Informations about subject dodis.ch/T2028

Acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
Acquisto di fondi da parte di persone all'estero
Lex Koller/Lex Friedrich
6. Migration | |
Acquisition of real estate by persons abroad | |
6.1.3 Foreign labor | |
6.2 Policy of asylum | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.7.1926 | 45217 | Secret minutes of the Federal Council | Acquisition of real estate by persons abroad | ![]() | de![]() | |
| 23.3.1961 | 34977 | Communication | Acquisition of real estate by persons abroad |
Die Bundesversammlung hat am 23. März 1961 einen dringlichen Bundesbeschluss über die Bewilligungspflicht für den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland angenommen. Die Bundesverfassung... | ml | |
| 27.11.1964 | 32615 | Federal Council dispatch | Acquisition of real estate by persons abroad |
Der Bundesrat unterbreitet der Bundesversammlung einen Entwurf für einen Bundesbeschluss, der den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland unter die Bewilligungspflicht stellt. Anlass dazu... | ml | |
| 30.9.1965 | 32762 | Federal Decree | Acquisition of real estate by persons abroad |
Die Bewilligungspflicht von 1961 für den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland wird durch Bundesbeschluss unter Änderungen von Artikel 2 weitergeführt | ml | |
| 19.11.1969 | 33213 | Federal Council dispatch | Acquisition of real estate by persons abroad |
Der Bundesrat unterbreitet einen Entwurf für eine zweite Verlängerung des Beschlusses vom 23.3.1961, der den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland unter Bewilligungspflicht stellt. Anlass... | ml | |
| 24.6.1970 | 34355 | Federal Decree | Acquisition of real estate by persons abroad |
Die Bewilligungspflicht für den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland von 1961 wird durch Bundesbeschluss vom 24.6.1970 bis am 31.12.1975 weitergeführt. Der ursprüngliche Beschluss von... | ml | |
| 24.10.1972 | 35732 | Letter | Acquisition of real estate by persons abroad | ![]() | fr![]() | |
| 24.10.1972 | 36380 | Memo | Acquisition of real estate by persons abroad |
La différence de traitement entre Suisses et étrangers en ce qui concerne l'acquisition d'immeubles est discriminatoire au regard du Code de l'OCDE. Pour contourner cet obstacle, la loi devrait plutôt... | fr | |
| 16.9.1981 | 65682 | Federal Council dispatch | Acquisition of real estate by persons abroad |
Le message propose de transformer l'arrêté fédéral sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger en une loi qui ne serait pas limitée dans le temps et qui servirait, en même temps, de... | ml | |
| 17.12.1984 | 69000 | Minutes of the Federal Council | Acquisition of real estate by persons abroad |
En limitant à 100m2 la surface maximale des résidences secondaires des étrangers en Suisse, on a également tenu compte du fait que la grande majorité d'entre elles sont effectivement inférieures à... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.10.1972 | 36381 | Letter | Tourism |
Diplomaten und Beamte von internationalen Organisationen aufgrund des Völkerrechts Anspruch auf einen Wohnsitz in der Schweiz und zwar ohne besondere Bewilligung. Sie sind demzufolge nicht vom... | de | |
| 25.10.1972 | 34520 | Federal Council dispatch | Tourism |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland (Vom 25.10.1972) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur l'acquisition... | ml | |
| 1.3.1973 | 40300 | Memo | Liechtenstein (General) |
Gespräch K. Furglers mit dem Schweizerverein in Liechtenstein: Bei der Frage des Grundstückerwerbs durch Ausländer handelt es sich um ein Missverständnis. Die Beurteilung der... | de | |
| 28.3.1973 | 72883 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Jura Question (1947–) |
In der Bundesratssitzung stand die Vorbereitung des Treffens mit dem Regierungsrat Bern zur Jura-Frage im Vordergrund. Der Bundesrat befasste sich zudem mit dem Umgang mit den Memoiren von... | de | |
| 7.10.1974 | 40586 | Letter | Austria (Politics) |
Der Niederlassungsvertrag zwischen der Schweiz und Österreich steht im Widerspruch zu einem Bundesbeschluss, welcher den freien Grundstückskauf von Ausländern einschränkt. Darum möchte die Schweiz den... | de | |
| 10.11.1976 | 53072 | Minutes of the Federal Council | Tourism |
Der Bundesratsbeschluss über den Erwerb von Grundstücken in Fremdenverkehrsorten durch Personen im Ausland wird verlängert und zugleich gelockert um “den volkswirtschaftlichen Bedürfnissen der... | de | |
| 3.10.1978 | 48784 | Report | Saudi Arabia (Politics) |
Résumé de l'entretien du nouvel ambassadeur de Suisse à Djeddah, André Maillard, avec le prince héritier de la couronne d'Arabie saoudite. | fr | |
| 14.10.1978 | 48785 | Memo | Saudi Arabia (Politics) |
Une stratégie politique et diplomatique est mise en place avant de répondre favorablement à la demande du prince Fahd d’Arabie saoudite d’acquérir une maison à Saint-Moritz. | fr | |
| 4.12.1978 | 53073 | Minutes of the Federal Council | Tourism |
Die Verordnung über den Erwerb von Grundstücken in Fremdenverkehrsorten durch Personen im Ausland soll verschärft werden. Unter dem Eindruck einer Volksinitiative beschliesst der Bundesrat,... | de | |
| 11.12.1978 | 53074 | Minutes of the Federal Council | Tourism |
Die Verordnung über den Erwerb von Grundstücken in Fremdenverkehrsorten durch Personen im Ausland wird unverändert verlängert, damit sich der Bund mit den Fremdenverkehrskantonen auf eine verschärfte... | de |


