Informations about subject dodis.ch/T2239

Bilatérales I (Général) (1993–1999)
Bilaterali I (Generale) (1993–1999)
Fourth enlargement of the EC: Austria, Finland, Sweden (1995) | |
Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) | |
First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) | |
Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | |
3.1.3 Council of Europe | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.2.1994 | 67511 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Der Bundesrat berät nebst diversen innenpolitischen Angelegenheiten insbesondere die Strategie für die sektoriellen bilateralen Verhandlungen mit der EG und wer die Verhandlungen für die Schweiz... | ml | |
| 28.2.1994 | 67473 | Letter | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Si la situation après le 6.12.1992 avait commencé à s'améliorer pour la Suisse, le résultat de la votation du 20.2.1994 est venu à nouveau balayer le goodwill établi avec l'Union européenne. En... | fr | |
| 16.3.1994 | 65874 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Gespräche waren vor allem nützlich, um nach der Volksabstimmung über die Alpeninitiative die gemeinsame Agenda zu klären. Kellenberger betonte, dass die Schweiz trotz des Abstimmungsergebnisses... | de | |
| 6.4.1994 | 67323 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Hauptprotokoll: 1. Beziehungen Schweiz-EU 1.1 Im Bereich Verkehr 1.2 Im Bereich Forschung/Bildung Teilprotokoll 1: 2. 93.447 Pa. Iv. Haller vom 7.10.1993. Weiteres... | ml | |
| 13.4.1994 | 67329 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
La Suisse donne dans l'immédiat la priorité à la voie pragmatique bilatérale. Il est donc difficile de prévoir des mesures concrètes dans la communication. Il ne s'agit pas d'assener une vérité toute... | fr | |
| 26.4.1994 | 64665 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | ![]() | fr![]() | |
| 29.4.1994 | 67202 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Après la visite, et malgré l'acceptation de l'initiative sur les Alpes, le Conseil affaires générales semble bien disposé vis-à-vis de la Suisse. En ce sens, il a proposé que le Conseil des transports... | fr | |
| 10.5.1994 | 68129 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Selon l'interlocuteur allemand, la Suisse ne doit pas s'attendre à ce que le prochain Conseil des affaires générales de l'UE prenne une décision ferme de démarrer des négociations sectorielles dans... | fr | |
| 13.5.1994 | 68306 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Der angemessene Parellismus der sektoriellen Verhandlungen hat sich verfestigt, einzelne Verhandlungen dürften somit die Ausnahme bilden. Die Schweiz befindet sich in 16 Gebieten als Bittsteller, die... | de | |
| 18.5.1994 | 67857 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Le conseil affaires générales décide de reprendre le processus bilatéral sectoriel avec la Suisse là où il l'avait laissé avant l'acceptation de l'initiative des Alpes, avec la nuance de négocier en... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.4.1993 | 64609 | Report | Spain (General) |
Le document revient sur les problèmes des différentes sections du DFAE qui émaillent les relations bilatérales hispano-suisses. À l'approche d'une visite bilatérale suisse en Espagne, le DFAE et... | fr | |
| 15.4.1993 | 64710 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Dans le cadre du programme de visites bilatérales pour la participation de la Suisse au quatrième programme-cadre de recherche de la CE, le secrétaire d'État Ursprung a rencontré une délégation... | fr | |
| 26.4.1993 | 65115 | Letter | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) | ![]() | it![]() | |
| 28.4.1993 | 64674 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
La Communauté économique européenne n'est, sur le principe, pas contre la poursuite d'une collaboration étroite avec la Suisse, et ce malgré le refus de l'EEE par cette dernière. Cependant, cela... | ml | |
| 10.5.1993 | 67065 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Point de situation dans les relations de la Suisse avec la CE, en rappelant un certain nombre de faits les plus significatifs survenus depuis le 6.12.1992 et proposition d'une discipline de... | fr | |
| 11.5.1993 | 65997 | Telex | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Die Affäre Metalimex in Setubal ist aufgrund der bevorstehenden Gemeindewahlen in der Region im Dezember 1993 in erster Linie ein innenpolitisches Problem. Zudem könnte eine weitere Eskalation der... | de | |
| 21.5.1993 | 64769 | Memo | Netherlands (the) (General) |
La Suisse aurait tort de sous-estimer les Pays-Bas comme partenaires au sein de la CE car les hollandais jouissent d'une influence importante et partagent beaucoup de vues avec la Suisse, notamment... | fr | |
| 21.5.1993 | 65940 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Die Schweiz hat für die Beteiligung an den Forschungs- und Bildungsprogrammen der EG eine breit angelegtes bilaterales Besuchsprogramm aufgezogen. In der Sitzung des Rats der Forschungsminister der EG... | de | |
| 25.5.1993 | 65182 | Memo | Cooperation with interest groups |
Der Vorort suchte den Kontakt zu den politischen Behörden auf höchster Ebene, um makroökonomische Fragen wie Konjunkturprogramme für die Wirtschaft und die weitere europäische Integration nach dem... | de | |
| 26.5.1993 | 63249 | Memo | Denmark (General) |
Les sujets principaux à inclure dans des négociations avec la CE pour la Suisse concernent un accord sur le trafic aérien, la participation aux programmes de recherche ainsi que le dialogue politique.... | fr |


