Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.9.1927 | 45349 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) | ![]() | de![]() | |
| 17.11.1927 | 45366 | Report | Italy (General) | ![]() | fr![]() | |
| 1.12.1927 | 45370 | Letter | Border incidents in Ticino (1925–1929) | ![]() | fr | |
| 23.12.1927 | 45374 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 27.12.1927 | 45375 | Letter | Italy (General) | ![]() | de![]() | |
| 3.6.1928 | 45412 | Report | Italy (General) | ![]() | fr![]() | |
| 4.6.1928 | 45413 | Letter | Border incidents in Ticino (1925–1929) | ![]() | fr![]() | |
| 7.7.1928 | 69953 | Letter | Italy (General) |
La frontière avec l'Italie doit être considérée comme fermée à tous égards, à l'exception des points de passage figurant sur une liste spéciale, qui ne pourraient être franchis qu'avec des documents... | fr | |
| 24.7.1928 | 45430 | Letter | Italy (General) | ![]() | fr![]() | |
| 27.7.1928 | 69954 | Letter | Italy (General) |
Die Polizeidirektionen der Kantone Graubünden, Tessin, Wallis, Genf und Waadt werden dazu angehalten, die Bevölkerung darüber zu informieren, dass bei einem zufälligen Überschreiten der Grenze zu... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.11.1967 | 33774 | Minutes | South Africa (Economy) |
Diskussion betreffend des Abschlusses eines Doppelbesteuerungsabkommens mit Südafrika. Die Bedeutung dieses Abkommens ergebe sich aus den umfassenden schweizerischen Investitionen in Südafrika und... | ml | |
| 7.12.1967 | 32842 | Letter | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Die italienische Presse berichtet objektiv über die Diskussion der Überfremdungsinitiative im Nationalrat und und insbesondere darüber, dass diese von Parlament und Bundesrat abgelehnt wird. | de | |
| 14.12.1967 | 32669 | Circular | Italy (General) |
Umfrage des EPD an diverse Bundesstellen mit dem Ziel, eine Gesamtbilanz der Beziehungen der Schweiz zu Italien zu erstellen. | de | |
| 22.1.1968 | 33491 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die EWG-Kommission beabsichtigt die geltenden bilateralen Abkommen der Schweiz mit der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich und Italien in eine EWG-Regelung zu überführen. Schweizerischerseits ist... | de | |
| 29.1.1968 | 32677 | Memo | Italy (Others) |
Die Schweiz ist bereit, obdachlosen Angehörigen italienischer Arbeitskräfte Aufnahme zu gewähren, sofern diese aus dem eigentlichen Katastrophenbereich stammen. | de | |
| 7.3.1968 | 50607 | Letter | 1968 | ![]() | fr![]() | |
| 30.5.1968 | 32361 | Letter | Setting up and integration | ![]() | de![]() | |
| 5.6.1968 | 32670 | Minutes | Italy (General) |
Übersicht der bilateralen Beziehungen mit Beiträgen von Verschiedenen Bundesstellen. | de | |
| 6.6.1968 | 50669 | Political report | 1968 |
Aucun vainqueur clair ne ressort des élections, ce qui conduit à une situation de flottement général pour le pays car il est privé de gouvernement. De ceci découle que le Ministère des affaires... | fr | |
| 18.6.1968 | 50670 | Political report | 1968 |
Explications détaillées sur les raisons qui font que l'Allemagne est beaucoup plus sujette à un risque de contagion des événements en France que l'Italie, "psychologiquement pas mûre" pour ce type... | fr |



