Information about organization dodis.ch/R9915
Swiss Embassy in Tunis
Schweizerische Botschaft in Tunis (1961...)Swiss Embassy in Tunis (1961...)
Ambassade de Suisse à Tunis (1961...)
Ambasciata svizzera a Tunis (1961...)
Schweizerische Gesandtschaft in Tunis (1956–1961)
Légation de Suisse à Tunis (1956–1961)
Legazione Svizzera a Tunis (1956–1961)
Errichtung einer Gesandtschaft 1956 gemäss Bundesratsbeschluss Nr. 1851 vom 30.10.1956.
1961 Umwandlung in eine Botschaft, vgl. Bundesratsbeschluss Nr. 202 vom 31.1.1961 Cf. E 2500(-)1982/120, vol. 43.
E2200.158* Schweizerische Vertretung, Tunis: Zentrale Ablage (1966- ) Entstehungszeitraum: 1923 - 1993
1961 Umwandlung in eine Botschaft, vgl. Bundesratsbeschluss Nr. 202 vom 31.1.1961 Cf. E 2500(-)1982/120, vol. 43.
E2200.158* Schweizerische Vertretung, Tunis: Zentrale Ablage (1966- ) Entstehungszeitraum: 1923 - 1993
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (60 records found)
Date | Function | Person | Comments |
10.1956-15.11.1957 | Kanzleisekretär | Rossier, Raymond | Vgl. E2024-02A#1999/137#2044*. |
30.10.1956-31.12.1959 | Secretary of Legation | Guillaume, Lucien | Vgl. E2500#1990/6#932*. |
1.11.1956-31.12.1961 | Kanzleiadjunkt | Ochsenbein, Claude | Gleichzeitig Kanzler, vgl. E2024-02A#1999/137#1828*. |
1959 | Praktikant | Vogel, Friedrich | |
1.1.1960-7.6.1961 | Legation Counsellor | Guillaume, Lucien | Zugleich Geschäftsträger a.i., vgl. E2500#1990/6#932*. |
1960-1963 | Employee | Kaufmann, Jörg Laurenz | |
3.6.1961-14.6.1961 | Ambassador | Hegg, Fritz | nommé par PVCF N° 452 du 10.3.1961. Cf. aussi PVCF N° 1119 du 17.6.1961 (décès en Tunisie). |
22.7.1961-2.12.1961 | Embassy Counsellor | Luy, Marcel | Vgl. E2024-02A#1999/137#1520*. |
22.7.1961-30.9.1961 | Geschäftsträger a.i. | Luy, Marcel | Vgl. E2024-02A#1999/137#1520*. |
31.7.1961–31.10.1961 | Embassy Secretary | Roch, William | Betraut mit der Wahrung fremder Interessen vgl. E2024-02A#1999/137#2017*. |
Relations to other organizations (4)
Swiss representation in Algeria | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Tunis | 1994-1998 |
Swiss representation in Libya | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Tunis | 1962-1968 |
Swiss representation in Tunisia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Tunis | 1956- |
Swiss Consulate in Tunis | becomes | Swiss Embassy in Tunis | 1956- Cf. aussi Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 175. |
Written documents (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.4.1968 | 50742 | Political report | Tunesia (Politics) |
Les manifestations des étudiants en Tunisie semblent à nouveau servir de paravent à une opposition au régime qui hésite encore à «monter les barricades». On peut se demander si elles cherchent à... | fr | |
16.1.1970 | 36979 | Memo | Libya (General) |
Il ne reste plus qu'un seul système de sécurité, celui de la connaissance "physique" du domicile des membres de la communauté suisse par un petit groupe d'alerte qui peut se recruter parmi les membres... | fr | |
19.9.1972 | 35767 | Memo | Tunesia (Politics) |
Une visite officielle en Suisse du Ministre tunisien des Affaires étrangères, M. Masmoudi, ne correspond pas à une nécessité, mais serait une manifestation de bonne volonté, surtout après les... | fr | |
31.5.1973 | 39043 | End of mission report | Tunesia (Politics) |
Survol politique, commercial, financier et culturel de six années passées en Tunisie. Préambule sur la "mentalité arabe". | fr | |
13.8.1973 | 39044 | Letter | Tunesia (Politics) |
Dans un discours, le Président Bourguiba cite la propreté suisse en exemple, ainsi que le sens civique dont font preuve les citoyens suisses. Le niveau d'éducation civique de la Suisse est admirée par... | fr | |
23.4.1974 | 39050 | Political report | Tunesia (Politics) |
Des mouvements étudiants réclament plus de liberté. La sévérité des peines infligées aux manifestants est relevée. | fr | |
13.9.1974 | 39046 | Letter | Tunesia (Economy) |
Les travailleurs tunisiens en Suisse sont satisfaits de leur sort. En revanche, la situation des ressortissants tunisiens expulsés de Suisse pour prise de travail illégale pose problème. | fr | |
27.11.1974 | 39047 | Letter | Tunesia (Politics) |
Une émission de la Radio-télévision suisse romande affirme que le président Bourguiba pourrait délaisser la Suisse pour ses vacances, au profit de la France. | fr | |
21.3.1975 | 39011 | Letter | Libya (Economy) |
La Libye souhaite conclure un accord de coopération technique avec la Suisse, à l'instar de ceux qu'elle a conclus avec la Yougoslavie ou la Suède. | fr | |
9.5.1975 | 39015 | Letter | Libya (Economy) |
Réflexions sur l'opportunité de conclure un accord de coopération technique avec la Libye. | fr |
Received documents (48 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.12.1961 | 30625 | Letter | Tunesia (General) |
Le Département politique fédéral informe la Tunisie du résultat des négociations en développant les implications des différents accords conclus. | fr | |
25.9.1963 | 30631 | Memo | Tunesia (Economy) |
Relations bilatérales. Assistance technique (notamment tourisme), relations avec la place financière suisse et les milieux commerciaux helvétiques. Relations culturelles. | fr | |
2.12.1964 | 31736 | Circular | Regional development banks |
Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder. | de | |
3.6.1966 | 31781 | Memo | Tunesia (Politics) |
Une petite delegation tunesiene composée de 5 ou 6 officiers serait chargée d'étudier l'organisation militaire suisse et d'en tirer certains enseignements utiles à l'armée tunisienne. | fr | |
30.5.1967 | 34041 | Letter | Tunesia (Economy) |
Face aux problèmes que pose l'attitude actuelle de la Tunisie à l'égard des exportations suisses, il n'est plus possible de rester dans une position attentiste. | fr | |
15.6.1967 | 33794 | Letter | Libya (Economy) |
Aufgrund der Nahostkrise stoppt Libyen die Ausfuhr von Erdöl. Wegen der Wichtigkeit des libyschen Erdöls für die Schweiz bittet der schweizerische Konsul um Instruktionen um bei der libyschen... | de | |
16.6.1967 | 49530 | Telegram | Six-Day War |
Schweizer Vertreter in diversen arabischen Staaten werden angewiesen, die Behörden des Residenzlandes auf die Schutzbedürftigkeit der gefährdeten jüdischen Gemeinschaften und auf bevorstehende... | de | |
19.12.1967 | 34037 | Letter | Tunesia (General) |
Zur Klärung der Frage, ob arabischen Staatsangehörigen jüdischer Abstammung aufgrund der israelisch-arabischen Spannungen weiterhin Asyl gewährt werden sollte, wäre es hilfreich, einen Bericht über... | de | |
14.2.1968 | 32350 | Letter | Double taxation |
La Suisse préfère conclure avec la Tunisie un accord de double imposition dans le domaine de la navigation maritime et aérienne plutôt qu'un accord qui engloberait l'ensemble des impôts directs. | fr | |
5.2.1969 | 33895 | Memo | Iraq (Politics) |
Übersicht der auf den Flugplätzen Zürich-Kloten, Genève-Cointrin und Basel-Mülhausen getroffenen Sicherungsvorkehren gegen Sabotage von Flugzeugen aus den arabischen Ländern und Israel. | ml |
Mentioned in the documents (54 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.11.1982 | 63540 | Weekly telex | Chad (General) |
Kein Teil I/Pas de partie I Teil II/Partie II - Tchad: message du Président Hissein Habre pour le Président de la Confédération du 29.10.1982 - Session de la Commission mixte... | ml | |
1.10.1985 | 53714 | Memo | Israel (Politics) |
En vue du voyage prévu du Chef de Département en Israël et en Égypte, il faut décider comment réagir au raid israélien qui s'est produit contre le quartier général de l'OLP en Tunisie. Différentes... | fr | |
25.6.1987 | 59576 | Memo | Morocco (Politics) |
Der marokkanische Aussenminister legt seine Sicht auf den Westsahara-Konflikt dar. Bundesrat Aubert stellt fest, dass die Schweiz die RASD nicht anerkenne. Auch der Nahostkonflikt ist ein zentrales... | de | |
22.8.1989 | 54343 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Parmi les importants événements dans le monde, deux interpellent particulièrement la Suisse et influenceront son avenir: l'évolution en Hongrie et en Pologne et la décrispation Est-Ouest suite au... | fr | |
12.3.1990 | 56609 | Memo | Lebanon (General) |
Aperçu sur les informations recueillies à travers les 3 canaux de contacts avec les ravisseurs des deux collaborateurs suisses du CICR au Liban, établis par le Ministère public, le DFAE et le CICR.... | fr | |
7.10.1990 | 56614 | Letter | Palestine (General) |
Yasser Arafat appreciated the letter of thanks for the efforts in securing the release of the two Swiss nationals, who were taken hostage in South Lebanon. The PLO opposes the use of human beings as... | ar | |
31.10.1990 | 56285 | Minutes of the Federal Council | Terrorism |
In Anlehnung an die Visumpolitik der europäischen Staaten kündigt der Bundesrat die Visumabkommen mit den Staaten Algerien, Marokko und Tunesien. Staatsangehörige dieser Länder, die keine vom EDA... | de | |
2.3.1992 | 60841 | Memo | Africa (General) |
Die Politische Abteilung II listet für zahlreiche nordafrikanische Staaten aktuelle Fragen und bilaterale Probleme auf. Diskussionsstoff liefern vor allem Libyen – insbesondere hinsichtlich zweier... | de | |
17.7.1992 | 62763 | Memo | Palestine (General) |
Der PLO-Vertreter hat Verständnis, dass die Eröffnung eines PLO-Büros in Bern für die Schweiz nicht einfach sei. Er lanciert deshalb die Idee, dass der Chef des PLO-Büros in Genf als offizieller... | de | |
4.11.1992 | 62179 | Letter | Algeria (Politics) |
L'intégration européenne à marche forcée menée par la Commission européenne provoque dans les pays du Maghreb des craintes importantes quant à l'avenir des relations Europe-Maghreb et la question se... | fr |
Addressee of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.11.1972 | 37029 | Letter | Tunesia (Economy) |
L'accord commercial et le traité sur la protection et l'encouragement des investissements entre la Suisse et la Tunisie sont partiellement dépassés aujourd'hui en raison du redressement de l'économie... | fr | |
29.1.1974 | 39009 | Letter | Libya (Politics) |
Oberst Gaddafi trifft den tunesischen Präsident Bourguiba in Genf. Gaddafi möchte keine Kontakte mit der schweizerischen Regierung aufnehmen und sein Besuch soll der Öffentlichkeit möglichst erst im... | de | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
29.8.1979 | 48827 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Une prise de position de divisions du DPF au sujet de l’élargissement du statut du Bureau de l’OLP à Genève est demandée. La question suscite des réactions autour du statut de l’OLP et d’éventuelles... | fr | |
27.11.1980 | 48837 | Memo | Palestine (General) |
Gespräch über die wichtigsten Anliegen der PLO an die Schweiz, darunter die politische Anerkennung als einzige Vertreterin des palästinensischen Volkes, den Besuch von F. Kaddoumi in Bern, die... | de | |
30.4.1991 | 58300 | Telex | Near and Middle East |
Die aus den in Kairo geführten Gespräche über den Nahostkonflikt gewonnen Eindrücke sind nicht sehr positiv. Die Hauptschwierigkeit liegt in der starren Haltung der israelischen Regierung.... | ml |