Informationen zur Organisation dodis.ch/R88
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft (1979–1999)FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs (1979–1999)
DFEP/Office fédéral des affaires économiques extérieures (1979–1999)
DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna (1979–1999)
EVD/BAWI (1979–1999)
FDEA/FOFEA (1979–1999)
DFEP/OFAEE (1979–1999)
DFEP/UFEE (1979–1999)
EVD/Handelsabteilung (1917–1978)
DFEP/Division du commerce (1917–1978)
DFEP/Divisione del Commercio (1917–1978)
EVD/HA (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
EPD/Handelsabteilung (1896–1917)
DPF/Division du commerce (1896–1917)
DPF/Divisione del commercio (1896–1917)
EDA/Handelsabteilung (1888–1895)
DFAE/Division du commerce (1888–1895)
DFAE/Divisione del commercio (1888–1895)
BAWI
Links powered by histHub – die Vernetzungsinitiative des Consortium Historicum
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (378 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
Mitarbeiter | Dolder, Elsy | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0272.11 (Verfügung du 9.12.1966). | |
Mitarbeiter | Thevenoz, Francis | Collaborateur de la DC. Cf. E 2200.42(-)-/21, vol. 13, lettre du 21.6.1941. | |
Mitarbeiter | Schönholzer, Franz | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0272.11 (Verfügung du 9.12.1966). | |
1873–1889 | Abteilungschef | Willi, Philipp | |
...1887... | Kanzlist | Huber, Albert | 1. Kanzlist im Statistischen Büreau |
...1887... | Sekretär | Eichmann, Arnold | |
...1894... | Abteilungschef | Eichmann, Arnold | |
1915–1923 | Direktor | Eichmann, Arnold | Cf. Article du DHS: Eichmann, Arnold |
18.1.1915–15.9.1916 | Mitarbeiter | Grenus, Edmund von | Vgl. E2500#1968/87#488* |
1916 | Gesandtschaftsattaché | Benziger, Carl Josef | In der Handelsabteilung und Eintritt in den diplomatischen Dienst des Politischen Departements. |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (6)
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung | La DC est attribuée au DFEP dès le 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft | gehört zu | Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten | La DC est attribuée au DPF jusqu'au 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft | wird zu | WBF/Staatssekretariat für Wirtschaft | |
Interdepartementale Arbeitsgruppe Rio | ist unter der Leitung von | EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft | |
Interdepartementaler Ausschuss für die europäische Integration | ist unter der Leitung von | EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft | |
Schweizerisches Handelsamtsblatt | gehört zu | EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft | ab 1918 (1915-1917 EPD) |
Verfasste Dokumente (1575 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
26.11.1946 | 1641 | Schreiben | Finnland (Politik) |
Commerce Suisse-Finlande. La Suisse préfère acheter les produits finlandais en quantité que de livrer contre devises les produits industriels suisses. Schweizerisch-finnischer Handelsverkehr. Die... | de | |
11.2.1947 | 356 | Antrag | Griechenland (Politik) |
Nr. 71 Wirtschaftsverhandlungen mit Griechenland | de | |
3.4.1947 | 1676 | Schreiben | Schweden (Wirtschaft) |
Instruction de Berne à la Légation à Stockholm | fr | |
19.6.1947 | 1959 | Antrag | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft) |
Le contingentement des exportations horlogères destinées aux pays de la zone dollar, établi pendant la guerre peut être levé. Les Etats-Unis ne devraient pas réagir par des mesures protectionnistes en... | de | |
22.3.1948 | 4021 | Aktennotiz / Notiz | Wiederaufnahme diplomatischer Beziehungen zur UdSSR (1946) |
Résultat jugé satisfaisant dans les négociations avec l'URSS. Les deux pays ont signé un traité de commerce, un accord concernant la représentation commerciale et un accord concernant l'échange des... | fr | |
30.3.1948 | 2699 | Schreiben | Japan (Wirtschaft) |
Buts à atteindre et problèmes à résoudre par la mission diplomatique suisse au Japon, en vue du développement des relations commerciales avec ce pays. Efforts suisses entravés par l'occupation... | fr | |
14.4.1948 | 4211 | Schreiben | Russland (Wirtschaft) |
Frage der Entschädigung von nationalisiertem und enteignetem schweiz. Eigentum in der UdSSR. Handelsabt. verzichtete bei den Handelsverhandlungen auf die Klärung dieser Frage. | de | |
31.5.1948 | 4426 | Aktennotiz / Notiz | Deutschland (F Zone) |
Nécessité pour la Suisse de reprendre les négociations avec les autorités de la zone d'occupation française en Allemagne pour régler des questions financières, commerciales et celles relatives au... | de | |
28.6.1948 | 4386 | Schreiben | Deutschland (UdSSR Zone) |
Troendle an de Diesbach betr. Wirtschaftsbeziehunge mit der SBZ. Verlängerung des Waren- und Zahlungsabkommen von 1946. | de | |
8.7.1948 | 1946 | Schreiben | Russland (Wirtschaft) |
Schweizerisch-sowjetische Handelsbeziehungen | de |
Empfangene Dokumente (1203 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
15.12.1993 | 68087 | Schreiben | Forschung und Entwicklung mit Europa |
Die Synergien aus den sich ergänzenden Programme COST, EUREKA und EU sind zu nutzen und die Koordination zwischen den beteiligten Ämtern sollte möglichst verbessert werden. | de | |
21.12.1993 | 65216 | Schreiben | Peru (Allgemein) |
Am 17.12.1993 unterzeichnete der schweizerische Botschafter in Peru zusammen mit dem Wirtschafts- und Finanzminister Perus den neu ausgehandelten Entschuldungsvertrag. In bilateralen Verhandlungen... | de | |
27.12.1993 | 65364 | Telex (Fernschreiben) | Philippinen (Allgemein) |
Gespräch über die Entwicklung der philippinischen Wirtschaftspolitik, die Beziehungen zum IWF, das Philippine Assistance Programme und den geplanten Schuldenerlass durch die Schweiz. Die alleinige... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (4584 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
19.3.1990 | 56068 | Bundesratsprotokoll | Mali (Wirtschaft) |
L'office fédéral des affaires économiques extérieures est chargé de mener des négociations avec la République du Mali concernant l'octroi d'un rééchelonnement de dettes. Également:... | fr | |
19.3.1990 | 56928 | Projektantrag | Madagaskar (Allgemein) |
Bien que largement basée sur les premières expériences et que sur la stratégie développée dans le projet d'Atsimondrano, le projet d'Andramamasina est une expérience avant tout malgache. L'opération a... | fr | |
19.3.1990 | 56930 | Bericht | Sicherheitspolitik |
Zusammenfassender Schlussbericht (ohne Beilagen) der von KKdt Eugen Lüthy geleiteten, interdepartementalen Arbeitsgruppe (EMD, EDA, BAWI), der BR Villiger im Dezember 1989 den Auftrag erteilt hatte,... | de | |
19.3.1990 | 56538 | Telegramm | Finanzhilfe |
Die jährlichen Konsultationen mit der Weltbank über die schweizerischen Kofinanzierungsprogramme sind in diesem Frühjahr besonders wichtig. Es ist der Beginn des ersten Spezialprogrammes für Afrika. | de | |
21.3.1990 | 55700 | Aktennotiz / Notiz | Internationale Koordination der Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa (1989–) |
Zwischen der DEH und dem BAWI gibt es Streitigkeiten bezüglich der Kompetenzzuteilung bei den Hilfsmassnahmen für die osteuropäischen Staaten. Die DEH vertritt den Standpunkt, dass das BAWI nur für... | de | |
21.3.1990 | 54765 | Aktennotiz / Notiz | Mexiko (Allgemein) |
Die Schweiz und Mexiko unterhalten seit Jahrzehnten ausgezeichnete Beziehungen. Auch der wirtschaftliche und kulturelle Austausch haben sich gefestigt. | ml | |
22.3.1990 | 57219 | Rundschreiben | Energie und Rohstoffe |
Bei allen Kontakten zu internationalen Organisationen betreffend Energiepolitik und -wirtschaft soll der Dienstweg über die entsprechenden Schweizer Missionen eingehalten und das Bundesamt für... | de | |
23.3.1990 | 56502 | Einfache Anfrage / Kleine Anfrage | Bundesrepublik Deutschland (Allgemein) |
Bei Kriegsende beliefen sich die Forderungen des Bundes gegenüber dem Deutschen Reich auf rund 1,2 Mrd., wovon eine globale Abgeltung von 650 Mio. SFr. bezahlt wurde. Die sogenannte... | ml | |
28.3.1990 | 56072 | Bundesratsprotokoll | Organisationsfragen EPD/EDA |
Beim Integrationsbüro werden aufgrund der steigenden Belastung durch die Verhandlungen über den EWR sieben neue Stellen geschaffen. Das Integrationsbüro erhält zudem eine Informationssektion mit einem... | de | |
28.3.1990 | 56071 | Bundesratsprotokoll | Russland (Allgemein) |
Die UdSSR möchte westlichen Staaten Dienstleistungen im nuklearen Brennstoffkreislauf anbieten. In Anbetracht der unberechenbaren Bewilligungspraxis der US-Regierung, käme den Schweizer KKW-Betreibern... | de |
Empfangene Dokumente in Kopie (466 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
23.12.1971 | 36579 | Bundesratsprotokoll | Uhrenindustrie |
Ziel der Verordnung, welche die Definition von "Swiss-made" im Uhrenbereich beinhält, ist den guten Ruf der Schweizer Uhrenindustrie und ihrer Erzeugnisse zu erhalten und den in- und ausländischen... | de | |
28.2.1972 | 36021 | Bundesratsprotokoll | Taiwan (Wirtschaft) |
Obwohl die Ungewissheit über das politische Schicksal Taiwans nach der Aufnahme der Volksrepublik China in die UNO grösser geworden ist, wird der BBC eine Exportrisikogarantie gewährt. Sein... | de | |
6.3.1972 | 36656 | Bundesratsprotokoll | Uhrenindustrie |
Bei den Gesamtverhandlungen hat die EG den Einschluss des Uhrensektors in den industriellen Freihandel von einer Lösung der strittigen «Swiss made»-Definition abhängig gemacht. Nur Falls der... | de | |
13.3.1972 | 36019 | Aktennotiz / Notiz | Nordkorea (Wirtschaft) |
Une délégation de la mission commerciale de Corée du Nord à Vienne est venue en Suisse pour signer un contrat avec OMEGA à Bienne et rencontrer des représentants de Ciba-Geigy et des autorités... | fr | |
6.4.1972 | 37155 | Schreiben | Sudan (Wirtschaft) |
Die Frage eines Investitionsschutzabkommens sollte nicht vom Problem der Entschädigung für die verstaatlichten schweizerischen Vermögenswerte im Sudan getrennt werden. Solange Letzteres nicht geregelt... | de | |
19.6.1972 | 36864 | Bundesratsprotokoll | Türkei (Wirtschaft) |
Le Conseil fédéral décide d'ouvrir à la Turquie pour 1971 et 1972 des facilités de crédits nouveaux de près de 14 millions de francs pour le financement de livraisons et autres prestations suisses. | fr | |
23.6.1972 | 35960 | Schreiben | Uruguay (Wirtschaft) |
In den uruguayischen Medien wurden die Ergebnisse Refinanzierungsmission in der Schweiz zwecks Auslösung des gepfändeten uruguayischen Goldes im Wert 8 Mio. US $ unterschiedlich ausgelegt. Es ist... | de | |
27.6.1972 | 40576 | Schreiben | Bild der Schweiz im Ausland |
Bisher stellten die an der allgemeinen Landeswerbung im Ausland beteiligten Stellen keinen einheitlichen Apparat dar. Deshalb ist die Schaffung einer neuen Koordinationskommission zu begrüssen. Die... | de | |
10.7.1972 | 36657 | Bundesratsprotokoll | Uhrenindustrie |
Le Conseil fédéral approuve le texte de l'accord complémentaire horloger. Celui-ci remplit les conditions demandées par les Communautés pour inclure le secteur horloger dans le régime général de... | fr | |
25.7.1972 | 36956 | Schreiben | Malta (Allgemein) |
Le Premier Ministre de Malte Dom Mintoff, également Ministre des Affaires étrangères, se montre très pressé de connaître la réaction des autorités suisses sur les nombreux sujets abordés de manière... | fr |