Information about organization dodis.ch/R443
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (159 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1948-31.12.1951 | Lawyer | Zumbach, Pierre | Vgl. Swissdiplo. |
1.4.1948-12.10.1950 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Müller, Charles | Vgl. Swissdiplo. |
7.4.1948-23.2.1952 | Abteilungsleiter | Zutter, Philippe | Nommé par PVCF No 863 du 7.4.1948; Cf. dodis.ch/14074, p. 34 (p. 48 du pdf). |
1.1.1949-31.12.1950 | Secretary of Legation | Bastian, Maurice | Vgl. E2500#1968/87#75* und dodis.ch/14074, S. 47. |
1.2.1949-31.12.1951 | Embassy attaché | Rüedi, Jacques-Bernard | Vgl. E2024-02A#1999/137#2059*. |
14.4.1949-28.2.1953 | Secretary of Legation | Dufour, Ferdinand | Ab 1949 zuständig für Internationale Verkehrsfragen, ab 1953 in der Abteilung Luftverkehr, PTT-Verbindungen, internat. Büros in Bern, multilaterale Übereinkommen, vgl. dodis.ch/14074. |
8.1949-1950 | Secretary of Legation | Stroehlin, Jean | |
13.8.1949-11.8.1953 | Head of Section | Thévenaz, Henri-Louis | Vgl. E2500#1968/87#1272*. |
14.8.1949-31.1.1952 | Legation Counsellor | Micheli, Pierre | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
20.9.1949-25.11.1950 | Secretary of Legation | Hunziker, Roy | Vgl. E2500#1990/6#1090*. |
Relations to other organizations (13)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Swiss Maritime Navigation Office, Basel | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | Cf. dodis.ch/14074, p. 75. "Dieses Amt gehörte bis 1966 zur Abteilung für internationale Organisationen [s. d.]. Anfangs 1967 wurde es dem Chefs des Rechtsdienstes unterstellt." |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Secretariat of the Swiss National Commission for UNESCO | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | Cf. Annuaire fédéral, 1968/1969, p. 37. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Science Section | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | cf. Annuaire de la Confédération |
EPD/Direktion für internationale Organisationen/Dienst für Spezialaufgaben | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | E2004B#1990/219#159* |
FDFA/SDC/Humanitarian Aid Division and SHA/Humanitarian Cooperation Section | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | bis 1978 |
FDFA/Directorate of International Organizations | is part of | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/Directorate of International Organizations | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Dès 1977, cf. E2004B#1990/219#184*, circulaire du 3.10.1977 sur la création de la Division politique III |
FDFA/Directorate of International Organizations/Division UN, International Organizations, Culture, UNESCO | is part of | FDFA/Directorate of International Organizations | |
FDFA/Directorate of International Organizations/Division UN, International Organizations, Culture, UNESCO | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | |
FDFA/Directorate of International Organizations/Science, Environment, Host State, Media Division | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations |
Written documents (611 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.4.1966 | 31605 | Memo | Council of Europe |
A l'origine de la visite se trouve une éventuelle action "européenne" de soutien aux Chypriotes turcs face à laquelle la Suisse se montre sceptique. Les autres sujets abordés au cours de la visite... | fr | |
17.5.1966 | 32066 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Überlegungen zur Sitzfrage und Wahl des Generaldirektors des Weltpostvereins. Die besten Chancen habe die Schweiz, wenn sie statt dem Sitz in Bern Lausanne oder Genf vorschlagen würde. Die Schweizer... | de | |
28.5.1966 | 32045 | Letter | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
Die Schweiz ist auch als Nichtmitgliedstaat prinzipiell daran interessiert, an Umfragen der UNO teilzunehmen, um ihren Standpunkt klarzulegen. Im Falle der Umfrage zu Auswirkungen der Abrüstung gibt... | ml | |
8.6.1966 | 31630 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz möchte zu den Vergrösserungskosten des Palais des Nations in Genf beitragen, um positives Aufsehen bei der UNO und den Mitgliedstaaten zu erregen. | de | |
22.6.1966 | 31477 | Letter | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Das EPD überlegt sich die Herausgabe eines Bulletins, um damit dem öffentlichen Verlangen nach vermehrter Information zu aussenpolitischen Fragen zu begegnen. Da viele Staaten bereits über solche... | de | |
21.9.1966 | 31066 | Letter | South Africa (Economy) |
Informations et renseignements pour l'Observateur suisse auprès de l'ONU concernant les relations économiques avec l'Afrique du Sud et la Rhodésie. Il est primordial d'éviter que la Suisse ne serve,... | fr | |
[30.9.1966] | 64089 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
La Division des organisations internationales dresse une liste des Suisses avec des postes importants dans diverses organisations internationales. Également: Fonctionnaires supérieurs des... | fr | |
14.10.1966 | 31823 | Memo | Political issues |
Récapitulations des conclusions d'une étude sur le problème des accords culturels. | fr | |
15.10.1966 | 31454 | Memo | Neutrality policy |
Referat über die Schweizer Aussenpolitik und die Neutralität. In der anschliessenden Diskussion äussern sich die Teilnehmer positiv über die Neutralitätspolitik und die internationale Zusammenarbeit... | de | |
17.10.1966 | 31673 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz hat Interesse daran, dass der Sitz der Organisation in New York eingerichtet wird. | de |
Received documents (523 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.4.1964 | 31721 | Memo | Belgium (Politics) |
Remerciements des autorités belges à l'égard de la Suisse pour la représentation des intérêts de la Belgique en République Arabe Unie, à l'occasion de la reprise des relations diplomatiques entre les... | fr | |
24.7.1964 | 31742 | Memo | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
Das IKRK beabsichtigt neben der Schweiz Bahrein und Qatar, mit welchen die Schweiz nicht in Verbindung gebracht werden will, um Unterstützung für das IKRK-Spital in Jemen anzufragen. | de | |
6.10.1964 | 55292 | Letter | Women's suffrage |
Die Schweizerinnen stellen aufgrund des Fehlens ihrer vollständigen politischen Rechten einen unrühmlichen Sonderfall dar. Besonders im Internationalen Frauenbund, der sich für gleiche Rechte und... | de | |
12.1.1965 | 31792 | Letter | Bolivia (Politics) |
Bericht über ein Treffen mit General Barrientos. Eindruck des Geschäftsträgers von der bolivianischen Militärjunta. | de | |
25.1.1965 | 31748 | Minutes | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
Entretien avec le CICR sur la mission médicale au Yémen et le financement du CICR. | fr | |
30.1.1965 | 31453 | Proposal | Relations with the ICRC |
Aperçu des relations étroites qui lient la Suisse et le CICR. Les contributions suisses au financement du CICR revêtent trois formes, à travers la Fondation en faveur du CICR, le crédit financier et... | fr | |
2.2.1965 | 31658 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Description du Programme alimentaire mondial et de l'intéret de ce programme pour la Suisse. | fr | |
20.5.1965 | 31213 | Memo | Foreign interests |
Considérations sur les conditions nouvelles résultant du désir allemand de maintenir des relations directes et de pouvoir continuer à garder des agents diplomatiques et consulaires, travaillant sous... | fr | |
2.7.1965 | 31502 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
Une note suisse adressée au Ministère congolais des Affaires étrangères concernant les négociations en vue de la conclusion d'un accord aérien est parvenue à l'Ambassade de Belgique. Il y est indiqué... | fr | |
23.7.1965 | 54461 | Letter | International mobility |
Die Botschaft in Washington empfing 86 Teilnehmer des AFS-Programm. Während ihres Austauschjahrs in den USA werden solche freiwilligen Vertreter unseres Landes oft zu Vorträgen herangezogen. Daraus... | de |
Mentioned in the documents (1241 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.5.1962 | 30252 | Memo | Nigeria (General) |
Bei einem Besuch in Akkra und Lagos hat der Delegierte für technische Zusammenarbeit, H. Keller, wachsendes Interesse Ghanas und Nigerias an technischer Hilfe aus der Schweiz konstatiert. Private... | de | |
23.5.1962 | 62591 | Memo | Liechtenstein (General) |
Nach Prüfung der rechtlichen Bedingungen für einen Beitritt Liechtensteins zum Weltpostverein und zur internationalen Fernmeldeunion hat das Fürstentum ein Beitrittsgesuch an die UPU gestellt. Im... | de | |
23.5.1962 | 51543 | Report | Technical cooperation |
Malheureusement, les personnalités suisses rencontrées se sont toujours montrées très prudentes sur les deux sujets intéressant le plus pour les boursiers diplomatiques afro-asiatiques, notamment sur... | fr | |
22.6.1962 | 30414 | Minutes | Education and Training |
Rapport du Conseil fédéral suite à la signature le 14.6.1962 à Paris de la convention fondant l'OERS. Conséquences pour la Suisse, notamment pour la recherche. Mise sur pied d'une commission destinée... | fr | |
2.8.1962 | 18936 | Memo | Sri Lanka (Politics) |
Die Haltung der ceylonesischen Behörden der dort tätigen Menzingerschwestern gegenüber führt dazu, dass die Schweiz auf neue Aktionen der technischen Hilfe an Ceylon verzichtet. | de | |
2.11.1962 | 30439 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
In einem Apell an alle Vertragsstaaten der Genfer Konvention werden die Regierungen aufgefordert, die Ideale des roten Kreuzes über alle politischen Differenzen hinweg zu pflegen. | de | |
7.11.1962 | 30384 | Letter | Good offices |
Einzelheiten über die Repatriierung der Leiche des von den Kubanern abgeschossenen U-2-Pilotes. | de | |
14.11.1962 | 30459 | Memo | Telecommunication |
Tour d'horizon des projets relatifs au développement des télécommunications spatiales en Europe et aux Etats-Unis. Position de la Suisse. | fr | |
15.11.1962 | 30461 | Memo | Telecommunication |
Historique des développements récents en matière de télécommunication spatiale. | fr | |
26.11.1962 | 30199 | Letter | Republic of the Congo (General) |
Antwort von Bundesrat Wahlen an E. Reinhardt, Generaldirektor der Schweizerischen Kreditanstalt. Interesse an geplanter Beteiligung der Kreditanstalt an der Gründung afrikanischer Banken und Bitte um... | de |
Addressee of copy (149 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.1.1975 | 37652 | Minutes | Netherlands (the) (Politics) |
Lors de leurs entretiens, la délégation suisse et la délégation des Pays-Bas discutent de l'Agence internationale de l'énergie, du dialogue euro-arabe, des relations Est-Ouest, de la CSCE, de... | fr | |
25.1.1975 | 39568 | Letter | Near and Middle East |
La visite d'adieu de l'Ambassadeur suisse chez le roi Fayçal a permis de nuancer le rôle du Conseil fédéral dans l'affaire de la réduction de la contribution suisse à l'UNESCO. | fr | |
31.1.1975 | 39135 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Vietcongvertreter in Genf beginnen allmählich die Haltung der Schweiz und ihre Auslegung der Neutralitätspflichten zu verstehen. Der Chef des GRP-Büros in Genf entwickelt eine eifrige... | de | |
4.2.1975 | 48081 | Letter | Yemen, People's Democratic Republic (Aden) (Politics) |
Südjemen sieht in der Reduktion des schweizerischen Mitgliedschaftsbeitrags an die UNESCO infolge des Israel-Beschlusses einen Widerspruch zur Neutralitätspolitik. Allerdings wurde der Beschluss vom... | de | |
1.4.1975 | 39311 | Letter | Africa (General) |
Gegenüber der OAU wird betont, dass die Schweiz die Auswanderung ihrer Landsleute nach Südafrika entgegen einer jüngst in der Presse verbreiteten Meldung in keiner Weise fördert. | de | |
2.4.1975 | 39524 | Memo | Palestine (General) |
Nachdem die PLO die Verantwortung für einen Anschlag in Tel-Aviv übernommen hat, bei welchem zwei Schweizer Staatsbürger zu Tode kamen, stellt sich die Frage der Rechtsstellung Yasser Arafats im Falle... | de | |
11.4.1975 | 39137 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Schweiz wird mit einer künftigen vietnamesischen Koalitionsregierung ihre Beziehungen automatisch weiterführen, sobald eine solche aufgrund der Pariser Verträge gebildet wurde. Der GRP-Vertreter... | de | |
30.4.1975 | 40081 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
La Confédération suisse souscrit à l'Engagement international sur la sécurité alimentaire mondiale. La Suisse est prête à mettre sur pied un programme national de stockage avec d'autres pays et à... | fr | |
5.5.1975 | 39976 | Memo | Israel (General) |
Die Unterstützung einer privaten Aktion in Israel durch Übernahme einer Patronatsrolle der Pro Helvetia erscheint neutralitätspolitisch problematisch. Pro Helvetia sollte sich künftig auf die... | de | |
13.5.1975 | 39140 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (Politics) |
Gespräch mit Vertretern der provisorischen revolutionären Regierung Südvietnams über das Vorgehen zur Aufnahme diplomatischer Beziehungen mit der Schweiz. | ml |