Informations about subject dodis.ch/T1962

Questions d'entrée sur le territoire et de visa
Questioni del visto e di entrata
6. Migration | |
Visa and Entry Issues | |
6.1.3 Foreign labor | |
6.2 Policy of asylum | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.7.1993 | 73232 | Directive | Visa and Entry Issues |
Ab sofort sind die meisten Visumgesuche Angehöriger von «Restjugoslawien» grundsätzlich dem BFA zum Entscheid zu unterbreiten. | de | |
| 22.2.1994 | 69737 | Letter | Visa and Entry Issues |
Wie bei anderen ausländischen Vertretungen herrschen auch vor dem Eingang der Schweizer Botschaft in Moskau mafiaähnliche Zustände, die bisher nicht vollständig entschärft werden konnten. Bezüglich... | de | |
| 17.6.1994 | 67262 | Interpellation | Visa and Entry Issues |
Aus Gründen der Migrationspolitik, der inneren Sicherheit sowie der internationalen Abstimmung ist der Verzicht auf die Visumpflicht für Angehörige baltischer Staaten derzeit nicht erwünscht. Der... | ml | |
| 23.6.1994 | 73345 | Circular | Visa and Entry Issues |
Nach dem Sturz des im Dezember 1990 demokratisch gewählten haitianischen Präsidenten Aristide hat der UNO-Sicherheitsrat Sanktionen gegenüber Haiti beschlossen, denen sich der Bundesrat angeschlossen... | de | |
| 24.6.1994 | 72835 | Memo | Visa and Entry Issues |
Zusammenstellung der wichtigsten gesetzlichen Bestimmungen aus der Bundesverfassung und dem ANAG sowie Weisungen des EDA und des EJPD betreffend die Zuständigkeit der Departemente deren Dienststellen... | de | |
| 15.7.1994 | 72834 | Memo | Visa and Entry Issues |
Für die Kompetenzausscheidung zwischen EJPD und EDA im Bereich der Fernhaltung unerwünschter Ausländer sind zwei Anknüpfungspunkte relevant, nämlich der Adressatenkreis einer Massnahme sowie die... | de | |
| 5.8.1994 | 72836 | Minutes | Visa and Entry Issues |
Ein ad hoc-Gremium EDA/EJPD soll eingerichtet werden, das sich der politischen Beurteilung von Einreisen unerwünschter Personen in die Schweiz in umstrittenen Fällen annimmt. Dabei soll eine möglichst... | de | |
| 17.8.1994 | 67833 | Circular | Visa and Entry Issues |
Es mehren sich die Berichte, wonach die Wirtschaftskriminalität und das organisierte Verbrechen in den Staaten der ehemaligen Sowjetunion immer grössere Ausmasse annehmen, was auch die innere... | ml | |
| 29.8.1994 | 69741 | Memo | Visa and Entry Issues |
Angesichts der eindrücklichen Anzahl von Einreisegesuchen russischer Staatsangehöriger sah sich die Schweiz gezwungen, greifende Strategien auszuarbeiten, die es erlauben, kriminelle Organisationen... | de | |
| [1.9.1994] | 69210 | Memo | Visa and Entry Issues |
In den letzten Monaten kam es auf dem Schweizer Botschaftsgelände in Moskau immer wieder zu einem grossen Andrang. Die Zahl der Visumgesuche hat massiv zugenommen. Die Gesuchsteller versuchen zum Teil... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.4.1994 | 68040 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Dans le contexte des troubles politiques au Zaïre, la Suisse a mis en place ces dernières années une politique de visas stricte à l'égard de la famille Mobutu. Malgré les récents signes d'une... | fr | |
| 6.6.1994 | 67614 | Minutes of the Federal Council | Bulgaria (General) |
Das Abkommen mit der Regierung der Republik Bulgarien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt wird genehmigt. Im Zentrum stand für die Schweiz die Verankerung der bedingungslosen... | de | |
| 14.6.1994 | 71226 | Memo | Rwandan genocide |
Après des discussions internes entre la DDS, le service du protocole et la Division politique II, une liste de personnalités rwandaises qui ne devraient pas être autorisées à entrer en Suisse a été... | fr | |
| 8.7.1994 | 62955 | Letter | Tajikistan (General) |
Es ist unklar, ob der tadschikische Finanzminister offiziell in die Schweiz reist oder in privater Geschäftsbeziehung zu einer Firma in Rotkreuz. Auch eine tadschikische Handelsfirma in Montreux hat... | de | |
| 13.7.1994 | 69616 | Memo | Kazakhstan (Economy) |
Staatssekretär Kellenberger geht mit Staatssekretär Blankart einig, dass eine Visaerteilung durch die schweizerischen Konsul in Almaty angesichts des enormen wirtschaftlichen Potential Kasachstans... | ml | |
| 17.8.1994 | 74550 | Memo | Rwanda (General) |
Félicien Kabuga soll trotz angekündigtem ruandischem Auslieferungsbegehren rasch aus der Schweiz nach Kinshasa weggewiesen werden, da es weder für Haft noch für ein sofortiges Auslieferungs- oder... | de | |
| 19.8.1994 | 67910 | Memo | Rwanda (General) |
Aperçu chronologique de l'affaire Kabuga, de la demande de visa pour son entrée en Suisse le 9.6.1994 à l'expulsion exécutée à destination de Kinshasa le 18.8.1994. | fr | |
| 24.8.1994 | 69536 | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Le Président du groupe parlamentaire libérale-démocrate de la Douma souhaite se rendre en Suisse afin de se reposer. M. Jirinovski est connu pour défendre des idées nationalistes extrêmes et cherche... | fr | |
| 4.10.1994 | 67907 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Russia (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 11.10.1994 | 68067 | Memo | Iraq (General) |
Die Beteiligung der Schweiz an den UNO-Sanktionen sorgt irakischerseits weiterhin für Irritationen, auch Visaschwierigkeiten für die Einreise in die Schweiz werden bemängelt. Die aktuellen... | de |

