Information about organization dodis.ch/R443

Image
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)
FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO

Workplans

Further information:

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum


Persons linked to this organisation (159 records found)
DateFunctionPersonComments
1950-1951LawyerGrandjean, Jean-Denis
1.1.1950–14.10.1956LawyerDuttwyler, HerbertVgl. E2500#1982/120#543*.
1950-1952LawyerGottret, Paul
1.1.1951-17.8.1952EditorAnsermoz, Félix1. Klasse. Nommé par PVCF du 22.12.1950. Congé non payé dès le 30.8.1951 au 19.2.1952
1.1.1951-17.3.1953Secretary of LegationBastian, MauriceTit. Gesandtschaftsrat, Stv. des Abteilungsleiters, vgl. E2500#1968/87#75*.
7.1.1951-30.6.1951Secretary of LegationMasnata, SilvioVgl. E2024-02A#1999/137#1579*.
21.1.1951-1.2.1952Secretary of LegationGagnebin, DanielVgl. E2024-02A#1999/137#869*.
1.7.1951-27.4.1953Head of SectionMasnata, SilvioVgl. E2024-02A#1999/137#1579*; Cf. PVCF No 1902 du 5.10.1951; Cf. PVCF No 919 du 15.5.1951.
22.8.1951-6.9.1954Stellvertreter des ChefsBernoulli, FernandCf. dodis.ch/9304.
Zugleich Verantwortlicher der Sektion Kulturelle Angelegenheiten + UNESCO [1952-1953]
5.12.1951-15.7.1954Head of SectionTurrettini, BernardCf. PVCF No 2061 du 30.10.1951; Cf. E2500#1990/6#2361*.

Relations to other organizations (13)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Swiss Maritime Navigation Office, Baselbelongs to FDFA/Directorate of International Organizations Cf. dodis.ch/14074, p. 75. "Dieses Amt gehörte bis 1966 zur Abteilung für internationale Organisationen [s. d.]. Anfangs 1967 wurde es dem Chefs des Rechtsdienstes unterstellt."
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperationbelongs to FDFA/Directorate of International Organizations
Schweizerische Koordinationskommission für die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern1960-> FDFA/Directorate of International Organizations cf. E 2003-3 (-) 1976/44, vol. 23, "EPD/Internationale Organisationen / Abteilung für Technische Hilfe", circulaire du 11.2.1960.

Written documents (611 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
26.2.196330477pdfMemoTelecommunication Définition de la position suisse en vue de la conférence parisienne de la commission du CEPT chargée de traîter de la mise sur pied éventuelle d'un système de télécommunication satellitaire européen.
fr
30.10.196330552pdfMemoHumanitarian aid Mit Bundesmitteln soll ein Feldspital zur medizinischen Versorgung im royalistischen Jemen errichtet und mindestens sechs Monate betrieben werden.
de
26.2.196431745pdfMemoYemen, Arab Republic (Sanaa) (General) Rapport sur le visite de M. Gonard, vice-président du CICR, à M. le Conseiller fédéral Wahlen concernant l'Hôpital du Désert au Yémen. L'action a beaucoup contribué au prestige du CICR et de la Suisse...
fr
12.3.196431747pdfMemoYemen, Arab Republic (Sanaa) (General) L'action au Yémen en faveur de l'hôpital UKDH est un succès et sera poursuivie par le CICR au moins pour six mois. Quant à la question financière, le Conseil fédéral a decidé de continuer à accorder...
fr
31.3.196430236pdfMemoScience I. Importance de la collaboration. II. Ligne de conduite que nous suivons. III. Principaux problèmes. 1. Difficultés de certains pays de "rester dans la course". 2. Contrôle des Etats membres. 3....
fr
6.4.196431721pdfMemoBelgium (Politics) Remerciements des autorités belges à l'égard de la Suisse pour la représentation des intérêts de la Belgique en République Arabe Unie, à l'occasion de la reprise des relations diplomatiques entre les...
fr
26.5.196431664pdfLetterUN (Specialized Agencies) Le Département politique fédéral exprime son refus d'accéder à la requête de la Commission nationale suisse pour l'Unesco. Celle-ci souhaitait que le Conseil fédéral prenne à l'Unesco une initiative...
fr
4.9.196430821pdfDiscourseOuter space Die Schweiz muss die internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit intensivieren. Dies betrifft etwa die Kernforschung, aber auch die Raumforschung und die Satellitenkommunikation, die auch für die...
de
13.11.196431620pdfAddress / TalkGeneva's international role
Volume
Stellungnahme zur Rolle von Bund und Kanton Genf in der FIPOI, der neu gegründeten Stiftung zur Behebung der Unterkunftsprobleme von internationalen Organisationen.
de
25.1.196531748pdfMinutesYemen, Arab Republic (Sanaa) (General) Entretien avec le CICR sur la mission médicale au Yémen et le financement du CICR.
fr

Received documents (523 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
23.12.199158732pdfMinutesUnited Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–)
Volume
Der Rücktritt von Botschafter Manz als Sonderbeauftragter der UNO für Westsahara erfolge in Absprache mit dem Bundesrat. Probleme innerhalb der Operation erleichterten die Entscheidung. Die MINURSO...
de
7.1.199259938pdfReportUnited Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) Die SMU in der Westsahara macht einen tadellosen Eindruck. Demotivierend wirkt die notorische Obstruktion Marokkos. Immerhin kann festgestellt werden, dass die MINURSO den Teil ihres Auftrags, der der...
de
8.1.199258347pdfMemoCambodia (General) Les entretiens ont portés sur la situation politique actuelle du Cambodge et sur les perspectives pour l’avenir du pays après la fin de la guerre civile. La Suisse propose son appui en tant...
fr
13.1.199262961pdfReportCambodia (General) La Suisse est disposée à envoyer des observateur pour des élections. Mais dans la phase actuelle de l'UNAMIC, une aide supplémentaire de la Suisse n'est pas nécessaire. Cependant, il faut d'ores et...
fr
7.2.199262283pdfMemoNear and Middle East La Suisse est intervenue pour offrir ses bons offices et indiquer sa disponibilité pour accueillir une réunion du groupe «arms control». Une participation de la Suisse dans ce groupe serait en effet...
fr
17.2.199263236pdfLetterConvention on Biological Diversity (1992) Bei der letzten Verhandlungsrunde über die Biodiversitätskonvention wurde über die Namensgebung gestritten. Zur Diskussion steht eine Benennung nach dem Ort der Verhandlungen (Nairobi) oder dem Ort...
de
26.2.199263572pdfMemoNeutrality policy Die Einräumung von Durchmarschrechten durch das schweizerische Territorium zugunsten von Truppenverbänden und Material, welche die UNO-Blauhelmtruppe für Jugoslawien bilden soll, ist...
de
19.3.199263202pdfTelexSarhadi Affair (1991–1992) Da die IKRK-Delegierten im Iran alles Schweizer sind, steht die iranische Regierung angesichts der bestehenden bilateralen Spannungen unter Druck der Presse, die Aktivitäten des IKRK zu suspendieren....
de
23.3.199262072pdfLetterQuestions relating to the seat of international organisations Die Bemühungen der Schweiz, die aus der UNCED entstehenden Institutionen in Genf anzusiedeln und Genf als Standort der internationalen Umweltaktivitäten auszubauen, wird in Nairobi skeptisch...
de
23.4.199262571pdfMemoUNO – General Anlässlich seiner ersten Sitzung 1992 bewilligte das UN-Committee on Relations with the Host Country diskussionslos den Beobachterstatus der schweizerischen Mission. Aus schweizerischer Sicht...
de

Mentioned in the documents (1240 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
22.8.195611553pdfLetterEnergy and raw materials Entretien du Ministre suisse au Canada, Nef, avec deux experts du gouvernement canadien concernant la possibilité d'un accord dans le domaine de l'énergie atomique.
fr
6.11.195649741pdfMinutes of negotiations of the Federal CouncilSuez Crisis (1956) Die weltpolitische Lage ist zwar aufgrund des Volksaufstands in Ungarn und insbesondere wegen der Krise um den Suezkanal angespannt. Dennoch sieht der Bundesrat keine unmittelbare Gefahr für die...
de
5.9.195711814pdfReportNon Governmental Organisations Soll die Schweiz mit dem Souveränen Orden von Malta diplomatische Beziehungen aufnehmen?
de
23.9.195710316pdfMemoMilitary policy Le Département politique désire être informé à l’avance des déplacements militaires pouvant présenter un aspect politique, mais le Département militaire estime que cela n’est que nécessaire lorsqu’il...
fr
2.195848344pdfMemoConcours diplomatique Als letztes Land Westeuropas hat die Schweiz 1955 eine Zulassungsprüfung zum diplomatischen Dienst eingeführt. Zweck der Prüfung ist, diejenigen Bewerber auszuwählen, die sich für die Besonderheiten...
de
3.6.195814420pdfLetterRussia (Others)
Volume
A. Zehnder souligne l'intérêt de l'URSS à entretenir des relations culturelles avec l'Occident. Selon le diplomate, la Suisse devrait s'engager davantage dans ce domaine: ce serait le seul moyen de...
fr
17.10.195859959pdfMemoDiplomacy of official visits Les chefs d'État de plusieurs pays occidentaux réalisent des visites dans les pays d'outre-mer en vue de chercher à développer les relations économiques avec ces pays. On peut se demander si la Suisse...
fr
18.11.195815371pdfReportCultural relations Bericht über das Zustandekommen der Munch- und Klee-Ausstellung in Bern bzw. Bergen und Oslo
de
31.12.195814514pdfLetterRussia (Politics) Nach den Anklagen des Sowjetischen Aussenministeriums gegen das Politische Departement will dieses die Beziehungen zwischen der Schweiz und der Sowjetunion "einer genaueren Prüfung unterziehen". Die...
de
31.1.195930404pdfMemoScience Diese Notiz handelt von einer verwaltungsinternen Besprechung auf dem Büro des Delegierten für Fragen der Atomenergie. Die Aufgaben des wissenschaftlichen Attachés bestehen hauptsächlich darin:...
de

Addressee of copy (149 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
25.6.198248842pdfMemoRepresentation of the PLO in Switzerland (1975–) Der Beobachter der PLO bei der UNO in Genf sorgt sich um seine Sicherheit. Er kann tatsächlich zu den gegenwärtig gefährdetsten Personen in der Schweiz gezählt werden. Ein Anschlag hätte unabsehbare...
de
11.11.198259160pdfLetterTransit and transport Bei der Wahl des neuen CEMT-Generalsekretärs ist aus Schweizer Sicht nicht die Staatsangehörigkeit, sondern die spezifische Eignung des Kandidaten in persönlicher und fachlicher Hinsicht entscheidend.
de
5.1.198348843pdfMemoRepresentation of the PLO in Switzerland (1975–)
Volume
Kontakte des EDA mit nur in Genf akkreditierten Missionschefs entsprechen nicht den Richtlinien. Die Beziehungen zum PLO-Vertreter in Genf können so allerdings formlos gestaltet und Vorstösse zur...
de
15.8.198349433pdfLetterDisaster aid Der Nutzen der einberufenen Sondertagung zur Koordination der Hilfeleistungen für die von Naturkatastrophen heimgesuchten Staaten Bolivien, Peru und Ecuador wird infrage gestellt. Ein solches...
de
9.3.198748854pdfReportPalestine (General) Bundesrat Aubert legt die schweizerische Haltung zum Palästinaproblem dar und orientiert über die von der Schweiz eingesetzten Mittel für humanitäre Hilfsaktionen zugunsten der Zivilbevölkerung im...
de
22.9.198748855pdfReportPalestine (General) Der PLO-Vorsitzende, Y. Arafat, beklagt sich über die amerikanische Politik gegenüber der PLO im Zusammenhang mit dem Nahostkonflikt. Die Durchführung einer Nahostkonferenz wird aufgrund der...
de
26.4.199056127pdfTelegramUNO – General
Volume
Malgré la politique très active du Conseil fédéral depuis le vote négatif sur l’adhésion de la Suisse à l’ONU, la non-appartenance continue à être un non-sens remarquable, preuve de l’extraordinaire...
fr
15.8.199054497pdfMemoUN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990)
VolumeVolume
Die Neutralität ist eines von mehreren Mittel zur Verwirklichung der aussenpolitischen Zielsetzung und muss deshalb stets einer Zweckmässigkeitsprüfung unterzogen werden. Die Verhängung der...
de
11.12.199056441pdfLetterElectoral observations Le Gouvernement suisse met à disposition des Nations Unies six observateurs électoraux pour la Groupe d'observation des Nations Unies chargé de vérifier le processus électoral en Haiti (ONUVEH).
fr