Informations sur le thème dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
3.1.1 Union européenne (CEE–CE–UE) | |
Quatrième élargissement de la CE: Autriche, Finlande, Suède (1995) | |
Premier élargissement de la CEE: Danemark, Irlande, Royaume-Uni (1973) | |
3.1.3 Conseil de l'Europe | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 30.8.1977 | 50083 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
In der COST besteht die Gefahr der Satellierung der Drittstaaten durch die EG. Im Gegensatz zum Fall des grenzüberschreitenden Omnibusverkehrs haben die Drittstaaten hier nicht den Mut, resolut... | de | |
| 26.9.1977 | 49375 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) | ![]() | de![]() | |
| 26.9.1977 | 50076 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
An der Sitzung des Ausschusses Hoher Beamter der COST sind die zwischen der EG und den Drittstaaten abzuschliessenden Modellverträge behandelt worden. Die Schweiz versuchte dabei zu verhindern, dass... | ml | |
| 28.9.1977 | 50040 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Über den sozialdemokratischen Parlamentarierkanal soll anhand von informellen Kontakten der Informationsaustausch zwischen der EG und den EFTA-staaten gefördert werden. | de | |
| 28.10.1977 | 49885 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die Schweiz hat ein Interesse an einer Marke der EG-Staaten auf Konventionsbasis und an einem vom EuGH unabhängigen Markengericht. Sollte die von der EG geplante Verordnung Realität werden, müsste... | de | |
| 7.12.1977 | 50057 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Für die Verhandlungen mit der EG über ein Versicherungsabkommen wird eine Kompetenzverteilung zwischen Versicherungsamt, Handelsabteilung und Integrationsbüro vorgeschlagen. Diese basiert auf der... | de | |
| 9.1.1978 | 50012 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Geschichtlicher Abriss der europäischen Integration für den neuen Vorsteher des EPD, P. Aubert. Auch erläutert wird die Bedeutung, die die wirtschaftliche europäische Integration für die Schweiz hat.... | de | |
| 16.1.1978 | 50015 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die eingespielten informellen Kontakte zwischen der Schweiz und EG-Kommission sind sehr wertvoll. Sie haben für die Schweiz einen hohen Stellenwert und sollen v.a. im Bereich der Rechtsharmonisierung... | de | |
| 19.1.1978 | 50016 | Télégramme | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Bemerkungen zu einem allfälligen regelmässigen Gedankenaustausch mit der EU-Kommission. Die Beamten sind grundsätzlich offen für die Anliegen der Schweiz, zeigen sich aber z.T. eher reserviert.... | de | |
| 26.1.1978 | 50023 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
L’entretien entre W. Ritschard et le vice-président de la Commission des CE, W. Haferkamp, a porté sur les mesures italiennes concernant le dédouanement des marchandises importées qui ont créées une... | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 10.10.1994 | 65466 | Télex hebdomadaire | Espagne (Général) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) ... 2) ... 3) ... 4) Visite officielle de... | ml | |
| 17.10.1994 | 69597 | Notice | Partis et organisations politiques |
Cet éminent groupe de réflexion se montre une fois de plus très conservateur et critique de la politique européenne menée par le Conseil fédéral. Selon lui, chaque pas vers l'intégration devrait être... | fr | |
| 18.10.1994 | 67180 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999) |
An der Tagung der EU-Verkehrsminister beurteilten sie das vom Bundesrat am 9.9.1994 vorgeschlagene Konzept zur Umsetzung der Alpeninitiative recht positiv. Die Minister haben nun den Ausschuss... | de | |
| 31.10.1994 | 67775 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Bilatérales I (Général) (1993–1999) | ![]() | ml![]() | |
| 31.10.1994 | 70096 | Déclaration | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Le Conseil fédéral prend acte que le Conseil Affaires générales de l'Union européenne a adopté cinq mandat et signifié un préavis positif pour le mandat sur les transports. Pour le Conseil fédéral,... | ml | |
| 2.11.1994 | 62654 | Message du Conseil fédéral | Liechtenstein (Général) |
Der unterschiedliche Ausgang der EWR-Abstimmungen in der Schweiz und in Liechtenstein sowie die darauf von Liechtenstein gewünschte Teilnahme am EWR per Anfang 1995 machten die Anpassung des... | ml | |
| 10.11.1994 | 67538 | Procès-verbal | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) |
Procès-verbal principal: 1. 94.079 én Gatt. Accords de l'Uruguay Round 9. Préparation de la séance des 24.11.1994 et 25.11.1994 10. Divers Procès-verbal particulier 1: | ml | |
| 11.11.1994 | 70495 | Lettre | Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999) |
Nach der grundsätzlichen Zustimmung des Verkehrsministerrats, mit der Schweiz in Verhandlungen einzutreten, beglückwünscht die Swissair den Bundesrat zu den erzielten Ergebnissen und hebt – wie sie es... | de | |
| 23.11.1994 | 67714 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Après le référendum positif en Suède et en attendant le résultat norvégien, la Suisse se prépare à débuter des négociations bilatérales avec l'UE dans les sept domaines suivants: transport aérien,... | ml | |
| 23.11.1994 | 68256 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Général) |
L'Allemagne semble avoir retrouvé une administration digne de sa puissance et les ministères parlent à nouveau d'une seule et même voix. La visite de travail a permis d'avancer les souhaits suisses en... | fr |


