Informations about subject dodis.ch/D182
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.9.1954 | 34738 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens vom 6.3.1948 zur Schaffung einer Intergouvernementalen beratenden Seeschiffahrtsorganisation (Vom... | ml |
19.11.1954 | 34746 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Biindesrates an die Bundesversammlung betreffend
die Genehmigung des am 10.4.1954 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich... | ml |
19.11.1954 | 34751 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des internationalen Abkommens über die Arbeitszeit der Rheinschiffer (Vom 19.11.1954)
MESSAGE du Conseil fédéral à... | ml |
13.12.1954 | 34748 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung von
Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 13.12.1954) MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
14.3.1955 | 34762 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Beteiligung der Schweiz an
den Kosten des Flugsicherungsdienstes im Nordatlantik und die Annahme des Abkommens über die... | ml |
18.6.1955 | 17531 | Treaty | Transit and transport |
Abgeschlossen in Bern. Ursprüngliche Signatur: KI 1844, heute abgelegt unter KI 1835/3. Für die internationalen Übereinkommen CIM und CIV siehe dodis.ch/17528 und dodis.ch/17529. | fr | |
12.7.1955 | 34781 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Schweizerische
Verkehrszentrale (Vom 12.7.1955) MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant l'office national... | ml |
24.8.1955 | 34785 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Änderung der Artikel 45,
48, 49 und 61 des Abkommens über die internationale Zivilluftfahrt (Vom 24.8.1955) MESSAGE du Conseil... | ml |
28.9.1955 | 9850 | Treaty | Transit and transport |
Allgem. In-Kraft-Treten: 01.08.1963 Depositar: Polen Sprachen: fr., angl., espagnol Unterschrift CH: 28.09.1955 Ratifikation/Beitritt CH: 19.10.1962 In-Kraft-Treten CH:... | fr | |
30.9.1955 | 34788 | ![]() | Federal Decree | Transit and transport |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Italien
abgeschlossenen Abkommens über die Finanzierung des Ausbaues und der Elektrifikation gewisser... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.2.1992 | 58167 | ![]() | Federal Council dispatch | Alpine Initiative (1994) |
Die Initiative «zum Schutze des Alpengebietes vor dem Transitverkehr» ist gemäss Bundesrat abzulehnen. Sie berücksichtigt nicht die neusten Entwicklungen und tangiert internationale Abkommen und... | ml |
27.3.1992 | 60722 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Austria (General) |
Die Betriebseinschränkungen für den Flugplatz Altenrhein sind keineswegs geringfügig. Es muss eine definitive Regelung gefunden werden. Eine Differenz betreffend CEMT-Lastwagenbewilligung konnte zur... | de |
31.3.1992 | 60725 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Sweden (General) |
Premierminister Bildt hat Bundesrat Ogi nicht empfangen, da er wohl noch immer verstimmt über die Reaktion der Schweiz auf seine Äusserungen zum EWR ist. Ogi hat deshalb zwei Fachminister getroffen... | de |
7.4.1992 | 60729 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Hungary (General) |
Schwerpunkte von Bundesrat Ogis Besuch in Budapest waren verkehrspolitische Gespräche. Die Schweiz und Ungarn spielen eine grosse Rolle im europäischen Transitverkehr. Mit Präsident Göncz besprach Ogi... | de |
8.4.1992 | 63383 | ![]() | Memo | Netherlands (the) (General) |
Die bilateralen Beziehungen zu den Niederlanden sind ausgezeichnet. Das EDA beschäftigte in den letzten Jahren jedoch die Forderung eines 40-Tonnen-Korridors, das niederländische Asthma-Zentrum in... | de |
5.1992 | 58325 | ![]() | Minutes | New Railway Link through the Alps (NRLA) (1961–) |
National- und Ständerat beraten in etlichen Sitzungen das Grossprojekt NEAT, welches zur Verbesserung des Eisenbahn-Transitverkehrs in Nord-Süd Richtung führen soll. Schlussendlich wird es von beiden... | ml |
13.5.1992 | 56845 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Das nach drei Jahren intensiver Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG abgeschlossene Transitabkommen zielt in erster Linie darauf ab, die Zusammenarbeit unter den Vertragspartnern im Bereich... | ml |
13.5.1992 | 58173 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Le message relatif à l'accord sur le transit conclu entre la Communauté européenne et la Suisse, ainsi que sur l'accord trilatéral entre la République fédérale d'Allemagne, la Suisse et l'Italie sur... | ml |
12.6.1992 | 60284 | ![]() | Letter | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Die Liberalisierung des Güterverkehrsmarktes würde der Schweiz eminente Vorteile bringen. Damit wäre für den Transit durch die Schweiz und durch Österreich die Gleichbehandlung von EG- und... | de |
[18.8.1992...] | 63089 | ![]() | Minutes | European Economic Area (EEA) |
92.057 EUROLEX Verkehr und Fermeldewesen | ml |