Information about Person dodis.ch/P42036

Functions (5 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
... 1946 ... | Mitarbeiter | EJPD/Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung | Vgl. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D31886.php |
1.3.1966 - 31.12.1973 | Chef | EJPD/Eidgenössische Fremdenpolizei/Rechtsdienst | Vgl. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D31886.php |
1.1.1974 - 1979 | Vizedirektor | EJPD/Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung | Vgl. BR-Prot. Nr. 2238 vom 21.12.1973. Vgl. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D31886.php |
1979 - 1981 | Deputy Director | EJPD/Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung | Vgl. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D31886.php |
1981 - 1986 | Director | EJPD/Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung | Vgl. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D31886.php |
Written documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.7.1975 | 40457 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Pro Tag werden über 40 Visa für die Schweiz an Personen ohne Wohnsitz in der Türkei erteilt, vielfach an pakistanische Staatsbürger. Es wird vermutet, dass oft andere Zwecke als Tourismus verfolgt... | de |
Signed documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.9.1974 | 54433 | ![]() | Address / Talk | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Die Annahme der dritten Überfremdungsinitiative hätte rigorose, ja unverantwortbare Abbaumassnahmen zur Folge, die die Schweiz mit den schwersten wirtschaftlichen Strukturveränderungen und sozialen... | de |
8.7.1975 | 40457 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Pro Tag werden über 40 Visa für die Schweiz an Personen ohne Wohnsitz in der Türkei erteilt, vielfach an pakistanische Staatsbürger. Es wird vermutet, dass oft andere Zwecke als Tourismus verfolgt... | de |
22.7.1975 | 39058 | ![]() | Circular | Portugal (Economy) |
Portugiesische Staatsangehörige, die sich in die Schweiz begeben wollen, sind in Zukunft von der Visumspflicht befreit, wenn sie eine Erwerbstätigkeit auszuüben beabsichtigen. Gleiches gilt für... | fr |
19.9.1985 | 59940 | ![]() | Letter | Swiss policy towards foreigners |
Im Hinblick auf die vom Bundesrat festgelegte Stabilisierungspolitik sollen alle Vorkehrungen getroffen werden, um dem seit 1983 verzeichneten Wiederanstieg bei der ausländischen Wohnbevölkerung... | de |
Mentioned in the documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.8.1966 | 31887 | ![]() | Memo | Foreign labor |
Liechtenstein strebt eine autonome Lösung an, die für Fremdarbeiter jeder Nationalität gelten würde, wird aber in den kommenden Jahren wohl eine Angleichung an die schweizerische Regelung finden... | de |
9.9.1968 | 33792 | ![]() | Memo | Foreign labor |
Da die Tschechoslowaken als politische bzw. potentielle Flüchtlinge auf Grund des Bundesratsbeschlusses nicht zu den Ausländerbeständen der Betriebe gehören, besteht für viele Arbeitgeber ein... | de |
16.12.1968 | 33471 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Germany – FRG (Politics) |
Der kleine Grenzverkehr zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Schweiz soll den aktuellen Verhältnissen angepasst werden. Dazu werden mit der BRD Verhandlungen zum Abschluss eines neuen... | de |
6.11.1973 | 40792 | ![]() | Memo | Near and Middle East |
Mises à part l'appui à l'ONUST et au CICR, les possibilités d'action de la Suisse au Proche-Orient sont limitées. Il serait possible d'accueillir quelques grands blessés. Les études en vue d'une... | fr |
*.9.1974 | 35118 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1974. Es wurden folgende Themen diskutiert: die Konsequenzen der... | ml |
13.9.1974 | 39046 | ![]() | Letter | Tunesia (Economy) |
Les travailleurs tunisiens en Suisse sont satisfaits de leur sort. En revanche, la situation des ressortissants tunisiens expulsés de Suisse pour prise de travail illégale pose problème. | fr |
5.11.1975 | 38404 | ![]() | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Sachliches Gespräch zwischen den Bundesräten Furgler und Brugger mit einer Delegation der Nationalen Aktion gegen die Überfremdung über die Initiative der Nationalen Aktion und besonders über deren... | de |
12.7.1977 | 52740 | ![]() | Minutes | Liechtenstein (Economy) |
Während der Sitzung werden die parlamentarischen Anfragen beantwortet und Fragen für die anstehenden Währungsverhandlungen zwischen der Schweiz und Liechtenstein vorbereitet. Es ist wichtig, diese nun... | de |
8.6.1978 | 49621 | ![]() | Memo | Foreign labor |
La question de la main-d'oeuvre étrangère étant explosive, il faut prendre des précautions et éviter de charger le Parlement avec des problèmes sociaux pour lesquels l'opinion se montre réticente,... | fr |
12.8.1981 | 59197 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (General) |
Der Bundesrat beschliesst die Aufnahme von Verhandlungen mit Liechtenstein über die Revision der fremdenpolizeilichen Rechtsstellung der Staatsangehörigen im jeweils anderen Vertragsstaat. Grund für... | de |