Informations about subject dodis.ch/T573
Double imposition
Doppia imposizione
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
Double taxation | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.12.1971 | 35239 | Letter | Double taxation |
Rückmeldung zu Doppelbesteuerungsabkommen der Schweiz mit Entwicklungsländer, zu diversen weiteren geplanten Abkommen und allgemein zu den steuerlichen Beziehungen der Schweiz. | de | |
14.1.1972 | 35866 | Letter | Double taxation |
Die Zweckmässigkeit von Doppelbesteuerungsabkommen mit Entwicklungsländer ist vor allem an Hand des entwicklungspolitischen Effekts der privaten Investitionen sowie deren Beitrag an die Verbesserung... | de | |
2.2.1972 | 35282 | Letter | Double taxation |
Beim Doppelbesteuerungsabkommen mit der Bundesrepublik Deutschland können insbesondere zwei Aspekte kritisiert werden und zwar die Amtshilfeklausel und die präjudizielle Bedeutung, welche dem Abkommen... | de | |
17.5.1972 | 35290 | Letter | Double taxation |
Die Schwierigkeiten des Genehmigungsverfahrens des neuen Doppelbesteuerungsabkommens mit der Bundesrepublik Deutschland im Nationalrat liessen sich am raschesten durch ein Zusatzabkommen beheben. | de | |
21.6.1972 | 35291 | Letter | Double taxation |
Weil das Hinauszögern der Behandlung des Doppelbesteuerungsabkommens mit der Bundesrepublik Deutschland in der zuständigen nationalrätlichen Kommission deutscherseits für Unmut sorgen könnte, wurde... | de | |
27.6.1972 | 35225 | Memo | Double taxation |
Doppelbesteuerungsabkommen mit Entwicklungsländern sollen, neben den Abkommen zum Schutz von Kapitalinvestitionen, private Investitionen fördern und dienen so indirekt der Entwicklungshilfe. Erste... | de | |
5.7.1972 | 35232 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Ausländische Fiskalorgane machen sich strafbar, wenn sie in der Schweiz Erhebungen durchführen. Diese Strafbarkeit wird in keinem, der von der Schweiz abgeschlossenen oder geplantem,... | ml | |
5.7.1972 | 35226 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Après avoir défini les conditions dans lesquelles des conventions de double imposition pourraient être conclues avec des pays en voie de développement, la Suisse a négocié avec plusieurs pays. Aperçu... | fr | |
18.9.1972 | 35288 | Letter | Double taxation |
Aus politischen Gründen sollte das geplante Postulat der Kommission des Nationalrats, welches vom Bundesrat die Prüfung neuer Verhandlungen über eine Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens mit der... | de | |
26.9.1972 | 35289 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Aus Gründen der politischen Opportunität beantragt der Bundesrat, das Postulat der Kommission des Nationalrates, welches die Prüfung neuer Verhandlungen über eine Änderung des... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.5.1965 | 31041 | Memo | Spain (Economy) |
Spanien möchte mit der Schweiz ein Doppelbesteuerungsabkommen abschliessen und Konzessionen bei der Immigration von spanischen Arbeitskräften erhalten, was bei den schweizerischen Behörden diverse... | de | |
13.7.1965 | 32753 | Federal Council dispatch | Sweden (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Schweden abgeschlossenen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern... | ml | |
1.10.1965 | 31597 | Minutes of the Federal Council | Ireland (Economy) |
Ernennung einer schweizerischen Delegation zu Verhandlungen mit Irland. | de | |
7.12.1965 | 31671 | Report | Netherlands (the) (Economy) |
Die neuen niederländischen Vorschläge sind gemässigter als die ursprünglichen Begehren und tragen zahlreichen schweizerischerseits vorgebrachten Bedenken Rechnung. | de | |
20.1.1966 | 31831 | Telegram | France (Economy) |
Lors de la révision de la convention franco-suisse en matière de double-imposition, les autorités françaises veulent surtout obtenir des informations sur les sociétés en Suisse qui peuvent gérer des... | fr | |
24.1.1966 | 31228 | Minutes | Sweden (Economy) |
Die Kommission beschliesst einstimmig, dem Nationalrat Zustimmung zum Entwurf des Bundesbeschlusses zu beantragen. | de | |
22.4.1966 | 31600 | Minutes of the Federal Council | Ireland (Economy) |
Ermächtigung zur Unterzeichnung des Abkommens mit Irland. | de | |
6.5.1966 | 31992 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Le Conseil fédéral décide que les négotiations avec la France sont poursuivies et qu'en cas d'échec le Département politique est autorisé à faire une démarche par voie diplomatique. | fr | |
31.5.1966 | 32972 | Federal Council dispatch | Spain (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Spanien abgeschlossenen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern... | ml | |
6.6.1966 | 31444 | Minutes of the Federal Council | Taxation issues |
Ermächtigung zur Unterzeichnung des revidierten Abkommens mit Grossbritannien. | de |