Printed in
Diplomatic Documents of Switzerland, vol. 23, doc. 23
volume linkZürich/Locarno/Genève 2011
more… |▼▶Repository
Archive | Swiss Federal Archives, Bern | |
▼ ▶ Archival classification | CH-BAR#E2806#1971/57#149* | |
Old classification | CH-BAR E 2806(-)1971/57 9 | |
Dossier title | République Arabe Unie (1961–1970) | |
File reference archive | 17-82 |
dodis.ch/31746
M. Probst est rentré d’Egypte2. Les pourparlers dans l’affaire Schmidheiny3 se sont déroulés de façon satisfaisante. M. Kayssuni, qui se trouvait au Caire, a pris l’affaire en mains et a été coopératif. L’accord4 ci-joint a été signé. Cela est de bon augure pour la dernière phase de nos négociations5. Pour battre le fer pendant qu’il est chaud, il y aurait peut-être lieu de les hâter. M. Bühler et M. Probst envisagent donc de retourner au Caire à la fin de cette semaine afin de régler la question de la garantie de change6. Ensuite, les autres points7 ne devraient plus offrir de difficultés.
Le mérite du règlement de cette affaire difficile revient à M. Probst qui a agi avec beaucoup d’intelligence et de ténacité8.
- 1
- Notice: E 2806(-) 1971/57 vol. 9 (17-82). Rédigée et signée par P. Micheli. Visée par F. T. Wahlen.↩
- 2
- Sur le voyage de R. Probst en Egypte, cf. le PVCF No 946 du 15 mai 1964, dodis.ch/31761, pp. 2 s.↩
- 3
- Sur les négociations entre Schmidheiny et l’Egypte, cf. DDS, vol. 22, doc. 188, dodis.ch/30486, en particulier note 6; le PVCF No 762 du 14 avril 1964, dodis.ch/31760 et le PVCF No 946 du 15 mai 1964, dodis.ch/31761.↩
- 4
- Cf. le Protocol of Understanding du 12 avril 1964, dodis.ch/31759.↩
- 5
- Sur les négociations pour un accord avec l’Egypte concernant l’indemnisation des intérêts suisses, cf. note 3; DDS, vol. 22, doc. 76, dodis.ch/30465, et doc. 173, dodis.ch/30484; le procèsverbal de la Commission des Affaires étrangères du Conseil des Etats du 21 mai 1964, E 2004(B) 1972/120 vol. 1 (a.123.2.(2)), p. 5 et doss. E 2200.39(-) 1982/134 vol. 12–13 (J.09.0). Sur l’offre de contribuer à l’action de l’UNESCO pour sauver les monuments nubiens, cf. le PVCF No 457 du 28 février 1964, dodis.ch/31751. Sur la question d’une action éventuelle contre K. Has san, cf. la lettre de P. Cuénoud au Service de police du Ministère public du 22 mai 1964, do dis.ch/31752. Sur la conclusion de l’accord, cf. l’Accord du 20 juin 1964 entre la Confédéra tion suisse et la République arabe unie concernant l’indemnisation des intérêts suisses, RO, 1965, pp. 501–518 et doss. E 2200.39(-) 1988/123 vol. 10 (461.40) et vol. 11 (461.41). Sur l’exécution de l’accord, cf. le PVCF délibératif de la 70ème séance du 9 octobre 1964, E 1003(-) 1994/26 vol. 3, p. 2; doss. E 2001(E), 1978/84 vol. 652–653 (B.34.66) et E 2200.39(-) 1982/134 vol. 14 (J.10.0) et vol. 15 (J.10.1). Sur l’inventaire des intérêts suisses concernés par les mesures de nationalisation égyptienne, cf. doss. E 2001(E) 1978/84 vol. 633 (B.34.66).↩
- 6
- Sur la question de la garantie de change, cf. le PVCF No 762 du 14 avril 1964, dodis.ch/31760 et le PVCF No 946 du 15 mai 1964, dodis.ch/31761.↩
- 7
- Cf. ibd. Les questions déjà réglées sont les suivantes: la valeur des biens nationalisés, le système du transfert, la fixation du montant de l’indemnisation à prendre en considération pour le transfert, les biens séquestrés.↩
- 8
- Sur les nationalisations en Tunisie et dans les autres pays du Maghreb, cf. DDS, vol. 23, doc. 26, dodis.ch/31967, en particulier note 4.↩
Tags
Egypt (General) Egypt (Politics) Nationalization of Swiss assets