Informations about subject dodis.ch/T2239

Bilatérales I (Général) (1993–1999)
Bilaterali I (Generale) (1993–1999)
Fourth enlargement of the EC: Austria, Finland, Sweden (1995) | |
Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) | |
First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) | |
Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | |
3.1.3 Council of Europe | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.4.1995 | 71519 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Lors d'une visite à Bruxelles, le coordinateur des négociations suisses, J. Kellenberger, a pu rencontrer H. van den Broek, J. Trumpf et P. Benavides. Cette première réunion – dite horizontale –... | fr | |
| 20.4.1995 | 70157 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Hauptprotokoll: 1. Orientierung über den Zwischenstand der bilateralen Verhandlungen Schweiz-EU Teilprotokoll 1: 2. Bericht der Arbeitsgruppe «Europa» Teilprotokoll... | ml | |
| 16.5.1995 | 72850 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Rechtsvertreter der EU und der Schweiz sind zusammengekommen, um über die Ausgestaltung der derzeit verhandelten bilateralen Verträge zu beraten, insbesondere im Hinblick auf das bestehende... | de | |
| 17.5.1995 | 72312 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Im Hinblick auf die in den nächsten Tagen stattfindenden hochrangigen Treffen mit EU-Vertretern hat das Integrationsbüro zwei aktuelle Themen angesprochen: die Idee eines «early harvest» und die... | de | |
| 26.5.1995 | 71435 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Le dossier suisse provoque de plus en plus d'irritation auprès des instances communautaires, où la Suisse semble demander toujours plus à la carte. L'idée d'un early harvest des négociations les plus... | fr | |
| 29.5.1995 | 71456 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Situation in den einzelnen Verhandlungsdossiers wird besprochen. Die kritischen Punkte liegen in den Dossiers Landverkehr und Personenfreizügigkeit. Der Schweizer Exekutivdirektor des IWF... | ml | |
| 12.6.1995 | 70848 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
1. Bilaterale Verhandlungen Schweiz–EU: Orientierung und Aussprache 2. Verschiedenes | ml | |
| 19.6.1995 | 71118 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
In der Debatte werden die bekannten integrationspolitischen Positionen der Fraktionen erneut dargelegt. Die parlamentarische Initiative Grendelmeier für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen wird... | ml | |
| 29.6.1995 | 71875 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Sitzung der Kontaktgruppe Bund–Kantone in Anwesenheit von drei Bundesräten bot die Gelegenheit, die Fortschritte der bilateralen Verhandlungen mit der Europäischen Union, das Abkommen über die... | ml | |
| 16.8.1995 | 70385 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
La Suisse rejette les nouvelles propositions de l'UE sur la libre circulation des personnes. Des progrès sont réalisés en matière de recherche, d'obstacles techniques aux échanges et de marchés... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.10.1994 | 69609 | Memo | Fourth enlargement of the EC: Austria, Finland, Sweden (1995) |
Der Bundesrat gratuliert Finnland zur gewonnenen EU-Abstimmung. Der EU-Beitritt ist auch das strategische Ziel der Schweiz. Unter den aktuellen innenpolitischen Bedingungen verfolgt der Bundesrat... | de | |
| 25.10.1994 | 67938 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
La Conseillère fédérale Dreifuss s'entretient sur l'intégration européenne avec les ambassadeurs des États membres de la CE et des pays candidats à l'adhésion. Malgré quelques objections critiques de... | fr | |
| 26.10.1994 | 67643 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral considére qu'il est judicieux de se prononcer sur les initiatives le moment venu, une fois que les résultats des référendums sur l'adhésion à l'UE dans seront connus. Le Bureau de... | fr | |
| 5.11.1994 | 67360 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
1. Résultat du vote sur l'adhésion de l'UE en Finlande. Conséquences pour la Suisse/l'AELE/l'EEE 2. Examen des Variantes VIII, IX et X (Papier de travail de la séance du 29.9.1994) 3.... | ml | |
| 15.11.1994 | 67494 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Im Zentrum der Von Wattenwyl-Gespräche vom 11.11.1994 standen die Beziehungen zwischen Bundesrat und Bundesratsparteien, die Europa-Politik sowie die Regierungsreform. | de | |
| 15.11.1994 | 67496 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Il semble que le président élu de la Commission européenne, Jacques Santer, qui connaît bien la Suisse et les sensibilités de son peuple, devrait s'avérer un interlocuteur conciliant pendant la... | fr | |
| 21.11.1994 | 69300 | Telex | Alpine Initiative (1994) |
Die Pläne zur Umsetzung der Alpeninitiative sind eurokompatibel, das heisst im Grundsatz vereinbar mit der europäischen Verkehrspolitik. Die Arbeiten an den Verhandlungsmandaten werden wieder... | de | |
| 24.11.1994 | 67361 | Minutes | Uruguay Round (1986–1994) |
Hauptprotokoll: 1. 94.079 sn GATT/Uruguay-Runde. Abkommen 2. 94.092 sn Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zum EWR. Anpassung des Vertragsverhältnisses Teilprotokoll 1: 3.... | ml | |
| 2.12.1994 | 66086 | Memo | Research and Development with Europe |
Bundesrätin Dreifuss erklärte die schweizerische Haltung im Forschungs- und Bildungsbereich. Ihre Gesprächspartnerin konzentrierte sich mehrheitlich auf den Bildungsbereich, lobte das schweizerische... | de | |
| 29.12.1994 | 70063 | Minutes | Canton's foreign politic |
Die beiden Hauptgesprächspunkte bilden die sektoriellen bilateralen Verhandlungen mit der EU, bei welchen die Kantone einbezogen werden sollen, sowie die Totalrevision der Bundesverfassung, für welche... | ml |