Informationen zum Thema dodis.ch/D904
Questions de genre
Questioni di genere
6. Migration | |
9.2 Religiöse Fragen | |
9.3 Wissenschaft | |
9.5 Umweltfragen | |
9.8 Sozialpolitik | |
9.9 Geschlechterfragen | |
9.9.1 Frauenstimmrecht |
Links powered by histHub – die Vernetzungsinitiative des Consortium Historicum
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
28.11.1918 | 63448 | Aktennotiz / Notiz | Geschlechterfragen |
Der Bundesrat hält es nicht für angebracht, Frauen als offizielle Vertreterinnen von Staaten zu akkreditieren. | de | |
15.9.1919 | 54019 | Schreiben | Geschlechterfragen |
En vue d'une possible adhésion de la Suisse à la Société des Nations, l’Association Suisse pour le suffrage féminin constate que seulement la population masculine sera consultée lors du vote... | fr | |
30.9.1921 | 8392 | Abkommen | Geschlechterfragen |
AS-Titel: Convention internationale pour la suppression de la traite des femmes et des enfants (conclue à Genève le 30.9.1921)
[Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt: 20.1.1926; in... | fr | |
6.11.1923 | 63432 | Schreiben | Geschlechterfragen |
Jusqu'à maintenant, le DPF n'a pas eu à se pencher sur la question de l'admission des femmes au service diplomatique, car aucune des candidatures ne répondait aux critères d'admission. Il relève tout... | fr | |
22.4.1925 | 63431 | Schreiben | Geschlechterfragen |
Les États-Unis d'Amérique ont, pour la première fois, nommé une femme à un poste diplomatique. Lucille Atcherson devient 3ème secrétaire de la Légation américaine en Suisse. | fr | |
1.5.1936 | 63430 | Schreiben | Geschlechterfragen |
Die britische Kommission, die mit der Prüfung eines möglichen Zugangs von Frauen zu diplomatischen und konsularischen Posten betraut wurde, kam zum Schluss, dass Frauen für den Einsatz im... | de | |
26.10.1945 | 53383 | Aktennotiz / Notiz | Geschlechterfragen |
Le DPF reçoit de plus en plus de candidatures de jeunes femmes, titulaires d’un diplôme universitaire, pour des postes d'attachées d'Ambassade. Cela pose la question de savoir si le Départment... | fr | |
28.5.1946 | 53379 | Schreiben | Geschlechterfragen |
La représentation de notre pays à l'étranger pose actuellement des problèmes assez nombreux et variés. C'est pourquoi on doit envisager la possibilité d'engager des femmes comme attachés aux légations... | fr | |
7.6.1946 | 53382 | Schreiben | Geschlechterfragen |
Le DPF explique la répartition des rôles entre le personnel masculin et féminin. Pour le personnel féminin, on envisage des activités sur les plans tout particulièrement propres à la femme: questions... | fr | |
13.6.1946 | 53380 | Schreiben | Geschlechterfragen |
L'activité, dans le corps diplomatique, de femmes compétentes et compréhensives des difficultés spéciales des femmes suisses à l’étranger serait très appréciée par nos compatriotes et par les pays en... | fr |
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
27.4.1905 | 59555 | Schreiben | Multilaterale Beziehungen |
An der internationalen Konferenz für Arbeiterschutz, die in Bern stattfinden wird, werden unter anderem die Vorschläge für das Verbot gelben Phosphors und die Abschaffung der Nachtarbeit von Frauen... | de | |
4.11.1914 | 43341 | Schreiben | Neutralitätspolitik |
Requête au Conseil fédéral: ce dernier devrait faire une démarche auprès du Président Wilson ayant pour objet de convoquer une conférence des pays neutres chargée d’offrir une médiation aux... | de | |
28.2.1919 | 55329 | Publikation | Vorarlberger Frage (1919) |
Die Landstagswahlordnung vom Februar 1919 regelt auch die Frage, wer beim Referendum vom Mai 1919 stimmberechtigt ist. Für «Frauenpersonen» gelten besondere Bestimmungen. | de | |
3.1919 | 54284 | Schreiben | Vorarlberger Frage (1919) |
Im Parlament sind verschiedene Motionen zu den politischen Rechten der Frauen hängig. Bezug nehmend darauf, fordert der Bund schweizerischer Frauenvereine die Bundesversammlung auf, den Frauen das... | de | |
15.11.1919 | 56196 | Schreiben | Vorarlberger Frage (1919) |
Der Bund schweizerischer Frauenvereine drückt sein Bedauern aus, dass Frauen nicht an der Abstimmung zum Beitritt der Schweiz zum Völkerbund teilnehmen können, weil sie das Stimmrecht nicht besitzen. | de | |
29.11.1919 | 55501 | Protokoll | Vorarlberger Frage (1919) |
Die Säuglingswäsche-Sammelaktion für den Vorarlberg verlief erfolgreich. Die Sektion St. Gallen des Gemeinnützigen Frauenvereins erklärt sich auch für weitere Hilfsaktionen zur Mithilfe bereit. | de | |
14.1.1925 | 54271 | Schreiben | Völkerbund |
Si les Chambres fédérales donnent leur approbation, le Conseil fédéral va ratifier la Convention internationale pour la suppression de la traite des femmes et des enfants de 1921. | fr | |
19.6.1925 | 8391 | Bundesbeschluss | Migration |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend den Beitritt der Schweiz zur internationalen Übereinkunft vom 4.5.1910 zur Bekämpfung des Mädchenhandels und die Genehmigung des internationalen Übereinkommens vom... | de | |
15.11.1926 | 54270 | Schreiben | Völkerbund |
La Suisse ne connaît plus le système des maisons de tolérance. Les causes de l’immigration des prostituées sont à rechercher dans les conditions socio-économiques de leur pays d’origine. La police... | fr | |
3.2.1933 | 54299 | Bericht | Völkerbund |
Die Auswirkungen der Weltwirtschaftskrise wurden durch Handelsbeschränkungen verschiedener Staaten verschärft und waren daher im Jahr 1932 noch stärker spührbar als zuvor. Die Versammlung suchte... | ml |