Informations about subject dodis.ch/T2028

Image
Acquisition of real estate by persons abroad
Grundstückerwerb durch Personen im Ausland
Acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
Acquisto di fondi da parte di persone all'estero
Lex Koller/Lex Friedrich

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (19 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
2.7.192645217pdfSecret minutes of the Federal CouncilAcquisition of real estate by persons abroad
Volume
Nach Wagnière bilden den Ursprung der angeblichen Germanisierung des Kantons Tessin die Verkäufe tessinischer Grundstücke an Deutschschweizer und Deutsche. Motta möchte in dieser Frage von einem...
de
23.3.196134977pdfCommunicationAcquisition of real estate by persons abroad Die Bundesversammlung hat am 23. März 1961 einen dringlichen Bundesbeschluss über die Bewilligungspflicht für den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland angenommen. Die Bundesverfassung...
ml
27.11.196432615pdfFederal Council dispatchAcquisition of real estate by persons abroad Der Bundesrat unterbreitet der Bundesversammlung einen Entwurf für einen Bundesbeschluss, der den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland unter die Bewilligungspflicht stellt. Anlass dazu...
ml
30.9.196532762pdfFederal DecreeAcquisition of real estate by persons abroad Die Bewilligungspflicht von 1961 für den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland wird durch Bundesbeschluss unter Änderungen von Artikel 2 weitergeführt
ml
19.11.196933213pdfFederal Council dispatchAcquisition of real estate by persons abroad Der Bundesrat unterbreitet einen Entwurf für eine zweite Verlängerung des Beschlusses vom 23.3.1961, der den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland unter Bewilligungspflicht stellt. Anlass...
ml
24.6.197034355pdfFederal DecreeAcquisition of real estate by persons abroad Die Bewilligungspflicht für den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland von 1961 wird durch Bundesbeschluss vom 24.6.1970 bis am 31.12.1975 weitergeführt. Der ursprüngliche Beschluss von...
ml
24.10.197235732pdfLetterAcquisition of real estate by persons abroad
Volume
Le projet d'Arrêté fédéral instituant un régime d'autorisation pour l'acquisition d'immeubles par des personnes domiciliées à l'étranger soulève des questions quant à sa conformité au Code de...
fr
24.10.197236380pdfMemoAcquisition of real estate by persons abroad La différence de traitement entre Suisses et étrangers en ce qui concerne l'acquisition d'immeubles est discriminatoire au regard du Code de l'OCDE. Pour contourner cet obstacle, la loi devrait plutôt...
fr
16.9.198165682pdfFederal Council dispatchAcquisition of real estate by persons abroad Le message propose de transformer l'arrêté fédéral sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger en une loi qui ne serait pas limitée dans le temps et qui servirait, en même temps, de...
ml
17.12.198469000pdfMinutes of the Federal CouncilAcquisition of real estate by persons abroad En limitant à 100m2 la surface maximale des résidences secondaires des étrangers en Suisse, on a également tenu compte du fait que la grande majorité d'entre elles sont effectivement inférieures à...
fr
Assigned documents (secondary subject) (21 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
18.10.199570632pdfMinutes of the Federal CouncilOrganisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) Die schweizerischen Vorbehalte gegen den OECD-Liberalisierungskodex für den Kapitalverkehr betreffen hauptsächlich den Erwerb von Immobilien durch ausländische Personen und den Schutz der...
de