Informations about subject dodis.ch/D372
France (Economie)
Francia (Economia)
2.040 France (General) |
2.040.1 France (Politics) |
2.040.2 France (Economy) |
2.040.3 France (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.5.1873 | 41991 | Report | France (Economy) |
Bericht über eine Unterredung mit Präsident Thiers. Dieser wünscht das französische Kapital bei der Versteigerung der Ligne d’Italie zu schützen, lehnt erneut wegen der Kommunardengefahr die Aufhebung... | fr | |
10.12.1875 | 42064 | Report | France (Economy) |
Die französische Kündigung des Handelsvertrages betrifft laut Aussenminister Decazes auch das Reglement über das Pays de Gex. Frankreich will vom Wert- zum Gewichtszoll übergehen. Kern hat auch über... | fr | |
6.6.1876 | 42078 | Letter | France (Economy) |
Die Schweiz will den gekündigten Handelsvertrag nach dessen Ablauf durch Notenaustausch verlängern, da Frankreich seinen neuen Zolltarif noch nicht abgeschlossen hat. | de | |
17.1.1877 | 42086 | Letter | France (Economy) |
Heer beklagt sich, Frankreich benutze die Umwandlung der Wert- in Gewichtszölle dazu, die Zollbelastung zu erhöhen. | de | |
13.2.1877 | 42089 | Letter | France (Economy) |
Schenk ist sehr erfreut, dass der neue französische Generaltarif bloss gegen jene Länder angewendet wer den soll, welche keinen Vertrag abschliessen wollen und die Umwandlung der Wert- in spezifische... | de | |
14.1.1878 | 42103 | Letter | France (Economy) |
Obwohl Frankreich zu einer Vertragsverlängerung bereit ist, muss die Schweiz Neuverhandlungen anstreben, um ihre fiskalisch bedingten Zollerhöhungen auf den 1.1.1879 in Kraft setzen zu können.... | fr | |
9.2.1878 | 42105 | Letter | France (Economy) |
Heer ärgert sich über die französische Verzögerungstaktik, ist jedoch wie Kern gegen einen vertragslosen Zustand. Ev. sei eine provisorische Einigung auf der Basis der Meistbegünstigung mit Bindung... | de | |
20.3.1878 | 42107 | Report | France (Economy) |
Kern erläutert erneut seine Motive gegen die Inkraftsetzung des neuen schweizerischen Zolltarifs vor Abschluss der Verhandlungen mit Frankreich. 1878 ist Frankreich zudem wegen der Weltausstellung... | fr | |
27.4.1878 | 42109 | Letter | France (Economy) |
Aus fiskalischen Gründen sollte unbedingt ein Versuch gemacht werden, auf den 1.4.1879 einen neuen Vertrag abzuschliessen, da der schweizerische Zolltarif in den Räten vor der Annahme steht.... | de | |
26.9.1878 | 42115 | Report | France (Economy) |
Unterredung mit Aussenminister Waddington. Dieser spricht sich gegen Verhandlungen im gegenwärtigen Augenblick aus, da die Wirtschaftslage zu schlecht sei, doch wäre er einer Erhöhung des... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.9.1954 | 10290 | Proposal | East-West-Trade (1945–1990) |
Der Bundesrat will nicht auf die neuerlichen Demarchen zur Reduktion des Osthandels eintreten und hält an der Praxis des courant normal fest. | fr | |
25.9.1954 | 10370 | Enclosed report | East-West-Trade (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. Um allfällige alliierte Bedenken zu zerstreuen und einer... | de | |
27.9.1954 | 10369 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. | fr | |
3.1.1955 | 17646 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Beigebunden: Notenwechsel betreffend die Anwendung der Bestimmungen dieser Vereinbarung auf die Bestimmungen der schweiz.-franz. Vereinbarung vom 19.12.1947 (dodis.ch/1899). | ml | |
28.1.1955 | 34759 | Circular | Double taxation |
Kreisschreiben des Bundesrates an die Regierungen der Kantone betreffend die
Doppelbesteuerungsabkommen mit Frankreich (Vom 28.1.1955) CIRCULAIRE du Conseil fédéral aux gouvernements des... | ml | |
15.2.1955 | 34760 | Federal Council dispatch | Central Commission for the Navigation on the Rhine |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung zweier Vereinbarungen über die Regulierung des Rheins zwischen Basel (Istein) und Strassburg (Vom 15.2.1955) Message... | ml | |
21.6.1955 | 34773 | Federal Decree | France (Politics) |
Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Zusatzes zum Protokoll über die
Verhandlungen, welche die Regelung der Art und Weise der technischen und behördlichen Zusammenarbeit... | ml | |
1.11.1955 | 68119 | Memo | Export Risk Guarantee (ERG) |
Im Hinblick auf eine Revision des Gesetzes über die Exportrisikogarantie wird eine Analyse der diesbezüglich in den letzten Jahren von anderen europäischen Ländern eingeführten Systeme durchgeführt. | de | |
[1.1956...] | 10987 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Überblick über die Verhandlungsergebnisse mit anderen Staaten zu den Kriegs- und Nationalisierungsschäden. | de | |
31.7.1956 | 34821 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Frankreich abgeschlossenen Abkommens über den Ausbau des Flughafens Genf-Cointrin und die... | ml |