Informations about subject dodis.ch/D609
German Realm (General)
Deutsches Reich (Allgemein)Reich allemand (Général)
Reame Tedesco (Generale)
Deutschland 1871–1945 (Allgemein)
Germany 1871–1945 (General)
Allemagne 1871–1945 (Général)
Germania 1871–1945 (Generale)
▼▶Context
2.005.0 German Realm (General) |
2.005.1 Germany (Zones) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (342 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.6.1872 | 41950 | Note | German Realm (General) |
Protestation contre des bruits évoquant l’annexion éventuelle de la Suisse par l’Allemagne. | de | |
4.11.1872 | 41968 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Traité sur le transport, à travers la Suisse, d’individus à extrader entre l’Allemagne et l’Italie. | de | |
22.1.1881 | 42162 | Report | German Realm (General) |
Anlässlich einer Unterredung mit Moltke äusserte sich letzterer dahingehend, dass die schweizerische Neutralität von Deutschland respektiert werde, solange sich auch Frankreich daran halte. | de | |
10.2.1887 | 42297 | Letter | German Realm (General) |
Roth soll alles in die Wege leiten, um im Fall eines neuen Krieges zwischen Deutschland und Frankreich von der Regierung unverzüglich eine Erklärung zu erhalten, dass die Neutralität der Schweiz... | de | |
2.3.1887 | 42310 | Letter | German Realm (General) |
Bülow hat gegenüber Droz betont, dass der deutsche Reichskanzler über die Massnahmen der Schweiz zur Wahrung ihrer Neutralität im Falle eines Krieges zwischen Deutschland und Frankreich sehr erfreut... | fr | |
2.5.1893 | 67590 | Photo | German Realm (General) |
Fotoaufnahmen anlässlich des Besuchs des deutschen Kaiserpaares in Luzern, 2.5.1893. | de | |
30.1.1908 | 43069 | Political report | German Realm (General) |
Der Kaiser war voll des Lobes über den Empfang des deutschen Beobachters bei den schweizerischen Manövern, über die schweizerische Armee, über U. Wille und über den «König der Bernina» von J. C.... | de | |
24.4.1908 | 43084 | Letter | German Realm (General) |
Claparède übersendet Ausschnitte zweier deutscher Zeitungen, die deutsche Studenten vor dem Besuch der Universität Lausanne warnen. | de | |
18.8.1910 | 43130 | Political report | German Realm (General) |
Die deutsche Presse beurteilt den Besuch des französischen Präsidenten in der Schweiz ausgewogen, sie befürchtet höchstens eine Beeinträchtigung deutscher Wirtschaftsinteressen in der Schweiz. | de | |
21.10.1913 | 43241 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
In Lausanne ist die deutsche Konsulatsfahne herunter gerissen worden. Der Bundesrat wird sein Bedauern über diesen Zwischenfall aussprechen. | de |
Assigned documents (secondary subject) (899 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.8.1938 | 46620 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Démarche auprès de l’Office allemand des Affaires extérieures pour faire cesser les infiltrations de Juifs autrichiens en Suisse et empêcher leur émigration sans autorisation suisse. Trouver une... | de | |
19.8.1938 | 46623 | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions |
Les entrées illégales de Juifs autrichiens continuent d’augmenter. Les directives de Berlin ne sont pas suivies par les organes subalternes. L’avis des représentants des communautés israélites suisses... | de | |
19.8.1938 | 46624 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Orienter le Président Roosevelt et les milieux influents de Washington sur la situation qui a contraint la Suisse à fermer sa frontière et à refouler les réfugiés. Eviter que la Suisse ne soit l’objet... | de | |
19.8.1938 | 46625 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Tenter de faire revenir les autorités françaises sur leur décision de ne plus laisser passer à Bâle les 5 à 6 réfugiés par jour désignés par les organisations de secours israélites suisses et de... | de | |
29.8.1938 | 46628 | Note | Attitudes in relation to persecutions |
Réponse allemande à un projet suisse d’accord sur le traitement des passeports des émigrés allemands. Mesures déjà prises, à la requête des Suisses, pour permettre un meilleur contrôle des émigrants... | de | |
30.8.1938 | 46629 | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions |
Les tentatives d’amener l’Allemagne à trouver une solution permettant d’identifier les seuls immigrants juifs et d’éviter l’introduction du visa généralisé. Leur échec. Décision de dénoncer, par... | de | |
2.9.1938 | 46632 | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
Entretien avec Köcher, qui reprend les propositions allemandes du 29 août. Leur insuffisance selon Rothmund. La Suisse renoncerait-elle au visa si les détenteurs juifs de passeports allemands étaient... | de | |
7.9.1938 | 46634 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
L’Allemagne serait d’accord d’introduire un signe distinctif désignant les porteurs juifs de passeports allemands qui seuls seraient soumis au visa suisse. Elle exige le visa pour les Juifs suisses... | de | |
15.9.1938 | 46648 | Letter | Religious questions |
Examen des propositions faites à Kappeler. Impossibilité d’accepter un traitement discriminatoire pour les Juifs suisses. Doutes quant à l’application systématique du signe distinctif. Le contrôle à... | de | |
17.9.1938 | 46652 | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
Entretien avec Köcher. L’introduction du visa généralisé est vraiment désagréable. L’Allemagne serait prête à renoncer à la réciprocité pour les Juifs suisses si la solution du signe distinctif était... | de |