Informations about subject dodis.ch/T1713

Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991)
Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991)Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991)
Negoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991)
▼▶Context
3.1.3 Council of Europe | |
Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (172 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.12.1991 | 58023 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Après que la Cour de justice de la CE a décrété que le mécanisme de contrôle juridictionnel prévu par le traité EEE – validée au Luxembourg le 21.10.1991 – ne respecte pas le traité de Rome de la CE,... | fr | |
| 17.12.1991 | 59789 | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der Entscheid des Europäischen Gerichtshofs, dass der EWR-Vertrag nicht mit europäischem Recht vereinbar sei, verärgert den Bundespräsidenten. Wie würde die EG reagieren, wenn eine unabhängige... | de | |
| 20.1.1992 | 61089 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Si le gros de la négociation a été conclu à Luxembourg en octobre 1991, il reste néanmoins deux aspects de l'accord EEE à négocier: le régime juridique pour la concurrence et le régime d'arbitrage... | fr | |
| 20.1.1992 | 61268 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Staatssekretär Blankart informiert die Botschafter der EFTA-Länder, dass die Schweiz weder fremde Richter noch einen Schiedsgerichtmechanismus, der nicht partiär, verbindlich und einseitig zu... | de | |
| 20.1.1992 | 60857 | Minutes | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
1. Arbeitsweise der Kommission 1.1 Allgemeine Vorstellungen über die Ziele und Arbeitsweise der Kommission 1.2 Vorstellungen über die Organisation und Arbeitsweise der Subkommission für... | ml | |
| 3.2.1992 | 61088 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La renégociation par la bande du mécanisme juridictionnel de l'accord EEE inquiète la Suisse, qui ne peut accepter des décisions de juges de la CJCE sans avoir mot à dire à l'intérieur d'un comité... | fr | |
| 6.2.1992 | 61388 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Le Secrétaire d'État Blankart prend la température auprès des milieux économiques quant à l'objectif à recherche dans la fin des négociations EEE entre l'homogénéité des dispositions de l'EEE et le... | fr | |
| 6.2.1992 | 60858 | Minutes | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
1. 91.3279 Mo.SR (Zimmerli) Neuformulierung der Ziele und Mittel der Schweizerischen Aussenpolitik 2. Ergebnisse der Beratungen der EWR-Chefunterhändler vom 15.1.1992 betreffend das Gutachten des... | ml | |
| 10.2.1992 | 60717 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Le HLNG interne à l'AELE s'est réuni le 7.2.1992 à Bruxelles pour un échange de vues sur un paquet remis par la CE couvrant les questions du règlement des différends, de la concurrence et de... | fr | |
| 11.2.1992 | 61024 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Le Secrétaire d'État Blankart informe les ambassadeurs de la CE que les dernières propositions de la CE risquent, sinon de faire échouer l'accord, du moins de mettre le Conseil fédéral dans... | fr![]() |
Assigned documents (secondary subject) (139 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.2.1990 | 55201 | Memo | Taxation issues |
Bundesrat O. Stich diskutiert mit der EG-Kommissarin für Steurn und Zölle, Ch. Scrivener, anlässlich deren Aufenthalt in Genf über Zollfragen, einen möglichen Durchbruch bezüglich der Rechtshilfe in... | de | |
| 14.2.1990 | 55200 | Memo | Environmental issues |
European Commissioner Ripa di Meana came to Bern to visit Federal Councillor Cotti and discuss environmental aspects of the European Integration. He repeatedly stated that in the current negotiations... | en | |
| 20.2.1990 | 56535 | Minutes | Parliament | ![]() | ml![]() | |
| 27.2.1990 | 55509 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Sweden (Politics) |
Pendant la phase exploratoire des négociations du Traité EEE, la Suisse cherche à connaître le point de vue suédois et à renforcer la compréhension mutuelle. Les convergences et divergences de... | fr | |
| 12.3.1990 | 55645 | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Die Ausländerpolitik soll neu überdacht werden. Dabei ist zwischen der allgemeinen Ausländerpolitik und jene im Rahmen des EWR zu unterscheiden. Ein Bericht soll sich vertieft mit der Thematik... | ml | |
| 12.3.1990 | 56838 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Botschafter Chenaux-Repond, ständiger Beobachter der Schweiz bei der UNO, äussert seine persönliche Meinung zur Rolle der Schweiz in Europa gegenüber Staatssekretär Blankart, Direktor des BAWI. Eine... | de | |
| 30.3.1990 | 54876 | Memo | Cooperation with interest groups |
Pendant la réunion de la Délégation économique permanente le droit des sociétés dans les cadre de l'exploration de l'EEE et les problèmes y relatifs ont été abordés. Un consensus n'existe pas encore... | fr![]() | |
| 5.4.1990 | 55371 | Declaration | Environmental issues |
During the EFTA-EEC negotiations, the issue of environmental standards is an important question. The EFTA countries generally have more protective environmental laws and do not want to lower their... | en | |
| 9.4.1990 | 54605 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) | ![]() | de![]() | |
| 7.5.1990 | 56613 | Minutes | Parliament |
1. Orientierung über den Stand der Explorationsgespräche Schweiz-IWF/Weltbank 2. Entwicklungszusammenarbeit. Wirtschaftspolitische Massnahmen 3. Orientierung über den Stand der... | ml |

