Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R61

Image
Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca
Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (2013–)
Federal Department of Economic Affairs, Education and Research (2013–)
Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche (2013–)
Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (2013–)
WBF (2013–)
EAER (2013–)
DEFR (2013–)
DEFR (2013–)
Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement (1915–2012)
Federal Department of Economic Affairs (1915–2012)
Département fédéral de l'économie publique (1915–2012)
Dipartimento federale dell'economia pubblica (1915–2012)
EVD (1915–2012)
FDEA (1915–2012)
DFEP (1915–2012)
DFEP (1915–2012)
Handels-, Industrie- und Landwirtschaftsdepartement (1896–1914)
Département du commerce, de l'industrie et de l'agriculture (1896–1914)
Dipartimento del commercio, dell'industria e dell'agricoltura (1896–1914)
Industrie- und Landwirtschaftsdepartement (1888–1895)
Département de l'industrie et de l'agriculture (1888–1895)
Dipartimento dell'industria e dell'agricoltura (1888–1895)
Handels- und Landwirtschaftsdepartement (1879–1887)
Département du commerce et de l'agriculture (1879–1887)
Dipartimento del commercio e dell'agricoltura (1879–1887)
Eisenbahn- und Handelsdepartement (1873–1878)
Département des chemins de fer et du commerce (1873–1878)
Dipartimento delle ferrovie e del commercio (1873–1878)
Handels- und Zolldepartement (1848–1872)
Département du commerce et des péages (1848–1872)
Dipartimento del commercio e dei pedaggi (1848–1872)

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (98 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
26.5.1917-15.8.1918CollaboratoreGorgé, CamilleVgl. E2500#1968/87#466*.
11.7.1917-30.11.1920Segretario generaleStucki, Walter OttoVgl. E2500#1968/87#1241*.
1919-1920DelegatoPfister, HansDelegierter des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements für Sozialgesetzgebung
1.1.1926-8.7.1927CollaboratoreBruggmann, KarlVgl. E2500#1968/87#198*.
1926...CollaboratoreBöschenstein, KarlCf. dodis.ch/15971, p. 207 En 1926, il quitte le DFFD pour le DFEP "als Chef des beruflichen Bildungswesens zum Volkswirtschaftsdepartement".
9.1927-14.9.1938CollaboratoreGirardet, AlexandreVgl. E2500#1968/87#455*.
1928-1936...SegretarioPéquignot, EugèneCf. Who's who in Switzerland, 1952, p. 385.
...1930–1945...AggiuntoVollenweider, Jakob
5.1933-9.1939GiuristaChavaz, GeorgesVgl. E2500#1990/6#431*.
4.4.1935-31.7.1940CapoObrecht, HermannCf. Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, (Urs Altermatt, Hg.), Zürich und München, 1991, pp. 395-399.

Organizzazioni correlate (8)
DFEP/Ufficio federale dell'agricolturafa parte di Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca
DFEP/Ufficio federale della difesa economicafa parte di Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca cf. PVCF du 12.3.1968 (dodis.ch/6441) et PVCF du 1.6.1948 (dodis.ch/6582)
DFI/Ufficio federale delle assicurazioni socialifa parte di Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca de 1913 à 1954
Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca è rappresentato inPresenza Svizzera
DFEP/Ufficio federale dell'economia esternafa parte di Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca La DC est attribuée au DFEP dès le 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917]
DFE/Gruppo di lavoro interdipartimentale sulle esportazioni dell'industria alimentare svizzerafa parte di Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca
DFEP/Servizio della stampa e dell'informazionefa parte di Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca
Ufficio dell'integrazione DFAE–DFEPè sotto il controllo di Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca 1961–2012.

Documenti redatti (346 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
2.6.19559224pdfPropostaStati Uniti d'America (USA) (Economia)
Volume
Konsultationen mit den USA zum Ausgleich der Uhrenzollerhöhung und Abschluss eines provisorischen Anpassungsabkommens. - Consultation avec les Etats-Unis pour un arrangement sur l'augmentation des...
de
30.6.195512905pdfPropostaCile (Economia) La proposition est acceptée par le CF dans sa séance du 5.7.1955.
fr
16.8.195510882pdfPropostaAmerica del Sud (Generale) Bericht über die handelspolitischen Kontaktnahmen mit Argentinien, Chile, Uruguay, Brasilien und Kolumbien.
de
19.8.195512857pdfPropostaAmerica del Sud (Generale) Rapport sur la mission en Amérique du Sud d'Edwin Stopper, délégué du CF aux accords commerciaux.
de
22.9.195510957pdfPropostaOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) Bericht über Inhalt und Bedeutung des Europäische Währungsabkommens.
de
4.11.195510964pdfPropostaFrancia (Economia) Bericht über den Ablauf und das Ergebnis der Wirtschaftsverhandlungen mit Frankreich.
de
9.11.195510971pdfPropostaGuatemala (Economia) Problèmes juridiques liés à la ratification.
La proposition est faussement datée du 28.9.1955. Elle est acceptée par le CF dans sa séance du 15.11.1955.
de
5.4.195611013pdfPropostaStati Uniti d'America (USA) (Economia) Rapport concernant les relations horlogères entre la Suisse et les USA depuis 1955. En raison de la hausse des droits de douane sur les montres, les Américains ont accordé une compensation à la...
fr
30.4.195611019pdfPropostaVenezuela (Economia) Pour ne pas menacer le modus vivendi avec le Venezuela, qui peut être dénoncé au cas où un "déséquilibre anormal" de la balance commerciale se manifesterait, il faudra mener des pourparlers et prendre...
fr
8.5.195611028pdfPropostaBrasile (Economia) Il paraît souhaitable que le Conseil fédéral invite M. José Maria Alkmim à venir en Suisse à l'occassion de son voyage en Europe.
fr

Documenti ricevuti (496 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
12.12.186059536pdfLetteraRelazioni multilaterali Das Aussennetzwerk der Schweiz in Fernost-Asien wird von diversen schweizerischen Firmen getragen. Dieses konsularische Netz ermöglich die Vertretung der Interessen der Schweiz, insbesondere dort, wo...
de
3.5.187542047pdfRapportoEsposizioni universali
VolumeVolume
Sowohl wirtschaftliche als auch politische Motive erfordern eine Teilnahme der Schweiz. Eine Nichtteilnahme würde sich negativ auf die Absatzmöglichkeiten der vielen qualitativ hochwertigen...
de
29.8.187963110pdfLetteraEsposizioni universali
Volume
Les branches industrielles vivent un développement sans précédent, notamment grâce aux nombreuses expositions universelles des dernières années. Pour convaincre les industries nationales d’organiser...
fr
20.9.187963242pdfLetteraEsposizioni universali Der schweizerische Handels- und Industrieverein ist der Meinung, dass der Bundesrat nicht auf den Vorschlag eingehen sollte, die Abhaltung einer Weltausstellung in der Schweiz zu prüfen.
de
30.12.188648059pdfLetteraGiappone (Economia) Nachfrage nach Maulbeerbäumen.

Swiss Archives
de
30.7.188748062pdfLetteraGiappone (Economia) Maulbeerbäume für den Kanton Tessin.

Swiss Archives
de
29.9.188763118pdfLetteraEsposizioni universali Bericht an den Bundesrat über die vom Gewerbeverband durchgeführte Umfrage bei schweizerischen Unternehmen, ob diese an der Weltausstellung in Paris teilzunehmen planen. Die meisten der zur Teilnahme...
de
19.5.189459546pdfLetteraProtezione dell'ambiente
Volume
Das Industrie- und Landwirtschaftsdepartement verspricht sich bezüglich der Vogelschutzfrage zwar nicht viel vom anstehenden Kongress in Bern, erachtet aber seine Beschickung und eine finanzielle...
de
22.6.191843709pdfVerbaleMovimento comunista
Volume
Rapport sur un entretien avec Schklovski au sujet de la reprise des relations commerciales avec la Russie.
de
13.12.192053551pdfResocontoSocietà delle Nazioni La délégation suisse auprès de la Société des Nations informe le Département politique des progrès qui ont été faits. Elle nomme en particulier les nouvelles commissions et les délégués présents dans...
fr

Menzionata nei documenti (3983 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
1.5.19452329pdfVerbale del Consiglio federaleStati Uniti d'America (USA) (Economia) Der Bundesrat beschliesst, dass die Verschmelzung des Sperrkontos II mit dem Sperrkonto I ab dem 15.5.1945 wirksam wird und zwar für die gesamte Ausfuhr (Uhren und übrige Waren). Ab dem 1.4.1945 wird...
de
15.5.194563937pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni relative al personale degli altri dipartimenti Legationsrat Max Troendle wechselt in die Handelsabteilung als Delegierter für Handelsverträge.
de
4.6.19451231pdfVerbale del Consiglio federaleSpagna (Economia) Das EVD rechnet mit der Wiederaufnahme des unterbrochenen Transitverkehrs zwischen Spanien und der Schweiz. Der Export von Schweizer Waren werde stark von der Alimentierung des Clearings (d.h. hohe...
de
11.6.1945172pdfLetteraPiazza finanziaria svizzera Le Chef du Département fédéral de l’Économie publique est demandé d’assister ensemble avec le Chef du Département des Finances à l’audience de l’Association des Banquiers, vu que les questions de...
fr
11.6.19451234pdfVerbale del Consiglio federaleFrancia (Economia) Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier vom 22.3.1945 veränderte Situation. Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB vom 24.7.1941...
de
12.6.19451235pdfVerbale del Consiglio federaleBelgio (Economia) Die Schweiz ist bei den andauernden Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien zu einem Kredit von 50 Mio. sfr. bereit, wenn feste Zusagen von Lieferungen wichtiger Rohstoffe belgischerseits gemacht werden...
de
15.6.1945306pdfVerbale del Consiglio federaleItalia (Economia)
Volume
Instructions relatives aux négociations économiques avec l'Italie: ports italiens, échange de marchandises, dettes italiennes, conditions d'un nouveau crédit à l'Italie.
Richtlinien für die...
de
18.6.19451238pdfVerbale del Consiglio federaleStati Uniti d'America (USA) (Economia) Der Bundesrat hat durch Beschlüsse dem amerikanischen Schatzamt vom Januar bis Juni 1945 monatlich 121/2 Mio. sfr. zur Verfügung. Das Treasury Department hat die Befreiung des intergouvernementalen...
de
18.6.19451239pdfVerbale del Consiglio federaleReame Tedesco (Generale) Das DFPC hat auf den 1.3.1945 die Ausfuhrbewilligungen für elektrische Energie nach Deutschland zurückgezogen, weil deutsche Kohlelieferungen ausgeblieben sind. Nach dem 8.5.1945 bestand von seiten...
de
22.6.19451240pdfVerbale del Consiglio federaleFrancia (Economia) Träger von französischen Vorkriegsstaatsanleihensollen (nach dem franz.-schweiz. Finanzabkommen v. 22.3.1945) sollen die Coupons ausbezahlt werden, wenn sie vor dem 21.2.1941 gekauft worden...
fr

Documenti ricevuti una copia (374 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
10.11.197654111pdfVerbale del Consiglio federaleCamerun (Generale) Ein Bundesbeitrag von SFR. 2'085'000.-- für das Mehrzweckprogramm der Helvetas (Wasserversorgung, Baufachschule, Mechanische Werkstätten) im Schwerpunktland Kamerun, welches der benachteiligten...
de
17.11.197649409pdfVerbale del Consiglio federaleSiria (Economia) Syrien ist in wirtschaftlicher Hinsicht ein zukunftsträchtiges Land. Das Interesse an einer zwischenstaatlichen Vereinbarung wird auch von privater Seite bekundet. Deshalb sollen Verhandlungen über...
ml
29.11.197648109pdfVerbale del Consiglio federaleTransito e trasporti Die Liberalisierung des internationalen Omnibusverkehr droht ein Präzedenzfall dafür zu werden, dass die EG-Kommission Kompetenzbereiche der CEMT übernimmt, indem sie die multilaterale CEMT durch...
de
15.12.197650054pdfRapportoUnione europea (CEE–CE–UE) Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den...
de
22.12.197649622pdfVerbale del Consiglio federaleCuba (Economia) Depuis que Cuba a une économie centralisée, l’accord commercial avec la Suisse n’offre plus à cette dernière d’avantage pratique au niveau économique. Il a cependant une importance psychologique, en...
fr
19.1.197749627pdfVerbale del Consiglio federaleStabilimento ed integrazione Massnahmen zur Förderung der Eingliederung von Ausländern in die Gesellschaft sind vor allem auf lokaler Ebene anzusiedeln. Zentral ist eine systematische Aufklärung der Ausländer über unser Schul-...
ml
19.1.197749408pdfVerbale del Consiglio federaleGiordania (Economia) Die zwischen der Schweiz und Jordanien ausgehandelten Abkommen betreffend die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen sowie über den Handelsverkehr und die wirtschaftliche...
ml
9.2.197748691pdfVerbale del Consiglio federaleAssociazione europea di libero scambio (AELS) Die Schweizer Haltung für die Sondersitzung des EFTA-Konsultativkomitees, ein den EFTA-Rat beratendes Gremium der Sozial- und Wirtschaftspartner, wird festgelegt. Es ist allenfalls zu insistieren,...
de
9.2.197748860pdfVerbale del Consiglio federaleAgenzia spaziale europea Die Schweiz wird an der Tagung des ESA-Rats in Paris, an der die Richtlinien für die künftigen Tätigkeiten der ESA unter Berücksichtigung der Ausgabenentwicklung festgelegt werden, mit teilnehmen. Sie...
de
30.3.197749532pdfVerbale del Consiglio federaleAmerica del Sud (Generale) Aufgrund der engen Beziehungen der Schweizerischen Nationalbank zur AEB und IDB erachtet es das EFZD für zweckmässig, wiederum einen Vertreter der Schweizerischen Nationalbank zum neuen...
de