Informations about subject dodis.ch/D329
Russie (Économie)
Russia (Economia)
Sowjetunion (UdSSR) (Wirtschaft)
Soviet Union (USSR) (Economy)
Union soviétique (URSS) (Economie)
Unione sovietica (URSS) (Economia)
2.100 Russia (General) |
2.100.1 Russia (Politics) |
2.100.2 Russia (Economy) |
2.100.3 Russia (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.8.1924 | 44989 | Secret minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Désir des Soviétiques de renouer avec la Suisse; les conditions mises à cette reprise des relations. Opportunité de reprendre les contacts vu le rétablissement en cours des relations de la Russie avec... | fr | |
29.8.1924 | 44994 | Secret minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Dette de la Russie à l’égard de la Suisse pour sa participation à l’UPU. Possibilités de reprendre contact entre Russes et Suisses. Exigence russe d’une indemnité à verser à la famille Vorowsky.... | fr | |
10.10.1924 | 44997 | Secret minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Désir de la Russie soviétique de renouer les relations avec la Suisse; les nouvelles conditions de Moscou. Le Conseil fédéral préfère laisser à des particuliers le soin de nouer les premiers contacts... | de | |
17.10.1924 | 44999 | Secret minutes of the Federal Council | Conradi Affair (1923) |
A la suite de l’entretien entre le Ministre de Suisse à Berlin et l’Ambassadeur soviétique à Londres, Rakowsky, le Conseil fédéral décide que les discussions soient poursuivies à Berlin. Conditions et... | de | |
29.10.1924 | 45003 | Letter | Russia (Economy) |
Désir du Conseil fédéral de poursuivre à Berlin la conversation avec Rakowsky. Première condition: suppression du boycott. La question de l’observateur soviétique à Genève et celle de la... | fr | |
3.12.1924 | 45009 | Letter | Russia (Economy) |
Reprise des pourparlers avec des représentants soviétiques à Berlin, Krestinski et Stange. Les possibilités d’arrangement avec ou sans reconnaissance de jure du gouvernement soviétique de la part de... | de | |
13.12.1924 | 45013 | Letter | Russia (Economy) |
Réponse du Conseil fédéral aux propositions soviétiques faites aux diplomates suisses à Berlin: levée du boycott russe contre droit d’entrée en Suisse de tous les Russes sans distinction. Eviter si... | fr | |
16.12.1924 | 45014 | Letter | Russia (Economy) |
Avant même d’avoir reçu les nouvelles instructions de Berne, Rüfenacht est informé par les diplomates soviétiques à Berlin de la condition primordiale du gouvernement soviétique à toute reprise des... | de | |
19.12.1924 | 45015 | Secret minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Après avoir pris connaissance du dernier rapport du Ministre de Suisse à Berlin, Rüfenacht, au sujet des conditions mises par le gouvernement soviétique à la levée du boycott, le Conseil fédéral... | fr | |
16.2.1925 | 45031 | Political report | Russia (Economy) |
Rüfenacht teilt mit, nach Auffassung von Koerners sei in den nächsten 10 bis 15 Jahren nicht mit einer Änderung des russischen Wirtschaftssystems zu rechnen. Die russische Regierung ist darüber... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.3.1973 | 39504 | Report | Monetary issues / National Bank |
Orientierung und Diskussion über die Währungskrise und das Floating des Schweizerfrankens, die Konsultationen mit der EWG, die Situation in den USA, die Reise von R. Brugger nach Russland, GATT-Fragen... | de | |
5.6.1973 | 38794 | Report | Russia (Others) |
E. Thalmann und der sowjetische Vize-Ausseminister A. G. Kowaljow diskutieren über die KSZE- und MBFR-Verhandlungen, die Situation im Nahen Osten und das humanitäre Völkerrecht sowie bilaterale Fragen... | de | |
22.11.1973 | 39492 | Minutes | Swiss financial market |
Es werden die grössten Herkunftsländer und Bestimmungsländer der Ein- und Ausfuhr von Gold genannt. Im Jahre 1973 wurde aus Russland, Grossbritannien und Südafrika am meisten Gold bezogen. Wegen der... | de | |
25.9.1974 | 38826 | Memo | Humanitarian aid |
Der Behandlung des Welternährungsproblems liegen auch handfeste politische Motivationen zugrunde. Einerseits soll die Sowjetunion dazu gebracht werden, die unkontrollierten Käufe von Nahrungsmitteln... | de | |
25.10.1974 | 39252 | Memo | Transit and transport |
Im Hinblick auf die Errichtung einer täglichen Flugverbindung zwischen Westberlin und Zürich für Panam und British Airways fanden Verhandlungen mit der Schweiz statt. Die Sowjetunion und die DDR haben... | de | |
19.12.1974 | 38789 | Circular | Nuclear power |
Sowjetischerseits ist man enttäuscht über das Scheitern der Verhandlungen mit den Nordostschweizerischen Kraftwerken und der Elektrowatt bezüglich sowjetischer Urananreicherungsdienste. Im Sinne einer... | de | |
27.1.1975 | 40359 | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Statistische Auftstellung über den Warenaustausch zwischen der Schweiz und den Staatshandelsländern (ohne Jugoslawien) seit 1938. Die grössten Zunahmen von Ein- und Ausfuhren 1974 betrafen die UdSSR,... | de | |
18.3.1976 | 49276 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Lors de sa visite de courtoisie au Président de la BNS F. Leutwiler, C. Sommaruga a évoqué le crédit de l’institut d’émission à l’URSS, la visite de Leutwiler en Pologne, ainsi que la situation au... | fr | |
23.3.1976 | 52851 | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Das Problem der Aussenverschuldung der COMECON-Staaten und ihre Auswirkungen auf den West-Ost-Handel nehmen zu. Die schweizerischen Vertretungen werden deshalb angewiesen, sich gewisse zahlenmässige... | de | |
1.11.1976 | 48679 | Letter | Russia (General) |
Der schweizerische Botschafter in Moskau befürchtet, dass die bilateralen Beziehungen in eine Periode des «kalten Krieges» treten. Die Lösung hängiger Fragen wird von den sowjetischen Instanzen immer... | de |