Informations sur l'organisation dodis.ch/R993

Image
DFJP/Ministère public de la Confédération
EJPD/Bundesanwaltschaft
FDJP/Office of the Attorney General of Switzerland
DFGP/Ministero pubblico della Confederazione
BA
OAG
MPC
MPC

Plus d’informations

Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH


Personnes liées à cette organisation (44 informations trouvées)
DateFonctionPersonneRemarques
1968-30.9.1973Procureur généralWalder, HansElu le 21.11.1967, cf. PVCF No 1931.
http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F31892.php
...1970...CollaborateurClaviezel cf. dodis.ch/35144
1.1.1974-1989Procureur généralGerber, RudolfNomination par le Conseil fédéral le 24.9.1973, cf. PVCF No 1602. Vgl. www.hls-dhs-dss.ch
...1977...CollaborateurSiegenthaler, Hansjörg
...1977...CollaborateurGautschi, Oliviervgl. dodis.ch/49943,
Genaue position unbekannt.
...1978...Conseiller juridiqueSiegenthaler, Hans
...1985...Adjoint scientifiqueDaeniken, Urs von
...1988...CollaborateurKaeslin, Jacques-AndréBeamter bei der Zentralstelle der Bundesanwaltschaft für die Bekämpfung des illegalen Betäubungsmittelhandels
1988–1992...Vice-DirecteurWyss, Rudolf
...1990...Chef de SectionAlbertini, Gianfranco

Liens avec d'autres organisations (1)
DFJP/OFP/Police fédéraleest sous la conduite de DFJP/Ministère public de la Confédération 1935-1999

Documents rédigés (83 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
7.8.189059541pdfLettreRelations multilatérales Obschon sich die Meldung über einen angeblichen Antisemiten-Kongress verbreitet hat, gibt es gemäss den zuständigen Polizeibehörden keine Hinweise auf die tatsächliche Durchführung eines solchen.
de
15.11.192654270pdfLettreSociété des Nations La Suisse ne connaît plus le système des maisons de tolérance. Les causes de l’immigration des prostituées sont à rechercher dans les conditions socio-économiques de leur pays d’origine. La police...
fr
16.7.194032459pdfLettreAttitudes face aux persécutions Die Schweizerische Bundesanwaltschaft übermittelt einen Bericht über Bavaud an die Sicherheitspolizei des Dritten Reiches.
de
24.6.19473520pdfLettreOrganisations non gouvernementales [vgl. Notiz (dodis.ch/3540)]
de
21.1.19488627pdfLettreOrganisations non gouvernementales World Jewish Congress 1948: Aufgrund der ernsten Zwischenfälle zwischen Juden und Arabern in Palästina sollen Araber und Juden kontrolliert werden, da Attentate von beiden Seiten befürchtet werden.
de
24.2.19488602pdfRapportAutriche (Politique) Bericht über die Besprechung mit Herrn Sicherheitsminister Graf aus Wien
de
7.6.19485847pdfRapportRelations financières Concerne: affaire Métry et consorts, Sion.
fr
7.2.19507713pdfLettreRussie (Autres) Einfuhr "kommunistischer Propagandafilme" in die Schweiz und die Reaktion der schweiz. Bundesanwaltschaft.
de
1.11.19508282pdfLettreAutriche (Politique)
Volume
Intérêt du Conseil fédéral à la visite en Suisse du ministre autrichien de l'Intérieur, pour connaître les faits et les mesures prises dans le contexte de tentatives communistes de perturber ou de...
de
12.19508740pdfNoticeAutriche (Politique) Aufzeichnungen über eine Aussprache mit Herrn Bundesminister Helmer, Innenminister Österreichs, über den kommunistischen Putschversuch im September/Oktober 1950 in Österreich
de

Documents reçus (63 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
7.3.196933268pdfLettreAffaire Bührle (1968)
Volume
Im Zusammenhang mit den Untersuchungen der illegalen Kriegsmaterialexporte der Bührle-Unternehmung wird dargelegt, wie das verwaltungsinterne Kontrollsystem für den Kriegsmaterialexport funktioniert.
de
24.3.196948481pdfLettreAffaire Bührle (1968) Es stellt sich die Frage, ob die illegalen Kriegsmaterialexporte von Bührle auch aus Beständen getätigt wurden, welche während des Zweiten Weltkriegs in Auftrag des Deutschen Reichs hergestellt,...
de
26.3.196933449pdfLettreAffaire Bührle (1968) Antwort des EPD auf Fragen der Bundesanwaltschaft betreffend die Rolle des EPD im Zusammenhang mit der illegalen Kriegsmaterialausfuhr der Oerlikon-Bührle AG in diverse Länder.
de
25.4.196933404pdfLettreRépublique fédérale d'Allemagne (Politique) Da O. Ambros darauf verzichtete einen Erneuerungsantrag für seine Aufenthaltsbewilligung in der Schweiz zu stellen und sich verpflichtete sich ohne ausdrückliche Bewilligung nicht einzureisen, wurde...
de
29.8.196934175pdfLettreQuestions de droit international Exposé des motifs qui, de 1948 à 1969, ont poussé la Suisse à ne pas adhérer à la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide.
fr
20.3.197035392pdfRapportÉtats-Unis d'Amérique (USA) (Général) Überblick über den Stand der Gespräche, die Hauptdiskussionspunkte und das weitere Vorgehenen hinsichtlich der schweizerisch-amerikanischen Verhandlungen über den möglichen Abschluss eines...
de
13.10.197033504pdfLettreAffaire Bührle (1968) Was den Libanon angeht, wurden gewisse Ausnahmen vom Waffenausfuhrembargo gemacht. Diese sind auf den Bestellungseingang vor dem Embargobeschluss und auf die libanesische Insistenz zurückzuführen.
de
30.11.197036156pdfLettreExportation de matériel de guerre Es erscheint gegenwärtig nicht opportun, auf die Anfrage einer libanesischen Firma um Unterstützung bei der Gründung einer Waffen-, Munitions- und Sprengstoff-Fabrik einzutreten.
de
7.6.197154210pdfLettreMoyens de transmission de l'administration Wortlaut der geheimen Weisung Nr. 515 des Politischen Departements über die Vorschriften betreffend die Bezugnahme auf chiffrierte Telegramme.
de
12.6.197236591pdfLettreIndustrie horlogère Problèmes et explications concernant l'ordonnance qui fixe en outre les sanctions applicables en cas d'usage abusif du nom "Suisse" pour les montres.
fr

Mentionnée dans les documents (820 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
8.8.19485848pdfLettreAccord de Washington (1946) Schreiben E. Reinhardts an K. Kobelt. Reinhardt befürchtet, dass ein von der Bundesanwaltschaft vorbereitetes Communiqué an die Presse betreffend die "Gold-, Werttitel- und Zertifizierungsaffäre" in...
de
1.10.19484721pdfNoticeRelations financières
Volume
Instructions de M. Petitpierre sur la réponse à donner à l'interpellation Bringolf concernant le trafic d'or, les faux affidavits et les faux certificats de domicile.
Petitpierres Instruktionen...
de
14.10.19485400pdfNoticeRoumanie (Politique)
Volume
Entretien entre Petitpierre et le Ministre de Roumanie, où sont abordées les questions en suspens entre les deux pays, notamment le blocage des avoirs roumains et les nationalisations.
fr
29.10.19486660pdfProcès-verbal du Conseil fédéralYougoslavie (Autres) Bebler ist Doppelbürger. "Es dürfte wohl nicht ganz einfach sein, Baebler einen Entscheid zukommen zu lassen, in welchem erklärt wird, die Tatsache, dass er Aussenminister Jugoslawiens sei, lasse sein...
de
26.11.194834172pdfCirculairePolitique de l'asile Suite aux tensions politiques en Europe, le nombre de réfugiés cherchant asile en Suisse a augmenté. Dès lors que la situation actuelle aux frontières n`est pas satisfaisante, il convient de modifier...
fr
25.2.19495682pdfNoticeRoumanie (Politique) Vorgeschichte und Lauf des Notenwechsels zwischen dem EPD und der rum. Gesandtschaft in Bern betr. Fall Vitianu
de
9.3.19494464pdfNoticeService de renseignement Nachrichtendienstaffäre Karel Fuchs
fr
5.4.19498116pdfProcès-verbal du Conseil fédéralDiscours politiques d’étrangers In einer Zeit der gespannten internationalen Lage sollen extremistisch eingestellte Ausländer wie der Franzose Pierre Cot keine politischen Reden in der Schweiz halten dürfen.
de
21.4.19498119pdfProcès-verbal du Conseil fédéralDiscours politiques d’étrangers Der Bundesrat beschliesst, Ausländern bis auf weiteres das Halten von Vorträgen über den Kravchenko-Prozess zu verbieten.
de
9.6.19495860pdfExposéRelations financières Affaire des faux affidavits.
fr

Documents reçus en copie (44 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
30.7.19451266pdfProcès-verbal du Conseil fédéralItalie (Politique) Der seit 1930 in der Schweiz lebende Schriftsteller Silone wurde 1943 wegen einer Propagandaschrift gegen die italienische Regierung aus der Schweiz ausgewiesen. Die Ausweisung wurde in...
de
28.12.19451340pdfProcès-verbal du Conseil fédéralRussie (Politique) Le Conseil fédéral consent à relâcher des internés soviétiques en échange de cinq diplomates suisses en captivité en URSS. Le gouvernement soviétique acceptera.
fr
27.4.196548180pdfProcès-verbal du Conseil fédéralQuestions de droit international Der Bundesrat beschliesst, dass ausländische Staatsbürger, bei denen der Verdacht vorliegt, Kriegsverbrechen oder Verbrechen gegen die Menschheit begangen zu haben, dem Bundesrat gemeldet werden...
de
23.2.197035799pdfPropositionTerrorisme Das EJPD will die Einreisevorschriften für Angehörige der arabischen Staaten massiv verschärfen, damit Angehörige von Terror-Gruppen aus arabischen Staaten nicht mehr in die Schweiz einreisen können....
de
2.11.197036539pdfNoticeEspagne (Politique) L'Ambassadeur d'Espagne en Suisse proteste contre les pancartes portant la mention "Franco, Assassin" lors d'une manifestation à Genève, le 31.10.1970, et demande qu'à l'avenir les autorités de police...
fr
23.12.197136579pdfProcès-verbal du Conseil fédéralIndustrie horlogère Ziel der Verordnung, welche die Definition von "Swiss-made" im Uhrenbereich beinhält, ist den guten Ruf der Schweizer Uhrenindustrie und ihrer Erzeugnisse zu erhalten und den in- und ausländischen...
de
28.3.197338418pdfProcès-verbal du Conseil fédéralActivités politiques des personnes étrangères Der Bundesrat beschliesst, das durch die Bundesanwaltschaft beschlagnahmte Propagandamaterial einzuziehen, da es die Beziehungen zu Spanien, Italien und Griechenland stören könnte.

Darin:...
de
30.5.197339333pdfLettreZimbabwe (Général) Die britischen Behörden sind im Zuge der jüngsten Flugzeugtransaktionen nach Rhodesien, in welche auch die Schweiz verwickelt zu sein scheint, verschiedentlich beim EPD vorstellig geworden. Inzwischen...
de
5.10.197338359pdfNoticeService de renseignement Ch. Müller bespricht mit dem jugoslawischen Botschafter V. Milovanovic den kürzlich aufgedeckten Spionagefall. Die Unterredung verlief in einem freundlichen Ton, die anfänglich heftige Reaktion...
de
31.10.197339470pdfProcès-verbalExportation de matériel de guerre Obwohl die Aufsichtspflicht der GPK über die Bewilligungspraxis des Bundesrats und des EMD erst ab nächstes Jahr beginnt, werden die Kommissionen bereits jetzt über die internen Abläufe bei der...
de