Information about organization dodis.ch/R759
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDJP/Federal Office of Immigration, Integration and Emigration
EJPD/Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung (1.5.2003–31.12.2004)FDJP/Federal Office of Immigration, Integration and Emigration (1.5.2003–31.12.2004)
DFJP/Office fédéral de l'immigration, de l'intégration et de l'émigration (1.5.2003–31.12.2004)
DFGP/Ufficio federale dell'immigrazione, dell'integrazione e dell'emigrazione (1.5.2003–31.12.2004)
IMES (1.5.2003–31.12.2004)
EJPD/Bundesamt für Ausländerfragen (1978–2003)
FDJP/Federal Office for Aliens' Affairs (1978–2003)
DFJP/Office fédéral des étrangers (1978–2003)
DFGP/Ufficio federale degli stranieri (1978–2003)
BFA (1978–2003)
OFE (1978–2003)
UFS (1978–2003)
EJPD/Eidgenössische Fremdenpolizei (...1978)
DFJP/Police fédérale des étrangers (...1978)
DFGP/Polizia federale degli Stranieri (...1978)
EJPD/Polizeiabteilung/Eidgenössische Fremdenpolizei (...1934–1946...)
DFJP/Division de la police/Police fédérale des étrangers (...1934–1946...)
DFGP/Divisione della polizia/Polizia federale degli Stranieri (...1934–1946...)
Frepol (...1978)
PFE (...1978)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (68 records found)
Date | Function | Person | Comments |
25.10.1940–30.11.1942 | Employee | Burgunder, Fritz | Dactylograph vgl. E2024-02A#1999/137#435*. |
20.5.1941-15.10.1946 | Employee | Oriez, Roger | Vgl. E2500#1982/120#1605*. |
1945... | Juristischer Beamter I. Kl. | Bürki, Fritz | cf. dodis.ch/13255, biogr., p. 339. Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1954, p. 112. |
...1946... | Employee | König, Kaspar | Vgl. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D31886.php |
25.2.1946-31.5.1946 | Lawyer | Jaccard, Maurice | Vgl. Swissdiplo. |
8.5.1946-31.8.1946 | chancery clerk | Crivelli, Aldo | Vgl. E2024-02A#1999/137#583*. |
...1947 | Lawyer | Tzaut, Henri | |
1948... | Adjunkt | Tzaut, Henri | |
...1952... | Juristischer Beamter I. Kl. | Dessibourg, Louis | |
1953-1958 | Adjunkt | Solari, Guido |
Relations to other organizations (4)
EJPD/Eidgenössische Fremdenpolizei/Internationale Angelegenheiten | belongs to | FDJP/Federal Office of Immigration, Integration and Emigration | |
FDJP/Federal Office of Immigration, Integration and Emigration | belongs to | FDJP/Federal Office of Police | |
EJPD/Eidgenössische Fremdenpolizei/Einreise und Aufenthalt | belongs to | FDJP/Federal Office of Immigration, Integration and Emigration | |
EJPD/Eidgenössische Fremdenpolizei/Rechtsdienst | belongs to | FDJP/Federal Office of Immigration, Integration and Emigration |
Written documents (64 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.10.1991 | 58697 | ![]() | Memo | Austria (General) |
Die Schweiz und Österreich teilen Sicherheitsbedenken im Hinblick auf Schengen. Weiter sind bei der sicherheitspolitischen Lageanalyse die inländische Ausländerfeindlichkeit, das Asylproblem und... | de![]() |
29.10.1991 | 60504 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Die gemeinsamen schweizerisch-österreichischen Anliegen im Asylbereich wurden besprochen und in einem Memorandum festgehalten, welches in Form von zwei gleichlautenden Briefen an den italienischen... | ml |
11.3.1992 | 62146 | ![]() | Report | Policy of asylum |
Die BRD will mit der Schweiz ein neues Rückübernahmeabkommen abschliessen und will von der Schweiz wissen, ob sie das Prinzip des Erstasylstaats anerkennt. Bundesrat Koller begrüsst ein neues Abkommen... | de |
6.8.1992 | 62740 | ![]() | Telex | Political speeches by foreigners |
Das BFA stimmt einer verschärften Visumpraxis für Staatsanghörige von Serbien, Montenegro und Mazedonien zu. Für ein härteres Anfassen jugoslawischer Polit-Aktivisten besteht zur Zeit nur wenig Raum,... | de |
3.9.1992 | 62285 | ![]() | Report | Refugees from former Yugoslavia | ![]() | de![]() |
26.11.1992 | 63085 | ![]() | Circular | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Die österreichischen Vertretungen in der Schweiz werden keine Visa mehr an jugoslawische Saisonniers erteilen. Begründung: die Wiederausreise aus Österreich sei nicht gesichert. Davon betroffen sind... | ml |
3.1993 | 66117 | ![]() | Table | Foreign labor |
Bestand der ausländischen «Tänzerinnen» in der Schweiz Ende März 1993. Vom Gesamtotal von 1649 kommen 386 aus der Dominikanischen Republik (23,4%), 232 aus Brasilien (14,1%) 163 aus Russland (9,9%),... | de |
27.4.1993 | 69223 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Der dringliche Bundesbeschluss über das Asylverfahren AVB läuft Ende 1995 aus und muss ins Asylgesetz überführt werden. Eine zeitliche Verlängerung des AVB kommt aus politischen Gründen nicht in... | de |
26.5.1993 | 66111 | ![]() | Memo | Foreign labor |
La délivrance de 1400 autorisations de séjour aux artistes de cabaret chaque mois suscite des critiques, en raison de leurs activités annexes (prostitution) et leurs origines (tiers-monde). Le but... | fr |
24.9.1993 | 65061 | ![]() | Memo | Bilaterals I: Free movement of persons (1993–1999) |
Portugal, Spanien und Italien haben ein starkes Interesse an einer Liberalisierung der schweizerischen Ausländerpolitik. In bilateralen Verhandlungen dürfen die globalen Ziele der Schweiz jedoch nicht... | de |
Received documents (61 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.11.1941 | 11981 | ![]() | Letter | Humanitarian aid | ![]() | de |
27.11.1941 | 11982 | ![]() | Letter | Humanitarian aid | ![]() | de |
23.9.1943 | 18590 | ![]() | Letter | Italy (General) | ![]() | de |
10.10.1946 | 190 | ![]() | Letter | Non Governmental Organisations | ![]() Zum Zionistenkongress in Basel: Berichte der schweizerischen Gesandtschaften in London und Kairo. | fr![]() |
29.7.1947 | 8160 | ![]() | Letter | Foreign labor |
Stagiaires Abkommen sollen nicht dem EJPD unterliegen, da es sich um zwischenstaatliche Abkommen handelt. Das Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit soll weiterhin die Verhandlungen führen und... | de |
3.6.1952 | 10319 | ![]() | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Lüthi kommentiert die verschiedenen Einreisegesuche des ehemaligen deutschen Panzergenerals Guderian und hält am Einreiseverbot fest. | de |
3.7.1952 | 9623 | ![]() | Letter | Hungary (Economy) |
Explications sur la provence de meubles antiques, que des commerçants autrichiens et hongrois désirent à vendre en Suisse. On présume que ces objets proviennent de persécutés politiques. | fr |
4.12.1962 | 19048 | ![]() | Letter | Turkey (Economy) |
Acceptation de la demande turque quant à l'affaire susmentionnée. | fr |
19.11.1963 | 30492 | Letter | Swiss financial market |
Es bestehen keine Möglichkeiten, die Einflussnahme des Geschäftsmannes Muñoz auf die Schweizerische Spar- und Kreditbank einzudämmen. Ferner wäre es Sache der Genfer Behörden, über seine... | de | |
29.11.1963 | 18770 | ![]() | Memo | Italy (Politics) | ![]() | fr![]() |
Mentioned in the documents (782 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.8.1962 | 30264 | ![]() | Memo | Spain (Politics) | ![]() | de![]() |
5.9.1962 | 10404 | ![]() | Telegram | Algeria (General) |
Der Vorschlag im Interesse der Schweizerkolonie in Algerien auf die Visumsplicht zu verzichten, wird zurückgewiesen. Neben grundsätzlichen Bedenken wird ein Zustrom oppositioneller Algerier... | de |
24.9.1962 | 30332 | ![]() | Memo | Russia (Others) |
Ausgehend von Fragen der kulturellen Kontakte kommt der sowjetische Geschäftsträger in Bern auf die Absicht der Schweizer Regierung zu sprechen, dem Europarat, der Europäischen Organisation für... | de |
30.10.1962 | 30478 | ![]() | Report | Spain (Politics) | ![]() | de![]() |
31.10.1962 | 30012 | ![]() | Letter | Foreign labor | ![]() | fr![]() |
12.11.1962 | 30380 | ![]() | Memo | Czechoslovakia (General) |
Die anlässlich des Besuches vom tschechoslowakischen Aussenminister David bei Bundesrat Wahlen beidseitig geäusserte Hoffnung, die getrübten Beziehungen verbessern zu können, erfüllten sich nicht:... | de |
12.11.1962 | 30677 | ![]() | Memo | Foreign labor |
Die schweizerische Botschaft in Alger erkundigt sich, ob und allenfalls welche Möglichkeiten bestehen, algerische Arbeitskräfte in der schweizerischen Wirtschaft zu beschäftigen. | de |
24.11.1962 | 30366 | ![]() | Memo | Algeria (General) |
Besorgnis des tunesischen Botschafters, Z.Chelli, über die Anlehnung Algeriens an Ägypten. Andeutung der Möglichkeit, westlich orientierten Führern der früheren GPRA-Equipe den Verbleib in der Schweiz... | de |
11.1.1963 | 18758 | ![]() | Memo | Italy (Politics) |
Les activités en Suisse de l'organisation d'entraide ouvrière italienne INCA (rattachée au syndicat CGIL), qui a ouvert un bureau à Zurich. Celui-ci suscite critiques et craintes de la part des... | fr |
22.2.1963 | 33387 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
La Suisse participera à la Conférence de Vienne sur les relations et immunités consulaires, convoquée par l'ONU. Egalement: Département politique. Proposition du 14.1.1963 (annexe). | ml |
Addressee of copy (51 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.8.1971 | 39514 | ![]() | Telegram | Palestine (General) |
Die israelische Regierung äussert sich besorgt über das geplante PLO-Informationsbüro bei der UNO in Genf. Die Schweiz vertritt die Haltung, die PLO könne nicht mit der Volksfront gleichgesetzt werden... | de |
23.2.1972 | 36169 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Setting up and integration |
Die in einer Westschweizer Zeitung genannte Zahl von 10'000 schulreifen Kindern, die keine Schule besuchen, stark übertrieben sei. Die Problematik ist aber bekannt und die zurzeit befolgte Politik... | ml |
21.6.1972 | 40863 | ![]() | Memo | Guinea (General) |
Guinea verlangt Informationen über den Stand des Asylgesuchs des in die Schweiz abgesprungenen guineanischen Botschafters in Moskau, C. M. Chérif, und äussert Bedenken betreffend möglicher... | de |
1.11.1972 | 36339 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Die grundsätzlichen Fragen in Bezug auf das Fremdarbeiterproblem und der Saisonarbeiterregelung sollen in einem Vernehmlassungsverfahren mit Kantonen und Wirtschaftsverbänden besprochen werden. Weiter... | de |
6.7.1973 | 38419 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Einzelne frühere Bestimmungen der neuen Saisonarbeiter- und Grenzgängerregelung werden angepasst oder aufgrund der bisherigen Praxis revidiert. Darin: Justiz- und Polizeidepartement und... | de |
24.8.1973 | 40811 | ![]() | Telegram | Italy (Economy) |
Certaines entreprises italiennes sont mécontentes, car elles ont de la peine à obtenir des permis de travail et de séjour en Suisse. Swissair pourrait faire l'objet de représailles en Italie. | fr |
5.9.1973 | 38617 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Abgesehen von Liechtenstein ist Italien das einzige Nachbarland mit dem die Schweiz kein Doppelbesteuerungsabkommen abgeschlossen hat. Die Steuerverwaltung wird beauftragt, Verhandlungen über ein... | de |
5.11.1973 | 40928 | ![]() | Letter | Thailand (Politics) |
Gemäss mehreren Pressemeldungen sollen zwei exilierte thailändische Offiziere, die sich zurzeit in Taiwan aufhalten, in der Schweiz Asyl erhalten. Deren Sicherheit wäre allerdings auch in der Schweiz... | ml |
14.11.1973 | 37703 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Political speeches by foreigners |
Nationalrat J. Schwarzenbach empfindet es als Beschämung, dass dem Dalai Lama während seines Aufenthalts in der Schweiz ein Redeverbot erteilt wurde. Das Schweizervolk habe für das bedrohte Tibet... | ml |
22.2.1974 | 38274 | ![]() | Memo | Chile (Politics) |
Zusammenstellung von Gründen, die für bzw. gegen die Rückweisung von Flüchtlingen aus Chile im Rahmen der Freiplatzaktion sprechen. | de |