | 43138 | Letter | Good offices |
Lardy berichtet über seine Erfahrungen als Schiedsrichter im russisch-türkischen Konflikt. Die Schweiz soll in keinen Schiedsgerichten mitarbeiten, in denen die Mehrheit der Richter aus Staaten... | fr | |
2.10.1911 | 43151 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Während der Dauer der Feindseligkeiten zwischen Italien und der Türkei beobachtet die Schweiz strikte Neutralität. | fr | |
11.1.1912 | 43155 | Letter | Good offices |
Den Haag entwickelt sich zum Versammlungsort internationaler Organisationen und Konferenzen. Man arbeitet zielbewusst auf eine Verlegung der in Bern nie dergelassenen internationalen Büros nach Den... | de | |
19.9.1912 | 43184 | Political report | Good offices |
In Ouchy finden Gespräche zwischen italienischen und türkischen Persönlichkeiten zum Tripoliskrieg statt. Lardy berichtet Äusserungen des französischen und englischen Geschäftsträgers zur Lage im... | de | |
21.10.1912 | 43190 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Die Schweiz erklärt den am Balkankrieg beteiligten Staaten ihre Neutralität. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.11.1956 | 12047 | Letter | Iraq (Politics) |
L'Irak, après avoir rompu les relations diplomatiques avec la France, demande à la Suisse de se charger de la défense de ses intérêts en France. - Der Irak ersucht, nachdem er die diplomatischen... | fr | |
13.11.1956 | 12738 | Telegram | Suez Crisis (1956) |
Lindt propose au Conseil fédéral que la Suisse prenne en charge une partie des frais de transport des troupes de l'ONU en Egypte. - Lindt schlägt dem Bundesrat vor, dass die Schweiz die Kosten des... | fr | |
23.11.1956 | 30822 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Die Schweiz stellt Swissair-Flugzeuge für den Transport von UNO-Truppen von Neapel nach Kairo zur Verfügung. | ns | |
23.11.1956 | 12034 | Telegram | Suez Crisis (1956) |
Le Conseil fédéral décide de prendre à sa charge les coûts du transport des troupes de l'ONU d'Italie en Egypte par la Swissair. | fr | |
10.1.1957 | 9575 | Telegram | Suez Crisis (1956) |
Le Secrétaire général de l'ONU Hammarskjöld estime que la position de la Suisse en dehors de l’ONU est plus utile ainsi dans l’intérêt des deux parties lors de la crise de Suez. L’intervention prompte... | fr | |
21.6.1957 | 49756 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die Amerikaner haben beschlossen entgegen des Waffenstillstandsvertrages neue Waffen in Korea einzuführen. Der Bundesrat wird dazu Stellung nehmen müssen, wartet aber die Verhandlungen der... | de | |
28.11.1957 | 16136 | Report | Humanitarian aid |
Aperçu des débats qui se sont déroulés lors de la conférence, notamment autour des tensions entre les délégués de la République Populaire de Chine et ceux de la République de Chine (Formose). Le... | fr | |
17.2.1958 | 12154 | Report | Poland (Politics) |
La Suisse pourrait être appelée à offrir des services de bons offices dans le cadre du plan Rapacki. Pour le moment il s'agit simplement d'informer le Conseil fédéral du contenu des propositions du... | fr | |
3.6.1958 | 16212 | Report | Iran (Politics) |
Es werden drei Zeitungsnotizen der persichen Presse über die Beziehungen zwischen Teheran und Tel Aviv präsentiert. Die gespannte Lage zwischen Iran und der Arabischen Länder und vor allem... | de | |
21.6.1958 | 10999 | Proposal | Neutrality policy |
Schweizerischer Vorstoss für internationale Schiedsgerichte: historischer Überblick und Absichten der schweizerischen Schiedspolitik. | de |