Information about Person

image
Dufour, Ferdinand
Additional names: Dufour-Bordier, Ferdinand-Marc
Initials: DF
Gender: male
Reference country: Switzerland
Nationality: Switzerland
Canton of origin: Vaud
Activity: Diplomat • Jurist
Main language: French
Other languages: German • English
Title/Education: Dr. iur. • advocate
Activity of the father: Engineer
Activity of the mother: Housewife
Military grade: private
Civil status upon entry: single
EDA/BV: Entry FDFA 15.2.1937 • Exit FDFA 31.12.1974
Personal dossier: E2500#1990/6#592*
Relations to other persons:

Bordier, Edouard is related by marriage to Dufour, Ferdinand • Cf. E 4001( C ) 1/ vol. 1 (lettre du 11.1.1948, transmis à Berne, par son gendre le Dr. Fd. Dufour, du DPF, à von Steiger)


Functions (16 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
*.10.1927 - *.7.1931StudentUniversité de LausanneVgl. E2500#1990/6#592*.
*.11.1931 - *.3.1932StudentDeutschland/Universität MünchenVgl. E2500#1990/6#592*.
11.2.1935 - 11.5.1935PraktikantWaadt/StaatsanwaltschaftVgl. E2500#1990/6#592*.
15.2.1937 - 28.2.1938PraktikantFederal Department for Foreign AffairsVgl. E2500#1990/6#592*.
1.3.1938 - 28.2.1943JuristFederal Department for Foreign AffairsVgl. E2500#1990/6#592*.
1.3.1943 - 31.3.1943Secretary of LegationFederal Department for Foreign AffairsVgl. E2500#1990/6#592*.
1.4.1943 - 4.11.1947Secretary of LegationSchweizerische Botschaft in AnkaraCf. PVCF No 3259 du 27.12.1946.
5.11.1947 - 4.4.1949Secretary of LegationEPD/Rechtswesen, Finanz- und VerkehrsangelegenheitenVgl. E2500#1990/6#592*.
5.4.1949 - 13.4.1949Delegate of the Federal Council for Special MissionsSwiss Embassy in LondonVgl. E2500#1990/6#592*.
14.4.1949 - 28.2.1953Secretary of LegationEDA/Direktion für internationale OrganisationenAb 1949 zuständig für Internationale Verkehrsfragen, ab 1953 in der Abteilung Luftverkehr, PTT-Verbindungen, internat. Büros in Bern, multilaterale Übereinkommen, vgl. dodis.ch/14074.

Written documents (5 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
20.10.195954192pdfCircularDiplomacy of official visits Le Département Politique invite les autres départements à enregistrer les voyages officielles à l'étranger à l'avance.
fr
6.2.196933736pdfLetterForeign interests Procédure de rapatriement en ce qui concerne des passagers d'avions victimes de piraterie aérienne.
fr
12.2.197035324pdfLetterForeign interests Instructions sur l'établissement du procès-verbal de remise en vue de la cession à l'Afghanistan du mandat de puissance protectrice des intérêts irakiens en République fédérale d'Allemagne.
fr
26.10.197136990pdfLetterPhilippines (the) (Economy) Résumé de l'entretien de M. Virata, le Secrétaire philippin aux finances, avec l'Ambassadeur de Suisse à Manille, après sa visite en Suisse qui avait pour but d'obtenir un prêt financier.
fr
19.8.197440435pdfEnd of mission reportPhilippines (the) (Politics) État des relations entre la Suisse et les Philippines, relations entre la représentation et la colonie suisse, sources d'information de la représentation, clubs et associations dont la fréquentation...
fr

Signed documents (7 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
15.1.195854506pdfMemoFormation/International mobility Créé en 1914 par des ambulanciers volontaires, l'AFS est un organisme privé basé aux Etats-Unis. Il cherche à établir des contacts personnels entre étudiants en vue d'une meilleure entente mondiale....
fr
26.9.196130597pdfMemoUNO – General
VolumeVolume
Hammarskjöld a toujours eu une position favorable à l’égard de la Suisse, faisant preuve de compréhension face à sa singularité. Il aurait même été favorable à entériner formellement son statut...
fr
6.2.196933736pdfLetterForeign interests Procédure de rapatriement en ce qui concerne des passagers d'avions victimes de piraterie aérienne.
fr
12.2.197035324pdfLetterForeign interests Instructions sur l'établissement du procès-verbal de remise en vue de la cession à l'Afghanistan du mandat de puissance protectrice des intérêts irakiens en République fédérale d'Allemagne.
fr
20.8.197034483pdfMemoPolitical issues Liste des intérêts étrangers dont la représentation est confiée à la Suisse.
fr
26.10.197136990pdfLetterPhilippines (the) (Economy) Résumé de l'entretien de M. Virata, le Secrétaire philippin aux finances, avec l'Ambassadeur de Suisse à Manille, après sa visite en Suisse qui avait pour but d'obtenir un prêt financier.
fr
19.8.197440435pdfEnd of mission reportPhilippines (the) (Politics) État des relations entre la Suisse et les Philippines, relations entre la représentation et la colonie suisse, sources d'information de la représentation, clubs et associations dont la fréquentation...
fr

Received documents (9 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
16.6.196749530pdfTelegramSix-Day War Schweizer Vertreter in diversen arabischen Staaten werden angewiesen, die Behörden des Residenzlandes auf die Schutzbedürftigkeit der gefährdeten jüdischen Gemeinschaften und auf bevorstehende...
de
2.5.196934278pdfLetterForeign interests Dans le cas d'un habitant de la Guinée-Bissau cherchant refuge à l'Ambassade de Suisse à Dakar, il ne faut pas perdre de vue que le mandat portugais que la Suisse assure au Sénégal est délicat.
fr
12.9.196933747pdfLetterForeign interests Probleme mit dem Telexdienst zwischen Washington und Havanna sowie mit der telephonischen Verbindung erschweren die Arbeit der Botschaft, v.a. in Fällen wo schnelles Handeln erforderlich ist, wie bei...
de
3.4.197035325pdfLetterForeign interests Bericht über den Abschiedsempfang der irakischen Vertreter in Bonn und über die Übergabezeremonie der irakischen Interessenvertretung in der Bundesrepublik Deutschland an Afghanistan.
de
22.6.197035934pdfLetterForeign interests Zusammenfassung der Besprechung des schweizerischen Botschafters in Guatemala auf dem Aussenministerium in Tegucigalpa über die vermehrte, teils unrechtmässige Erteilung von honduranischen Visa an...
de
1.7.197135206pdfLetterPhilippines (the) (Economy) Den philippinischen Auslandsvertretungen wurden sog. "Revenue Attachés" zugeteilt. Dem für die Schweiz zuständigen Attaché soll deshalb mitgeteilt werden, dass das Eintreiben von ausländischen Steuern...
de
7.7.197134169pdfLetterWatch industry Die schweizerische Uhrenindustrie unternimmt grosse Anstrengungen um die missbräuchliche Verwendung von "Swiss made" und die Nachahmung schweizerischer Uhren zu bekämpfen.
de
3.9.197135207pdfLetterPhilippines (the) (Economy) Das Eintreiben von Steuern stellt ein Hoheitsakt dar, und darf deshalb in einem fremden Staat nicht vorgenommen werden. Der Militärpflichtersatz fällt aber nicht darunter, da der Schweiz gemäss...
de
8.1.197337690pdfCircularTechnical cooperation Mit einem Betrag von 50'000.- soll Botschaften in Entwicklungsländern, welche aufgrund der Festlegung von Schwerpunkten von schweizerischen Leistungen praktisch ausgeschlossen sind, ermöglicht werden,...
de

Mentioned in the documents (19 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
15.12.193846739pdfLetterLeague of Nations
Volume
Fauconnet ne partage pas l’opinion du DPF que la révision de la loi fédérale sur les stupéfiants doit être accélérée pour permettre à la Suisse de ratifier la Convention internationale de 1936 en la...
fr
29.9.196016172pdfMemoTurkey (Politics) Le texte illustre les compétences des Délégations permanentes suisses à l'étranger, les secteurs et services de l'Administration fédérale desquelles elles dépendent ainsi que la nature des liens...
fr
15.9.196530804pdfMinutesConference of the Ambassadors Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1965. Enthält die Protokolle der Regionalkonferenzen "Arabische...
ml
4.2.196933735pdfTelegramForeign interests Der schweizerischen Interessensvertretung in Kuba sind beträchtliche neue Aufgaben zugefallen. Bei einem ohnehin schon knappen Personalbestand, sind diese unmöglich zu bewältigen. Die Erledigung der...
de
13.2.196933740pdfLetterForeign interests Treffen mit C. Neira, im kubanischen Aussenministerium zuständig für Westeuropa, Nord- und Südamerika. Kuba habe den Eindruck, dass eine Diskussion mit den USA möglich werde und die Mission der...
de
5.12.196933881pdfLetterIraq (Politics) Die irakische Regierung steht hinter den schwerwiegenden Angriffen in der Presse, welche die Schweiz der Parteinahme für den Zionismus bezichtigen.
de
10.12.196933886pdfLetterIraq (Politics) Die angeblichen Reibereien zwischen der irakischen Sektion und der schweizerischen Botschaft in Köln dürften bloss ein Vorwand für den Entzug des irakischen Mandats in der Bundesrepublik Deutschland...
de
30.12.196933883pdfTelegramIraq (Politics) La manifestation populaire à Bagdad contre le jugement prononcé dans l'affaire de l'attentat de Kloten paraît confirmer la mauvaise disposition du gouvernement irakien envers la Suisse.
fr
22.1.197035323pdfLetterForeign interests Der Entzug des Mandats der irakischen Interessenvertretung in der Bundesrepublik Deutschland scheint weniger auf die von irakischer Seite gerügten Vorkommnisse in Bonn als auf den Druck der Arabischen...
de
11.2.197033887pdfTelegramIraq (Politics) Vieles scheint darauf hinzudeuten, dass die Iraker den Entzug des Mandats zur Interessenvertretung in der Bundesrepublik Deutschland mehr als Manifestation, in Reaktion auf den Druck der...
de