Informations about subject dodis.ch/T2790

Image
Repatriation of cultural artifacts
Rückgabe von Kulturgut
Restitution des biens culturels
Rimpatrio dei beni culturali

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (20 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
13.5.199374009pdfLetterRepatriation of cultural artifacts Die diesjährige Komitee-Sitzung ist für die Schweiz von besonderer Bedeutung, da der Bundesrat die Ratifizierung der UNESCO-Konvention von 1970 über den illegalen Kulturgüterhandel in seine letzten...
de
18.6.199374177pdfMotionRepatriation of cultural artifacts Der Bundesrat soll nationale und internationale Bemühungen zur Rückführung von Kulturgütern fördern, insbesondere zugunsten von Ländern in Asien, Afrika und Südamerika. Da die Motion die Schaffung...
ml
1.9.199363887pdfMinutes of the Federal CouncilRepatriation of cultural artifacts Die Schweiz ist ein wichtiger Handelsplatz für die Ein- und Ausfuhr internationaler Kulturgüter, wobei die liberalen Rahmenbedingungen immer wieder für die Abwicklung zweifelhater Transaktionen und...
ml
9.3.199574240pdfMemoRepatriation of cultural artifacts Zur Entwicklung einer möglichst praktikablen, politisch machbaren und zugleich wirkungsvollen Lösung für das Problem des illegalen Handels mit Kulturgütern auf ihrem Staatsgebiet steht die Schweiz...
de
1.6.199574010pdfMemoRepatriation of cultural artifacts Der Beitritt der Schweiz zur UNESCO-Konvention von 1970 stellt ein bedeutendes aussenpolitisches Anliegen dar und würde es der Schweiz ermöglichen, ihre Solidarität mit den Ländern des Südens zum...
de
20.7.199574242pdfReportRepatriation of cultural artifacts An der Unidroit-Konferenz prägte die Schweiz die Debatten, indem sie die Interessen der Importländer sachlich zur Sprache brachte, zugleich aber durch ihre Kompromissbereitschaft verstand, sich die...
de
27.11.199574158pdfLetterRepatriation of cultural artifacts La ratification de la Convention UNIDROIT sur les biens culturels volés ou illicitement exportés représente un enjeu majeur pour la Suisse, car elle lui permettrait d'améliorer son image à l'étranger....
fr
18.12.199574159pdfLetterRepatriation of cultural artifacts Désireuses de lutter contre les abus en matière de circulation de biens culturels et de favoriser la préservation du patrimoine culturel des pays victimes de pillage, les autorités fédérales procèdent...
fr
22.3.199674161pdfInterpellationRepatriation of cultural artifacts Gemäss Nationalrat Fischer hätte die Unidroit-Konvention über gestohlene oder illegal exportierte Kulturgüter schwerwiegende Konsequenzen für den privaten und öffentlichen Kunstbesitz in der Schweiz....
ml
18.12.199874247pdfInterpellationRepatriation of cultural artifacts Il consigliere nazionale Cavadini chiede al Consiglio federale di esprimersi in merito alla ratifica della Convenzione dell'Unidroit, a seguito della mancata ratifica da parte della Germania e...
ml
Assigned documents (secondary subject) (8 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
19.5.198374336pdfLetterSmuggling L'Ambassade du Mexique à Berne demande au DFAE de mener une enquête sur des pièces archéologiques précolombiennes provenant du Mexique mises en vente par une galerie suisse. Elle lui rappelle à ce...
fr
10.6.198374151pdfLetterSmuggling Da sich die Schweiz in den letzten Jahren zu einem Umschlagplatz für den illegalen Verkehr mit Kulturgütern entwickelt hat, ruft das BAK die Akteure des Kunstmarkts zur besonderen Wachsamkeit...
de
17.6.198374153pdfLetterCultural relations Die vom BAK erhobenen massiven Vorwürfe werden zurückgewiesen. Dennoch erklären sich die entsprechenden Verbände bereit, mit der Bundesstelle in einen Dialog zu treten, um zu prüfen, ob über die...
de
21.9.198374338pdfLetterSmuggling Das BAK kann zur Aufklärung eines umstrittenen Auktionsfalls in der Galerie Koller nicht weiterhelfen, da die Schweiz über keine Kontrollen für den Export und Import von Kunstwerken verfügt und nur...
de
19.11.198674122pdfLetterUN (Specialized Agencies) L'application de la Convention de l'UNESCO de 1970 n'est pas envisageable en Suisse à cause de l'absence de bases légales et de l'opposition des commerçants d'art suisses à toute limitation du...
fr
12.1.198974266pdfLetterSmuggling Das Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten der DDR soll informiert werden, dass das Gemälde von Tintoretto zwar irregulär in die Schweiz eingeführt wurde, jedoch nach Regelung der zollrechtlichen...
de
2.6.199373994pdfMotionSmuggling Um dem durch fehlende Vorschriften begünstigten illegalen Handel mit Kulturgütern entgegenzuwirken, wird der Bundesrat beauftragt, die UNESCO-Konvention von 1970 unverzüglich zu ratifizieren und das...
ml
31.5.199570801pdfMinutes of the Federal CouncilInternational Judicial Assistance La participation de la Suisse à la Conférence diplomatique pour l'adoption du projet de convention de l'Unidroit sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportés doit...
fr