Informations about subject dodis.ch/T2239

Bilatérales I (Général) (1993–1999)
Bilaterali I (Generale) (1993–1999)
Fourth enlargement of the EC: Austria, Finland, Sweden (1995) | |
Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) | |
First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) | |
Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | |
3.1.3 Council of Europe | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.4.1995 | 71519 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Lors d'une visite à Bruxelles, le coordinateur des négociations suisses, J. Kellenberger, a pu rencontrer H. van den Broek, J. Trumpf et P. Benavides. Cette première réunion – dite horizontale –... | fr | |
| 20.4.1995 | 70157 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Hauptprotokoll: 1. Orientierung über den Zwischenstand der bilateralen Verhandlungen Schweiz-EU Teilprotokoll 1: 2. Bericht der Arbeitsgruppe «Europa» Teilprotokoll... | ml | |
| 16.5.1995 | 72850 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Rechtsvertreter der EU und der Schweiz sind zusammengekommen, um über die Ausgestaltung der derzeit verhandelten bilateralen Verträge zu beraten, insbesondere im Hinblick auf das bestehende... | de | |
| 17.5.1995 | 72312 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Im Hinblick auf die in den nächsten Tagen stattfindenden hochrangigen Treffen mit EU-Vertretern hat das Integrationsbüro zwei aktuelle Themen angesprochen: die Idee eines «early harvest» und die... | de | |
| 26.5.1995 | 71435 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Le dossier suisse provoque de plus en plus d'irritation auprès des instances communautaires, où la Suisse semble demander toujours plus à la carte. L'idée d'un early harvest des négociations les plus... | fr | |
| 29.5.1995 | 71456 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Situation in den einzelnen Verhandlungsdossiers wird besprochen. Die kritischen Punkte liegen in den Dossiers Landverkehr und Personenfreizügigkeit. Der Schweizer Exekutivdirektor des IWF... | ml | |
| 12.6.1995 | 70848 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
1. Bilaterale Verhandlungen Schweiz–EU: Orientierung und Aussprache 2. Verschiedenes | ml | |
| 19.6.1995 | 71118 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
In der Debatte werden die bekannten integrationspolitischen Positionen der Fraktionen erneut dargelegt. Die parlamentarische Initiative Grendelmeier für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen wird... | ml | |
| 29.6.1995 | 71875 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Sitzung der Kontaktgruppe Bund–Kantone in Anwesenheit von drei Bundesräten bot die Gelegenheit, die Fortschritte der bilateralen Verhandlungen mit der Europäischen Union, das Abkommen über die... | ml | |
| 16.8.1995 | 70385 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
La Suisse rejette les nouvelles propositions de l'UE sur la libre circulation des personnes. Des progrès sont réalisés en matière de recherche, d'obstacles techniques aux échanges et de marchés... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.12.1993 | 64796 | Memo | Research and Development with Europe |
Trotz des Entscheids des Allgemeinen Rats zur Aufnahme von Verhandlungen für bilaterale Abkommen zwischen der Schweiz und der EG ist im Bereich Forschung und Bildung mit weiteren Verzögerungen zu... | de | |
| 5.12.1993 | 65183 | Memo | Research and Development with Europe |
Die bisherigen Sondierungen bei den EG-Gremien und den EG-Mitgliedsstaaten haben ergeben, dass eine Beteiligung der Schweiz am vierten Forschungsrahmenprogramm der EG erwünscht ist. An der Sitzung... | de | |
| 10.12.1993 | 64689 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilaterals I: Free movement of persons (1993–1999) |
Bien que la Commission européenne parle d'une reprise de la totalité de l'acquis communautaire, sa «Recommandation de décision» laisse aussi entrevoir une certaine marge de manœuvre quant à la... | fr | |
| 13.12.1993 | 64050 | Minutes of the Federal Council | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
Est approuvé le résultat des négociations sur les nouvelles règles d'origine Suisse–CEE et Suisse–Pays de l'AELE. La Suisse peut maintenir les possibilités actuelles de cumul partiel et obtient le... | fr | |
| 17.12.1993 | 65880 | Memo | Research and Development with Europe |
Die Delegation der Europäischen Kommission äusserte den klaren Willen, in den nächsten drei Monaten eine Einigung über den Inhalt des Abkommens im Forschungsbereich zu erreichen. Verhandlungen über... | de | |
| 25.1.1994 | 67334 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Luxembourg (General) |
Le Conseiller fédéral Cotti discute avec le Premier ministre luxembourgois Santer de la défense de la place financière, de l'intégration européenne et de la Partnership for Peace de l'OTAN. Le MAE... | fr | |
| 11.2.1994 | 67322 | Minutes | Council of Europe |
Hauptprotokoll: 1. 94.001 ns Europarat. Bericht des Bundesrates 2. 93.016 ns Europarat. Zusatzbericht der Schweizer Parlamentarier Delegation 3. 94.2000 Petition Eberhart. Konvention... | ml | |
| 21.2.1994 | 68442 | Memo | Alpine Initiative (1994) |
Die Annahme der Alpeninitiative wird den Verhandlungsbeginn voraussichtlich verzögern. Die EU-Staaten werden sicherlich das Verhandlungsmandat anpassen wollen. Allgemein wird der Verhandlungsspielraum... | de | |
| 22.2.1994 | 68602 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
La question se pose, du côté de l'UE, par qui les accords sectoriels actuellement négociés devront être approuvés. Du côté suisse, la pluspart peuvent être approuvés par le Parlement, avec peut-être... | fr | |
| 28.2.1994 | 68443 | Telex | Alpine Initiative (1994) |
Die Reaktionen aus Brüssel nach der Annahme der Alpeninitiative zeigen, dass die Glaubwürdigkeit der Schweiz als Vertragspartner in Frage gestellt wird. Zudem wird das Ziel der Initiative als... | de |