Information about organization dodis.ch/R443

Image
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)
FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO

Workplans

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS


Persons linked to this organisation (159 records found)
DateFunctionPersonComments
5.1.1976–12.9.1977DirectorZiegler, François deNomination par le Conseil fédéral le 19.11.1975, cf. PVCF No 2147.
Büro: W 152.
1977-1978Diplomatic traineeAregger, JosefBüro: G 37.
1978-6.1982Head of DepartmentPometta, FrancescaBüro: W 152.
(Politische Abteilung III).
1.6.1978-1982Deputy Head of DepartmentRiedmatten, Bernard De
1981-1982AdjunktinGrünigen, Marianne vonDipl. Adjunktin. Zuständig für Sonderaufgaben UNO.
...1981...Diplomatic traineeGrandjean, Alain
1982-31.3.1984DirectorBrunner, Edouard
1982-1983Deputy DirectorRiedmatten, Bernard DeBüro: W 260.
2.8.1982-20.10.1982Diplomatic traineeAmbühl, MichaelBüro: G 40.
2.8.1982-20.10.1982Diplomatic traineeEngler, MarianneBüro: G 40.

Relations to other organizations (13)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Swiss Maritime Navigation Office, Baselbelongs to FDFA/Directorate of International Organizations Cf. dodis.ch/14074, p. 75. "Dieses Amt gehörte bis 1966 zur Abteilung für internationale Organisationen [s. d.]. Anfangs 1967 wurde es dem Chefs des Rechtsdienstes unterstellt."
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperationbelongs to FDFA/Directorate of International Organizations
Schweizerische Koordinationskommission für die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern1960-> FDFA/Directorate of International Organizations cf. E 2003-3 (-) 1976/44, vol. 23, "EPD/Internationale Organisationen / Abteilung für Technische Hilfe", circulaire du 11.2.1960.

Written documents (611 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
13.1.199262337pdfMemoUNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften...
ml
30.1.199261075pdfTelexNear and Middle East Das Moskauer Treffen hatte zum Zweck ein Klima für die Fortsetzung der bilateralen Verhanldungen zu schaffen. Gleichzeig soll die multilaterale Phase komplementär funktionieren. Es werden 5...
ml
10.2.199261224pdfMemoUN (Specialized Agencies) Le BIE, dirigé au départ par le grand pédagogue Piaget et lié à la Suisse depuis 1925, est un centre d’éducation comparée de documentation pédagogique de réputation internationale. Il constitue un...
fr
20.2.199262927pdfMemoUnited Nations Framework Convention on Climate Change (1992) Les réactions des pays industrialisés contactés à l'initiative d'un processus politique accompagnant les négociations sur la convention climatique sont en principe positives.
fr
10.3.199261437pdfMemoActions for peacekeeping Die UNO erwartet von der Schweiz eine Beteiligung an einem 521 Mann starken Sanitätsbataillon für Kambodscha. Die ad hoc einberufene inderdepartementale Arbeitsruppe schlägt vor, die Anfrage...
de
7.4.199263312pdfMemoLibya (Politics) Die informelle Sondierung von Seiten der libyschen Regierung wird abgelehnt. Da gegen die beiden Lockerbie-Attentäter weltweit gefahndet wird, müsste die Schweiz diese sofort ausliefern, wenn sie sich...
de
14.4.199262452pdfMemoUnited Nations Framework Convention on Climate Change (1992) Die schweizerischen Botschaften in den an der Initiative beteiligten Staaten werden über den Stand der Dinge informiert. Falls nötig findet das Treffen am 17./18.5.1992 in Zürich statt. Bundesrat...
ml
14.4.199263504pdfMemoUN Sanctions against Libya (1992) Aus der Sicht des EDA ist den Argumenten für eine Beteiligung an den UNO-Sanktionen gegen Libyen eindeutig das grössere Gewicht als den damit verbundenen Risiken beizumessen.
de
16.4.199261139pdfReportUnited Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) Les résultats de la dernière session préparatoire de la CNUED sont très divers. Les débats ont été de plus en plus marqués par la difficile relation Nord/Sud et une forte formation de blocs selon des...
ml
21.4.199262282pdfMemoIsrael (General) Israel ist an der aktiveren Teilnahme der Schweiz an Peacekeeping-Operationen interessiert und wundert sich, wieso die Schweiz immer noch nicht der UNO beigetreten sei. Die Schweiz wünscht Reformen...
de

Received documents (523 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
4.3.19559197pdfLetterEnergy and raw materials Bericht von Lindt, Beobachter bei der UNO, über eine mögliche Zusammenarbeit der Schweiz mit den USA in der Frage der Atomenergie.
de
5.4.195513226pdfLetterEconomic relations
Volume
Exposé des nouveaux projets d'intégration économique européenne après l'échec de la CED. Esquisse de la création d'une zone européenne de libre échange et des idées de relance européenne au sein de la...
fr
19.11.195617173pdfMemoHungary (General) Aufnahme ungarischer Flüchtlinge aus Österreich
de
4.11.195730849pdfLetterAid to refugees Requête au sujet d'une éventuelle prise en charge des intérêts juifs en Egypte (mandat de sauvegarde des biens matériels que la Suisse assumerait).
fr
20.12.195712375pdfLetterFrance (Others) Débat et acceptation par le Conseil de la République du projet de loi autorisant le Président à ratifier la Convention franco-suisse.
fr
30.1.195816141pdfReportGood offices Der persische Ministerrat hat die Schweiz mit der Vertretung der iranischen Interessen in Israel, die bis zu diesem Zeitpunkt inoffiziell von der Türkei vertreten worden sind, beauftragt. Die...
de
10.2.195854450pdfLetterInternational mobility
Volume
En Suisse, la sélection des participants au programme d’échange «International Scholarships» de l’American Field Service est opérée par un comité sous le patronage de l’Ambassade des États-Unis et de...
fr
22.5.195850641pdfLetterNon Governmental Organisations Die Motive der Bewegung für "Moralische Aufrüstung" sind ohne Zweifel aufrichtig und wohlgemeint. Der Teilnahme von Repräsentanten "primitiver Naturvölker" an deren ethischen und wissenschaftlichen...
de
2.7.195816256pdfLetterPalestine (General) Illustration de la destination des fonds mis à disposition par la Suisse pour les réfugiés de Palestine.
fr
2.195932827pdfMemoRelations with the ICRC Le DPF n'accorde de passeports diplomatiques aux membres suisses du Comité, et exceptionnellement aux délégués du CICR, que pour la durée de leur mission.
fr

Mentioned in the documents (1240 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
1.9.199363926pdfMinutes of the Federal CouncilTelecommunication Der Bundesrat nimmt die Vereinbarung über die Koordinierung von Frequenzen für feste Funkdienste zwischen Fernmeldeverwaltungen an.

Darin: Antrag des EVED vom 10.8.1993 (Beilage).
de
1.9.199363887pdfMinutes of the Federal CouncilCultural relations Die Schweiz ist ein wichtiger Handelsplatz für die Ein- und Ausfuhr internationaler Kulturgüter, wobei die liberalen Rahmenbedingungen immer wieder für die Abwicklung zweifelhater Transaktionen und...
ml
8.9.199363934pdfMinutes of the Federal CouncilGeneva's international role Un groupe de travail interdépartemental composé du DFF, du DFI et du DFAE, sous présidence du DFF, est mis en place. Il aura pour but d'analyser les chiffres fournis par le canton de Genève concernant...
fr
8.9.199364402pdfMemoUnited Nations Protection Force (UNPROFOR) (1992–1995) Mit 6 Personen stellt die Schweiz das grösste Kontingent bei der Zivilpolizei (CIVPOL) in Skopje und Ohrid, deren Mandat im Rahmen der UNPROFOR neben der Überwachung der mazedonischen Grenzpolizei...
de
[...8.9.1993]65286pdfMemoNear and Middle East Die Schweiz hat bisher an allen Treffen der wirtschaftlich relevanten Arbeitsgruppen zum Nahostfriedensprozess teilgenommen. Bisher nahm die Schweiz eine passive Beobachterrolle ein, nun sollte sich...
de
13.9.199365088pdfMemoIndonesia (General) Als ehemalige Kolonialmacht fühlt sich Portugal gegenüber Osttimor bezüglich der misslichen Menschenrechtssituation besonders verpflichtet und ist deshalb frustriert, dass die Schweiz Waffengeschäfte...
de
15.9.199364037pdfMinutes of the Federal CouncilTelecommunication La Suisse participera à la conférence avec une délégation composée de membres du DFTCE et des PTT.

Également: Proposition du DFTCE du 27.8.1993 (annexe).
fr
16.9.199362224pdfMemoRwanda (General) Gespräch über die Lage in Ruanda nach der Unterzeichnung des Friedensabkommens von Arusha vom 4.8.1993 und über die ruandischen Ersuchen an die Schweiz.

Darin: Notiz von D. Feldmeyer an A....
de
16.9.199365343pdfMemoNear and Middle East Überblick zur künftigen Mitwirkung der Schweiz in den fünf Arbeitsgruppen des multilateralen Friedensprozesses im Nahen Osten, die gegenwärtig zur Verfügung stehenden finanziellen Ressourcen und...
de
17.9.199364389pdfMinutesRelations with the ICRC 1. 93.051 s IKRK. Bundesbeitrag
2. 93.021 s Immobilienstiftung für internationale Organisationen (FIPOI). Neue Darlehen (CERN und WMO)
3. 93.047 s KSZE-Übereinkunft über Schlichtung und...
ml

Addressee of copy (149 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
23.8.197339334pdfLetterZimbabwe (General) Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,...
de
29.8.197339825pdfLetterIsrael (General) Bei Staatsvisiten werden die von Israel besetzten Gebiete in der Regel nicht besucht, wobei sämtliche Ausnahmen als private Besuche bezeichnet werden. Dennoch ist von einem Besuch des Caritas-Spitals...
de
2.10.197338837pdfLetterRelations with the ICRC A la différence d'autres organisations de secours, le CICR n'a jamais bénéficié des facilités de transport (réductions de tarifs, gratuité, etc.) accordées par l' IATA. Il est temps qu’une solution...
fr
8.10.197339541pdfMemoNear and Middle East Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung...
de
30.10.197339582pdfMemoNear and Middle East Le CICR se trouve en pleines négociations avec les parties du conflit au Proche-Orient sur l'échange des listes de prisonniers de guerre. Dans les circonstances actuelles, un appel du Conseil fédéral...
fr
6.11.197340792pdfMemoNear and Middle East Mises à part l'appui à l'ONUST et au CICR, les possibilités d'action de la Suisse au Proche-Orient sont limitées. Il serait possible d'accueillir quelques grands blessés. Les études en vue d'une...
fr
3.12.197338829pdfMinutes of the Federal CouncilHumanitarian aid Die jährliche schweizerische Nahrungsmittelhilfe umfasst die Lieferung von 32'000 t Getreide bei einem Budget von 12 Mio. Franken, ferner die Milchproduktehilfe zu 16 Mio. Franken und den Beitrag an...
de
10.12.197339877pdfMinutes of the Federal CouncilFree Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) Um per 1.1.1974 die zweite Zollabbaustufe, die im Freihandelsabkommen mit der EWG vereinbart worden ist, in Kraft zu setzen, müssen zwei weitere Beschlüsse mit Massnahmen genehmigt werden.
de
11.12.197340049pdfLetterGood offices L'opération de rapatriement, dans le cadre de l'application de l'accord de New Delhi, se passe de façon normale même si l'assimilation des rapatriés pose de nombreux problèmes aux pays en raison de la...
fr
18.1.197439831pdfLetterHumanitarian aid Westliche Lebensmittel-Nothilfe hat ihre fragwürdige Seiten, indem sie zwar viele in permanenter Armut lebende Menschen am Leben erhält, an den wesentlichen Ursachen von Hungersnöten jedoch nichts...
de