Informations about subject dodis.ch/D182
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.12.1965 | 32774 | Federal Decree | Transit and transport |
Bundesbeschluss über die Genehmigung verschiedener internationaler Übereinkommen betreffend die Seeschiffahrt (Genf 1958) (Vom 14.Dezember 1965).
Arrêté fédéral approuvant diverses conventions... | ml | |
1966 | 15606 | Bibliographical reference | Transit and transport |
Bachmann, Hans R.: Schweizer Schiffahrt auf den Meeren, Zurich 1966 (Schifffahrtsfibeln, 3). | de | |
1.4.1966 | 32933 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffen die Genehmigung von Änderungen des Abkommens zur Schaffung einer Intergouvernementalen Beratenden Seeschiffahrtsorganisation (Vom 1.April... | ml | |
6.9.1966 | 33031 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung von Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 6.9.1966).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml | |
17.3.1967 | 34108 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Herr Botschafter H. K. Frey wird ermächtigt, die drei Lufverkehrsabkommen zu paraphieren, vorausgesetzt, dass die Grundsätze der schweizerischen Lufverkehrspolitik, wie sie in ähnlichen von der... | de | |
14.4.1967 | 33062 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Zollabkommens über Betreuungsgut für Seeleute (Vom 14.4.1967).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
21.4.1967 | 33063 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland über die Erleichterung von Rettungseinsätzen und... | ml | |
2.10.1967 | 32906 | Memo | Transit and transport |
L'aéroport de Kloten n'est plus en mesure de mettre la salle réservée aux hôtes de marque à la disposition de personnalités politiques étrangères y faisant escale. Ce manque de courtoisie étonne les... | fr | |
6.10.1967 | 33079 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung vom Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 6.10.1967).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
17.11.1967 | 33081 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Internationalen Übereinkommens vom 9.4.1965 zur Erleichterung des internationalen Seeverkehrs sowie des... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.4.1908 | 43080 | Letter | France (Others) |
Durch den Bau der Linie Grenchen-Moutier als Abkürzungslinie zum Simplon entsteht den SBB eine gefährliche Konkurrenz zum Gotthard. | fr | |
8.4.1908 | 43081 | Letter | France (Others) |
Nach Ansicht des Präsidenten der PLM stehen hinter der Forderung nach dem Linienbau Moutier-Grenchen weniger die Ostbahngesellschaft und der französische Staat als vielmehr die französischen Aktionäre... | fr | |
14.4.1908 | 43082 | Letter | France (Others) |
Der französische Arbeitsminister spricht sich für den Bau der Linie Frasne-Vallorbe aus; ebenso wünscht er den Bau der Linie Moutier-Grenchen-Lötschberg. | fr | |
16.12.1908 | 43092 | Report | France (Others) |
Die Schweiz soll eine vorausblickende und von regionalistischem Denken unabhängige Eisenbahnpolitik betreiben. Wenn die Linie Moutier-Grenchen nicht gebaut wird und zwischen der Gotthardstrecke und... | fr | |
12.6.1909 | 43115 | Letter | France (Others) |
Trotz kompliziertem Konferenzverlauf und innenpolitischen Schwierigkeiten ist man mit dem Vertrag zufrieden, da man mit Frankreich in gutem Verhältnis leben möchte. | fr | |
15.8.1910 | 43129 | Discourse | France (General) |
Comtesse lobt die völlige Übereinstimmung im handelspolitischen Bereich und die zufriedenstellende Lösung der Eisenbahnfrage (Simplonzufahrt). Er betont die Gemeinsamkeit der... | fr | |
22.8.1911 | 43149 | Letter | German Realm (Other) |
Den Schiffahrtsbestrebungen für den Hochrhein stehen die Bundesbahnen ablehnend gegenüber. Forrer wird die Übersendung der Jahresrechnung der SBB an den Nordostschweizerischen Verband für die... | de | |
16.12.1913 | 43247 | Letter | France (Others) |
Militärische Gründe sprechen aus schweizerischer Sicht nicht gegen den Bau der französischen Faucille-Bahn. Soll Genf der Schweiz erhalten bleiben, muss die schweizerische Gesinnung in der Genfer... | de | |
14.12.1918 | 54141 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Le Conseil fédéral demande à la France que cette dernière accorde à la Suisse le maintien de la libre navigation sur le Rhin qu’elle avait avant-guerre et qui représente la seule route commerciale... | fr | |
17.3.1919 | 43997 | Secret minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Décision du Conseil fédéral à la suite d’une proposition allemande relative à la révision de la convention du Gothard. | fr |