Informations about subject dodis.ch/T1713

Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991)
Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991)Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991)
Negoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991)
▼▶Context
3.1.3 Council of Europe | |
Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (175 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.6.1991 | 58387 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La proposition du Comité au Conseil fédéral est approuvée par la majorité des membres, mais certaines objections subsistent et le Comité décide de reporter sa décision à la prochaine séance, après la... | fr | |
| 7.6.1991 | 57973 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Les réunions du 12.5.1991 entre les pays de l'AELE afin d'identifier leurs positions et divergences internes ont été suivie par les réunion du 13.5.1991 avec la CE, qui est restée globalement ferme... | fr | |
| 10.6.1991 | 57426 | Minutes of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La délégation suisse est autorisée à faire les concessions prévues dans la proposition du DFAE et du DFEP. Néanmoins, elle soulignera que ces concessions ne sauraient préjuger de l'attitude du Conseil... | fr | |
| 11.6.1991 | 58657 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La CE juge que la réunion du 13.5.1991 a démontré la solidarité AELE-CE et que l'EEE est une entreprise historique. La Suisse rappelle qu'elle a donné son consentement en exprimant des réserves et que... | fr | |
| 15.6.1991 | 58527 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Peu de temps avant la réunion ministérielle du Luxembourg, le groupe de négociation s'est réuni en format restreint afin de trancher le plus de points possible avant la séance et de déterminer quels... | fr | |
| 17.6.1991 | 57443 | Minutes of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La troisième variante des instructions de négociation proposée par le DFAE et le DFEP est approuvée par le Conseil fédéral en vue de la réunion du Luxembourg où le traité EEE doit être finalisé. La... | fr | |
| 18.6.1991 | 57751 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Dans le cadre de l'intégration européenne, le Conseil donne le mandat aux négociateurs du Traité EEE de laisser passer une éventuelle déclaration commune de l'AELE et de la CE au Luxembourg en... | ml | |
| 20.6.1991 | 57607 | Minutes | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Die Nationalbank diskutiert ihre Beteiligung in den EWR-Verhandlungsgremien. Die SNB ist oft schlecht informiert und will einen eigenen Vertreter nach Brüssel delegieren. | de | |
| 20.6.1991 | 58266 | Interpellation | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der Ständerat diskutiert die Ergebnisse der Luxemburg-Sitzung der EG- und EFTA-Minister vom 13.5.1991. Das Verhandlungsergebnis liegt unter den bundesrätlichen Erwartungen. Darin:... | ml | |
| 24.6.1991 | 58389 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der Bundesrat solle sich für einen EG-Beitritt aussprechen und der interdepartementale Ausschuss wird eine diesbezügliche, in befürwortendem Sinne verfasste Empfehlung abgeben. | de |
Assigned documents (secondary subject) (136 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.5.1992 | 62949 | Memo | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
An ihrer Sitzung vom 5.5.1992 haben die Bundesräte Felber, Delamuraz, Ogi und Koller über das vom Integrationsbüro vorbereitete Informationskonzept hinsichtlich der europapolitischen... | ml | |
| 12.5.1992 | 62375 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() | |
| 18.5.1992 | 60961 | Minutes of the Federal Council | Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) |
Der Bundesrat diskutiert ein Argumentarium, welches auf dem Bundesratsbeschluss vom 19.10.1991 basiert, wonach der EG-Beitritt das Ziel der schweizerischen Integrationspolitik und der EWR eine Etappe... | de | |
| 18.5.1992 | 60998 | Minutes of the Federal Council | Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) |
Le Conseil fédéral approuve avec modifications le rapport sur l'adhésion à la CE. Le processus de négociation pour l'adhésion peut donc commencer et le rapport sera distribué aux deux chambres, puis à... | ml | |
| 18.5.1992 | 61368 | Federal Council dispatch | European Economic Area (EEA) |
Après trois années de négociations avec ses partenaires de l'AELE et avec la Communauté européenne, le Conseil fédéral adresse un message au parlement pour l'approbation de l'accord sur l'EEE. Le... | ml | |
| 25.5.1992 | 61369 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach der Behandlung integrationspolitischer Fragen an den Ministertreffen der letzten Jahre, war dieses Treffen eher wieder durch Routine gekennzeichent. Die schweizerischen Anliegen konnten... | de | |
| 26.5.1992 | 61461 | Memo | Political issues |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. Darin: Auszug aus dem Plenarprotokoll der... | ml | |
| 3.6.1992 | 62969 | Memo | Social Policy |
En réponse à la demande d'un forum regroupant les syndicats et les associations de consommateurs et consommatrices, le Conseil fédéral a mandaté une étude qui reprenne et résume les conclusions de... | ml | |
| 4.6.1992 | 63840 | Memo | Cooperation with the neutral States (1989–) |
Vertreter der Direktion für Völkerrecht treffen sich mit ihren schwedischen, finnischen und österreichischen Kollegen, um die europäische Integration, die Anerkennung neuer Staaten und andere Themen... | de | |
| 11.6.1992 | 61248 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Rechtlinien zur Bekämpfung der Geldwäsche sind Teil des Acquis communautaire, der im Falle eines EWR-Abkommens von den EFTA-Ländern übernommen werden muss. Zwischen den Verwaltungsstellen bestehen... | de |

