Informations about subject dodis.ch/D904

Questions de genre
Questioni di genere
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues | |
9.9.1 Women's suffrage |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [15.9.1994...] | 69554 | Minutes | Gender issues |
An diesem ersten Treffen der weiblichen Parlamentspräsidentinnen nehmen 9 der 16 Präsidentinnen, die einem Parlament vorstehen, teil. Nebst der Rolle der Frau in der Politik wird auch die Solidarität... | ml | |
| 7.10.1994 | 72762 | Letter | Gender issues |
Auf Anfrage des UNO-Menschenrechtszentrums hat das Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann Informationen betreffend Gewalt gegen Frauen in der Schweiz zusammengestellt. Die Übersicht umfasst die... | de | |
| 12.12.1994 | 68637 | Memo | Gender issues |
Das Atelier des Europarats hat die eindrückliche Vielfalt der Problematik der Gleichstellung aufgezeigt. Der Austausch war sehr nützlich und wiederholenswert. Folgearbeiten müssten aber konkrete... | de | |
| 26.4.1995 | 72782 | Memo | Gender issues |
Die Frage, wer die Hauptfederführung für die Botschaft zum UNO-Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau übernimmt, sollte bis zur Ämterkonsultation geklärt werden. Das... | de | |
| 23.8.1995 | 67245 | Federal Council dispatch | Gender issues |
Als völkerrechtlich verbindliches Vertragswerk, dem bereits 139 Staaten (einschliesslich der meisten westeuropäischen Staaten) angehören, leistet das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von... | ml | |
| 23.8.1995 | 70697 | Minutes of the Federal Council | Gender issues |
Trotz bestimmter Vorbehalte beschliesst der Bundesrat, das Übereinkommen von 1979 zur Beseitigung der Diskriminierung der Frauen zu ratifizieren. Diese Entscheidung folgte der Weltfrauenkonferenz in... | de | |
| 2007 | 18870 | Bibliographical reference | Gender issues |
Cf. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.9.1936 | 54161 | Minutes of the Federal Council | League of Nations |
Les instructions à la Délégation suisse à l’Assemblée de la Société des Nations restent fondamentalement inchangées. La plus grande réserve devra être observée à l’égard de tout engagement... | fr | |
| 24.5.1937 | 46340 | Memo | League of Nations | ![]() | fr![]() | |
| 8.3.1954 | 54474 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Mit der Beamtenordnung III sollen die Mitarbeiter des EPD dem Beamtenrecht unterstellt werden. Eines der Probleme, dass sich daraus ergibt, betrifft die ausländischen Gattinen zahlreicher Diplomaten. | de | |
| 24.3.1954 | 54475 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Bund kann als Arbeitgeber eine unerwünschte Ehe von Mitarbeitenden nicht verhindern. Im Rahmen der Erneuerung des Anstellungsverhältnisses kann der veränderten Situation allerdings Rechnung... | de | |
| 24.2.1955 | 34254 | Memo | Concours diplomatique |
Übersicht über die Bewerbungen für eine Anstellung beim Politischen Departement. Nur weniger als ein Drittel der Bewerber sind noch nicht 30 Jahre alt und dürften die Voraussetzungen für die Zulassung... | de | |
| 4.3.1955 | 34255 | Minutes of the Federal Council | Concours diplomatique |
Aus Spargründen sind über acht Jahre keine jungen Diplomaten mehr eingestellt worden, zudem fehlten bis anhin jegliche Bestimmungen über die Zulassung zum Dienst im Politischen Departement. | de | |
| 12.9.1962 | 18114 | Treaty | Children's Rights |
Abgeschlossen in: Bruxelles Allgem. Inkrafttreten: 23.04.1964 Depositar: Schweiz Unterschrift CH: 12.09.1962 Ratifikation/Beitritt CH: 05.01.1963 Inkrafttreten CH:... | fr | |
| 29.11.1962 | 31471 | Memo | Women's suffrage |
Mit Blick auf den bevorstehenden Beitritt zum Europarat müsse die Schweiz - gemäss Eingabe des schweiz. Verbandes für Frauenstimmrecht - den Grundsatz der Vorherrschaft der Menschenrechte und... | de | |
| 23.4.1963 | 34257 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Wegen der angespannten Lage auf dem Arbeitsmarkt haben sich Schwierigkeiten ergeben, eine genügende Anzahl geeigneter Mitarbeiter zu finden, insb. mit Hochschulbildung. Mit der Revision soll nun die... | de | |
| 12.3.1964 | 34256 | Minutes | Concours diplomatique |
Die Prüfungsreglemente und die Ausbildungszeit der Stagiaires sollen evaluiert und angepasst werden. Die Schaffung einer Basis für den Nachwuchs ist für das EPD eine wichtige Angelegenheit. | de |


