Informations about subject dodis.ch/T2667
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Seasonal Worker Statute (1931–2002)
Saisonnierstatut (1931–2002)Statut des saisonniers (1931–2002)
Statuto di stagionale (1931–2002)
▼▶Context
6. Migration | |
6.1.3 Foreign labor | |
Seasonal Worker Statute (1931–2002) | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.10.1970 | 36575 | ![]() | Memo | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Bericht über Verhandlungen mit den Auswanderungsbehörden von Spanien und Portugal über das Rekrutierungspotenzial von Saisonniers für die Landwirtschafts- und Hotelierbranche für das Jahr 1971 sowie... | de |
4.12.1970 | 35728 | ![]() | Memo | Seasonal Worker Statute (1931–2002) | ![]() | de |
27.1.1975 | 38438 | ![]() | Report | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Bericht über das Saisonnierstatut als historischer Faktor des schweizerischen Arbeitsmarktes und seine Entwicklungsgeschichte. Weiter geht er auf die Probleme ein, welche bei einer möglichen Revision... | de |
3.11.1988 | 64435 | ![]() | Report | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Le document résume les entretiens entre l'OFIAMT et la FOBB d'un côté, et l'OFIAMT et l'USS de l'autre concernant les l'avenir du statut de saisonnier et la problématique liée aux travailleurs... | fr |
26.11.1992 | 63085 | ![]() | Circular | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Die österreichischen Vertretungen in der Schweiz werden keine Visa mehr an jugoslawische Saisonniers erteilen. Begründung: die Wiederausreise aus Österreich sei nicht gesichert. Davon betroffen sind... | ml |
7.12.1992 | 63841 | ![]() | Letter | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Bundesminister Löschnak sichert Bundesrat Koller zu, jugoslawischen Saisonniers aus der Schweiz die Durchreise durch Österreich zu gewähren, sofern die Wiederausreise gewährleistet erscheint. Dafür... | de |
15.12.1992 | 63086 | ![]() | Memo | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Seit dem 9. Dezember erteilen die österreichischen Vertretungen in der Schweiz wieder Durchreisevisa an die jugoslawischen Saisonniers, deren Saisonverträge abgelaufen sind und die zurückkehren... | de |
17.6.1994 | 67259 | ![]() | Interpellation | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Am 31.10.1994 läuft die im Entscheid vom 23.9.1991 gesetzte Übergangsfrist für die Zulassung von Arbeitskräften aus dem Gebiet des ehemaligen Jugoslawien aus. Danach dürften keine Bewilligungen an... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (36 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.2.1957 | 12237 | ![]() | Memo | Italy (Politics) |
Problème des familles des saisonniers italiens. Renseignements statistiques. | de |
21.1.1970 | 36617 | ![]() | Memo | Italy (Politics) |
État de questions spécifiques en discussion entre la Suisse et l'Italie, telles que la scolarisation d'enfants italiens en Suisse, la limitation du nombre de travailleurs étrangers, l'affaire Tonolla... | fr |
31.3.1971 | 36272 | ![]() | Report | Italy (Politics) |
Les discussions entre une délégation italienne et une délégation suisse à Paris concernent principalement la situation des saisonniers italiens en Suisse et le regroupement familial. Du côté suisse,... | fr |
2.4.1971 | 37054 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Foreign labor |
Modification de l'arrêté du Conseil fédéral du 16.3.1970 limitant le nombre de travailleurs étrangers. Un contingent est attribué à la Police fédérale des étrangers permettant la transformation... | fr |
23.6.1971 | 36273 | ![]() | Minutes | Italy (Politics) |
Concerne le statut des saisonniers italiens (réunions des familles, mobilité, assurances sociales) et la question de l'intégration à l'Europe. On expose les positions économique et politique de la... | fr |
23.11.1971 | 36267 | ![]() | Letter | Italy (Politics) |
Quand elle en vient à ses revendications en matière de main-d'oeuvre, l'Italie est-elle mue par des préoccupations tactiques? Définition de ce que l'Italie entend par "non-discrimination", et... | fr |
11.2.1972 | 37072 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Foreign labor |
La situation des travailleurs étrangers pose la question de l'adaptation de la durée du statut de saisonnier. Les propositions des membres du Conseil vont d'une durée de 6 à 12 mois. | fr |
2.3.1972 | 36283 | ![]() | Letter | Italy (Economy) |
État des pourparlers en ce qui concerne la double imposition entre la Suisse et l'Italie. Différents problèmes entre les deux pays bloquent une telle reprise, notamment la réforme fiscale italienne,... | fr |
13.11.1972 | 35595 | ![]() | Memo | Italy (Politics) | ![]() | fr![]() |
11.12.1972 | 35591 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Italy (Politics) |
Rappel des engagements pris par la Suisse en ce qui concerne la régularisation des faux saisonniers: les travailleurs italiens ayant accompli les années nécessaires en tant que saisonniers... | fr |