Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R43
Dipartimento federale delle finanze
Eidgenössisches Finanzdepartement (1979...)Federal Department of Finance (1979...)
Département fédéral des finances (1979...)
Dipartimento federale delle finanze (1979...)
EFD (1979...)
FDF (1979...)
DFF (1979...)
DFF (1979...)
Eidgenössisches Finanz- und Zolldepartement (1873–1979)
Département fédéral des finances et des douanes (1873–1979)
Dipartimento federale delle finanze e delle dogane (1873–1979)
EFZD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
Finanzdepartement (1848–1872)
Département des finances (1848–1872)
Dipartimento delle finanze (1848–1872)
FZD
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (63 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1.10.1926-31.12.1929 | Segretario | Rossat, Julien | Vgl. E2500#1982/120#1804*. |
1.5.1934-31.12.1938 | Capo | Meyer, Albert | ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 378-383. |
1.1.1939-31.12.1943 | Capo | Wetter, Ernst | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1944-31.12.1951 | Capo | Nobs, Ernst | Vgl. www.admin.ch |
22.11.1945-30.6.1946 | Collaboratore | Rossier, Raymond | Vgl. E2024-02A#1999/137#2044*. |
1.1.1952-31.1.1954 | Capo | Weber, Max | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.452 |
1.1.1954-31.12.1959 | Capo | Streuli, Hans | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.452 |
1.1.1960-3.9.1962 | Capo | Bourgknecht, Jean | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.484-487. |
...1962... | Capo di sezione | Colomb, Marcel | Cf. Annuaire de la Confédération 1962. |
...1962... | Capo di sezione | Wellauer, Wilhelm | Unterabteilung Warenumsatzsteuer Cf. AC 1962 |
Organizzazioni correlate (2)
DFF/Amministrazione delle contribuzioni | fa parte di | Dipartimento federale delle finanze | |
DFF/Amministrazione federale delle finanze | fa parte di | Dipartimento federale delle finanze |
Documenti redatti (115 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.5.1954 | 9138 | Proposta | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
An den Bundesrat. Völkerrechtliche Ansprüche gege das alte Deutsche Reich: Wiedergutmachung von nationalsozialistischem Unrecht. Mitbericht des Finanz- und Zolldepartementes zum Antrag des Politischen... | de | |
5.7.1954 | 10449 | Rapporto | Energia e materie prime |
Erklärung, dass Zustimmung der eidgenössischen Räte zu einem Vertrag über den Bau und Betrieb eines Kernreaktors erfragt werden soll. Antrag, dass insbesondere hinsichtlich der Finanzierung eine... | de | |
25.7.1954 | 10448 | Corapporto | Energia e materie prime |
Grundsätzlich wird dem Antrag und den Thesen über die Gründung einer Studiengesellschaft für den Bau und Betrieb eines Kernreaktors vollumfänglich zugestimmt. In einzelnen Punkten nimmt der Mitbericht... | de | |
6.8.1954 | 10591 | Proposta | Regno Unito (Generale) |
Bericht zur Unterzeichnung des schweizerisch-britischen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbsteuerung. | de | |
23.8.1954 | 10342 | Corapporto | Svizzeri all'estero |
Le Département des Finances et des Douanes soutient la continuation de l'aide aux Suisses de l'étranger lésés par la deuxième guerre mondiale. Mais il est contre l'utilisation des 121.5 Mio. FS... | de | |
24.9.1954 | 10372 | Corapporto | Bulgaria (Economia) |
Das EFZD ist nicht gegen Gewährung eines Bundeskredits (Bericht EPD/EVD (dodis.ch/10367)) zur vorteilhafteren Gestaltung der zukünftigen Wirtschaftsbeziehungen mit Bulgarien; es nennt jedoch... | de | |
7.3.1955 | 9167 | Proposta | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
An den Bundesrat. Aufnahme mündlicher Verhandlungen mit der Bundesrepublik Deutschland über
a) die Revision des Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung vom 15.7.1931; b) die... | de | |
29.4.1955 | 13243 | Appunto | Istituzioni di Bretton Woods |
Le Président de la Banque mondiale sollicite les autorités fédérales pour autoriser le lancement d'un emprunt de 200 millions de francs sur le marché suisse. - Der Präsident der Weltbank ersucht bei... | de | |
5.5.1955 | 10303 | Proposta | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Bericht über den Inhalt und Verlauf der Verhandlungen mit Deutschland über die Clearingliquidation und die Wiedergutmachung von Nazi-Unrechtschäden. Die Schweiz beharrt auf dem Standpunkt, dass jede... | de | |
4.8.1955 | 11756 | Proposta | Italia (Economia) |
Übersicht über die Verhandlungen und den Inhalt des abgeschlossenen Abkommens über die Finanzierung des Ausbaus und der Elektrifikation gewisse Zufahrtslinien der Italienischen Staatsbahnen nach der... | de |
Documenti ricevuti (150 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1.2.1974 | 38313 | Lettera | Italia (Economia) |
Négociations italo-suisses sur l'imposition des frontaliers italiens. L'Italie refuse la solution d'une rétrocession échelonnée des impôts payés par les frontaliers. Elle souhaite désormais lier... | fr | |
14.5.1974 | 38945 | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Besprechung über die durch die Ölpreiserhöhung verusachten Zahlungsbilanzungleichgewichte, die Zahlungsbilanz-Schwierigkeiten Italiens, die internationale Währungsreform, die Bekämpfung der Inflation... | de | |
27.6.1974 | 39715 | Circolare | Aiuto in caso di catastrofe |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de | |
11.9.1974 | 40642 | Appunto | Repubblica Democratica del Congo (Generale) |
Bref aperçu de l'histoire récente de la République du Zaïre incluant également les relations bilatérales, notamment la problématique de la nationalisation dans presque tous les secteurs, et les... | fr | |
1.10.1974 | 39434 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Im Hinblick auf die Volksabstimmung über Massnahmen zur Wiederherstellung eines ausgeglichenen Bundeshaushaltes scheint es angebracht, die Veröffentlichung des Zusatzberichts zum Bundesgesetz über die... | de | |
24.1.1975 | 38481 | Rapporto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Bericht über die Schaffung der Zwanziger-Gruppe, welche die Lage der Entwicklungsländer und deren finanzielle Unterstützung überprüfen soll. Ausserdem werden die Gründe für eine Mitwirkung der Schweiz... | de | |
11.2.1975 | 40916 | Appunto | Piazza finanziaria svizzera |
Zwischen der Nationalbank und der Finanzverwaltung fand eine Besprechung über die Revision des Nationalbankgesetzes statt. Als zentrale Aspekte wurden die Erweiterung des Notenbankinstrumentariums,... | de | |
17.2.1975 | 39722 | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Der neu geschaffene Solidaritätsfonds der OECD, sein Aufbau und Funktionieren werden erläutert, sowie die Rolle, die die Schweiz darin einnehmen, ebenso wie die Risiken, die sie mit einem Beitritt... | de | |
5.4.1975 | 34216 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
13.5.1975 | 39697 | Lettera | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Bericht über die Sitzung der Notenbankgouverneure der EG an der auch die Schweizerische Nationalbank vertreten war. Diskutiert wurde auch eine allfälligen Mitwirkung der Schweiz an der... | de |
Menzionata nei documenti (3651 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
18.9.1989 | 55993 | Verbale del Consiglio federale | Istituzioni di Bretton Woods |
Die schweizerische Delegation wird an der Sitzung der Zehnergruppe Vorstösse für weitere Aktionen im Rahmen der Brady-Initiative unterstützen und darauf hinweisen, dass grosszügige... | de | |
18.9.1989 | 55985 | Verbale del Consiglio federale | Aiuto alimentare |
Eine Erhöhung der Nahrungsmittelhilfe ist unter anderem wegen der Hilfe an Polen notwendig. Der Bundesrat erhöht den Kredit um 2 Mio. CHF. Darin: Antrag des EDA vom 7.9.1989 (Beilage). | de | |
18.9.1989 | 55986 | Verbale del Consiglio federale | Aiuto umanitario |
Der Bundesrat genehmigt einen Vorschuss von 28 Mio. CHF für internationale Hilfswerke, in erster Linie das UNHCR und das IKRK, für ihre Leistungen im Bereich der Hilfe an Flüchtlinge, Vertriebene und... | de | |
25.9.1989 | 56012 | Verbale del Consiglio federale | Energia e materie prime |
Die Schweiz ist seit 1983 Mitglied des Internationalen Kaffee-Übereinkommens. Um weiterhin über gewisse Koordinations- und Informationsmechanismen zu verfügen, wurde eine Verlängerung um zwei Jahre... | de | |
25.9.1989 | 56011 | Verbale del Consiglio federale | Francia (Economia) |
Le Conseil fédéral prévoit une rencontre avec les autorités cantonales genevoises afin de les informer que la Confédération ne participera ni à une compensation financière pour les communes... | fr | |
2.10.1989 | 57245 | Verbale del Consiglio federale | Consiglio d'Europa |
Les ministres du travail des pays membres du Conseil de l'Europe se réunissent pour aborder les problèmes de chômage en Europe. Le Conseil fédéral approuve la délégation proposée ainsi que la... | fr | |
2.10.1989 | 57246 | Verbale del Consiglio federale | Protezione dell'ambiente |
Das Artenschutzübereinkommen ist seit 1975 in Kraft. Alle zwei Jahre findet eine Konferenz der Vertragsparteien statt. Für 1989 wäre die Konferenz in Indonesien geplant gewesen. Wegen technischen und... | de | |
2.10.1989 | 57105 | Verbale del Consiglio federale | La Convenzione delle Alpi (1991) |
Ziel der Konferenz ist die Intesivierung der Zusammenarbeit unter den Alpenländern in den bestehenden Strukturen sowie die Erarbeitung einer Rahmenkonvention zum Schutz der Umwelt und zur Erhaltung... | de | |
10.10.1989 | 54911 | Appunto | Questioni legate all'adesione a organizzazioni internazionali |
Compte-rendu de la 3ème réunion du GT/IBW où a été analysé la première esquisse du rapport préparé par l'AFF. Les questions principales sont le mandat du GT, le siège au Comité exécutif du FMI, les... | fr | |
18.10.1989 | 55255 | Verbale del Consiglio federale | Senegal (Economia) |
L'Office fédéral du commerce extérieur est chargé de négocier des accords entre la Suisse et le Sénégal sur l'aide à la balance des paiements pour un montant total de 20 millions de francs. | fr |
Documenti ricevuti una copia (421 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.12.1970 | 37127 | Verbale del Consiglio federale | Relazioni economiche |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Der Bundesbeschluss über die Erhebung eines Exportdepots wird nicht in Kraft gesetzt und die Massnahmen zur Einschränkung der... | de | |
30.12.1970 | 36611 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
Der AG Brown Boveri & Cie. werden Exportrisikogarantien einschliesslich Deckung des Delkredererisikos in Aussicht gestellt - für das Projekt in Griechenland im Wert von 79,5 Mio. Franken und für... | de | |
1.2.1971 | 36919 | Proposta di progetto | Costa Rica (Generale) |
Au bénéfice d'une forme de stabilité politique, la situation économique du Costa Rica s'est améliorée au cours des dernières années. Le projet de la Coopération suisse prévoit la construction d'une... | fr | |
28.4.1971 | 36935 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Der Botschaftsentwurf betreffend Beteiligung der Schweiz am 300 GeV-Beschleuniger des CERN wird gemäss Ergänzungsantrag des Politischen Departements (Variante B) genehmigt. Darin:... | de | |
18.10.1971 | 36204 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Präsentiert werden die Ergebnisse der exploratorischen Integrationsgespräche in Paris und Luxemburg. Einzige Präzisionen sei der gegenüber Paris ausgeführte Punkt der Wettbewerbsgrundsätze und... | de | |
20.10.1971 | 36535 | Verbale del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Die Deckung des durch die Aufwertung des Frankens entstandenen Verlusts soll durch die Übernahme einer unverzinslichen Schuldverpflichtung des Bundes gegenüber der Nationalbank gewährleistet werden.... | de | |
27.10.1971 | 36812 | Verbale del Consiglio federale | Consiglio d'Europa |
Au cours des dernières années, le Conseil de l'Europe a démontré un souci croissant pour la protection de l'environnement. La délégation suisse au Comité préparatoire comprend des représentants du... | fr | |
3.11.1971 | 36148 | Verbale del Consiglio federale | Organisazioni europee |
L'intégration européenne sera au centre des débats de la prochaine réunion ministérielle de l'AELE, en particulier les problèmes liés au maintien du libre-échange entre les membres actuels de l'AELE... | fr | |
17.11.1971 | 36896 | Verbale del Consiglio federale | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Im Vorfeld der Ministerkonferenz für die Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST) teilzunehmen werden bereits Entscheide getroffen, in welchem... | de | |
24.11.1971 | 36936 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Die ständige Mission des Politischen Departementes bei der IAEO in Wien wird ermächtigt, einen Entwurf für ein trilaterales Kontrollabkommen zwischen der IAEO, den Vereinigten Staaten von Amerika und... | de |