Information about organization dodis.ch/R3860
FDFA/SDC/Humanitarian Aid Division and SHA/Humanitarian Cooperation Section
EDA/DEH/Abteilung humanitäre Hilfe und SKH/Sektion humanitäre Zusammenarbeit (1993–1994)FDFA/SDC/Humanitarian Aid Division and SHA/Humanitarian Cooperation Section (1993–1994)
DFAE/DDA/Division aide humanitaire et ASC/Section coopération humanitaire (1993–1994)
DFAE/DSA/Divisione aiuto umanitario e ASC/Sezione cooperazione umanitaria (1993–1994)
EDA/DEH/Abteilung humanitäre Hilfe und SKH/Sektion humanitäre und Nahrungsmittelhilfe (1988–1992)
DFAE/DDA/Division aide humanitaire et ASC/Section aide humanitaire et alimentaire (1988–1992)
DFAE/DSA/Divisione aiuto umanitario e ASC/Sezione aiuto umanitario e alimentare (1988–1992)
EDA/DEH/Sektion humanitäre und Nahrungsmittelhilfe (1986–1988)
DFAE/DDA/Section aide humanitaire et alimentaire (1986–1988)
DFAE/DSA/Sezione aiuto umanitario e alimentare (1986–1988)
EDA/DEH/Sektion Internationale Hilfswerke (1978–1986)
DFAE/DDA/Section des oeuvres d'entraide internationale (1978–1986)
DFAE/DSA/Sezione delle Opere di assistenza internazionale (1978–1986)
EPD/Direktion für Internationale Organisationen/Sektion Internationale Hilfswerke (...1976–1978)
DPF/Direction des organisations internationales/Section des Oeuvres d'entraide internationale (...1976–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali/Sezione delle Opere di assistenza internazionale (...1976–1978)
EPD/Abteilung für internationale Organisationen/Internationale Hilfswerke
DPF/Division des organisations internationales/Oeuvres d'entraide internationale
DPF/Divisione delle organizzazioni internazionali/Opere di assistenza internazionali
EPD/Internationale Hilfswerke
DPF/Oeuvres d'entraide internationale
DPF/Opere d'aiuto internazionale
DPF/Oeuvres d'Entr'aide internationale
EDA/DEZA/Sektion humanitäre Zusammenarbeit (1996...)
DFAE/DDC/Section coopération humanitaire (1996...)
DFAE/DSC/Sezione cooperazione umanitaria (1996...)
DPF/Section des oeuvres d'entraide internationale
Delegierter des Bundesrates für internationale Hilfswerke (1942–1949)
DPF/Oeuvres d'Entraide internationale
HuNaHi
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (58 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1988-1990 | Head of Section | Schelling, Rosemarie | |
1989-1990 | Stellvertreter des Chefs | Schellenberg, Hans | |
1990-1993 | Chief a.i. | Schellenberg, Hans | |
1990... | Wissenschaftliche Adjunktin | Schelling, Rosemarie | |
...1990–1993... | Employee | Fuhrimann , Peter | Section de l'aide humanitaire et alimentaire |
1.10.1990–1991... | Secretary | Zöllig, Priska | |
...1991–1993... | Employee | Amberg, Lorenzo | |
6.1991-1993 | Stellvertreter des Chefs | Ferrari-Weiss, Marco | |
...1992... | Employee | Pfister, Gerhard | |
1993–1994 | Stellvertreter des Chefs | Pfister, Gerhard |
Relations to other organizations (2)
FDFA/SDC/Humanitarian Aid Division and SHA/Humanitarian Cooperation Section | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | bis 1978 |
FDFA/SDC/Humanitarian Aid Division and SHA/Humanitarian Cooperation Section | belongs to | FDFA/State Secretariat/SDC/Humanitarian Aid Division and Swiss Disaster Relief Unit | ab 1978 |
Written documents (88 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.10.1985 | 53799 | Report | Sahel |
Die Versorgungslage in den Sahelländern hat sich im aktuellen Jahr früher als erwartet stabilisiert. Um ein weiteres Einbrechen der lokalen Getreidepreise zu verhindern, soll die Getreidehilfe sofort... | de | |
9.10.1987 | 52701 | Memo | Mozambique (General) |
Die humanitäre Hilfe des Bundes in Mosambik zwischen 1985 und 1987 wird vor allem über UNO-Organisationen und das IKRK, aber auch über verschiedene schweizerische Hilfsorganisationen getätigt. | de | |
13.9.1988 | 56659 | Letter | Humanitarian aid |
Nach den schweren Massakern zwischen den beiden Volksgruppen in Burundi zwischen dem 14. und 21.8.1988 hat das Schweizer Koordinationsbüro in Kigali eine humanitäre Blitzaktion zugunsten der nach... | de | |
4.11.1988 | 53113 | Telex | Cape Verde (General) |
Eine Spende von CHF 70’000.- wurde zu Gunsten der Kap Verden an die FAO überwiesen. Damit sollen Pestizide und Schutzausrüstung gekauft und gegen die aktuelle Heuschreckenplage eingesetzt werden. | de | |
27.4.1989 | 56139 | Memo | Thailand (General) |
Die kambodschanischen Vertriebenen in Thailand werden von internationalen Organisationen, dem IKRK und NGOs unterstützt. Die schweizerische humanitäre Hilfe wird ebenfalls über diese Kanäle geleistet... | de | |
13.6.1989 | 60586 | Letter | Senegal (General) |
Zusätzlich zur bereits angelaufenen Hilfe durch das Schweizerische Katastrophenhilfekorps wird ein weiterer Beitrag an das Soforthilfeprogramm des IKRK für die Flüchtlinge im Grenzkonflikt zwischen... | de | |
30.1.1990 | 55211 | Memo | Sudan (General) |
Der Sudan ist ein Schwerpunktland der humanitären Hilfe der Schweiz. Dabei werden insbesondere die Opfer des Bürgerkriegs (durch das Projekt "Operation Lifeline") und die äthiopischen Flüchtlinge im... | de | |
17.7.1990 | 55816 | Project proposal | Aid to refugees |
Der Antrag, einen Barbeitrag an die allgemeinen Programme des UNHCR zugunsten mosambikanischer Flüchtlinge in Swaziland, Tansania, Sambia und Simbabwe zu leisten, wird genehmigt. | de | |
23.8.1990 | 56082 | Memo | Food aid |
Sowohl die Bedürfnisse der Abnehmer von schweizerischem Backmehl im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe, als auch die Produktionsumstände im Inland haben sich bedeutend verändert. In Hinblick auf das... | de | |
3.12.1990 | 60595 | Project proposal | Senegal (Politics) |
Ein Grenzkonflikt zwischen Mauretanien und Senegal führte im April 1989 zum Ausbruch ethnischer Konflikte. Mit einem Beitrag von CHF 800'000 sollen die Bemühungen des UNHCR zugunsten mauretanischer... | ns |
Received documents (35 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.1.1979 | 53797 | Memo | Sahel |
Die Sahelländer verdienen die besondere Aufmerksamkeit der DEH und der Abteilung für humanitäre Hilfe. Eine Übersicht über die aktuelle Versorgungssituation soll als Entscheidungsgrundlage für die... | de | |
30.6.1980 | 54442 | Memo | Technical cooperation |
Rapport de Lüthi suite à son voyage au Chili, Pérou, Bolivie, Paraguay et Argentine afin d'évaluer les projets du Programme Alimentaire Mondial (PAM). De l'avis de Lüthi, l'aide humanitaire devrait... | ml | |
20.2.1981 | 53516 | Letter | Republic of the Congo (General) |
Die Heilsarmee unterhält im Kongo verschiedene Gesundheitszentren und fragt die Sektion internationale Hilfswerke um eine Gratislieferung von Medikamenten an. | de | |
16.10.1984 | 54994 | Memo | Niger (General) |
Da Niger normalerweise der ausländischen Nahrungsmittelhilfe sehr zurückhaltend gegenübersteht, bedeutet der nun erlassene internationale Appell, dass die aktuelle Ernährungssituation tatsächlich... | de | |
19.12.1988 | 55809 | Letter | Mozambique (General) |
Von Seiten des WFP, UNDP, UNHCR, IKRK und der Caritas werden gegenüber dem Koordinationsbüro der DEZA in Maputo verschiedene mosambikanische Problembereiche genannt: Transportwesen, Reintegration... | de | |
24.4.1989 | 53355 | Memo | Guinea-Bissau (General) |
Präsident Vieira machte auf die wirtschaftlichen Probleme Guinea-Bissaus und die Folgen der Strukturanpassungsprogramme aufmerksam und wünschte sich mehr Entwicklungszusammenarbeit. Von... | de | |
5.10.1990 | 55814 | Memo | Mozambique (General) |
Während das Land mit grossen Schritten auf eine pluralistische Zukunft losschreite und sich die Regierung auf die Nachkriegszeit vorbereitet, deuten viele Zeichen darauf hin, dass sich die humanitäre... | de | |
12.12.1990 | 55248 | Memo | Liberia (General) |
Aufgrund des Bürgerkriegs in Liberia ersucht das Welternährungsprogramm die Schweiz um eine Beteiligung an der Nothilfe für Vertriebene und Flüchtlinge. Das EDA und das EFD bewilligen einen Beitrag in... | de | |
31.5.1991 | 58911 | Memo | Ethiopia (General) |
Kurzzusammenfassung der Ereignisse der vergangenen Tage in Äthiopien: Die Ethiopian People's Revolutionary Democratic Front hat de facto die Macht übernommen. Die schweizerischen Beziehungen zu... | de | |
20.3.1992 | 62893 | Memo | Humanitarian aid |
Aufgrund der schlimmsten Dürre im südlichen Afrika seit Jahrzehnten ist in den nächsten Wochen mit Hilfsappellen zu rechnen. Insbesondere Malawi und Sambia – Länder, in denen die Schweiz nur marginal... | de |
Mentioned in the documents (171 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.3.1976 | 51277 | Memo | Chile (Others) |
Crédit de programme pour une action de secours en faveur des personnes dans le besoin, notamment les sans emploi pour des raisons politiques, les anciens prisonniers et les familles des prisonniers... | fr | |
10.5.1976 | 50459 | Report | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Die Geschäftsprüfungskommission will vom EPD wissen, wie das Departement seine Dienstaufsicht über die Verwaltung ausübt. Und zwar in den Bereichen Organisation, Arbeitseinsatz, Aufgabenerfüllung,... | de | |
7.7.1976 | 51170 | Letter | Technical cooperation |
Die Ausweitung der technischen Zusammenarbeit mit Vietnam ist vom Entscheid des Parlaments abhängig, dass über den entsprechenden Rahmenkredit abstimmen muss. Zusammen mit internationalen... | de | |
4.10.1976 | 48456 | Minutes of the Federal Council | Seveso Disaster (1976) |
Suite à la catastrophe de Seveso, une délégation suisse a rencontré des représentants de la Région lombarde. La coopération suisse pourrait se concrétiser par la construction d'écoles et l'apport de... | ml | |
30.12.1976 | 53308 | Memo | Eritrea (General) |
Après l’échec des pourparlers avec le gouvernement éthiopien sur la question érythréenne, le Comité international de la Croix-Rouge décide d’agir en passant par le Soudan. Afin d’éviter que les... | fr | |
1977 | 52435 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction des organisations internationales du Département politique fédéral. | fr | |
1.6.1977 | 52276 | Memo | Technical cooperation |
Orientierung über den Nord-Süd-Dialog, die bevorstehende TZ-Konferenz, die Haltung zur Aide associée, das Katastrophenhilfe-Abkommen, die Gründung der IGEP sowie über die in Realisierung begriffenen... | de | |
6.7.1977 | 52079 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
En vue de la réorganisation du Département politique, les compétences de collaboration avec les organisations internationales sont réparties entre la division politique III, le service de la... | fr | |
13.7.1977 | 52135 | Memo | Humanitarian aid |
En prévision de la réorganisation de la Direction des organisations internationales et pour laisser à la Division de l'aide humanitaire l'autonomie et la rapidité de décision nécessaires, une nouvelle... | fr | |
2.9.1977 | 48254 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1977. Neben einem allgemeinen Tour d'horizon wurden folgende Themen... | ml |
Addressee of copy (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.4.1973 | 39286 | Memo | Cambodia (General) |
Vu la situation actuelle troublée au Cambodge, il est nécessaire d'envoyer de l'aide alimentaire. Si la Suisse laisse passer la possibilité d'aider le Cambodge avec du blé acheté en Australie, il ne... | fr | |
30.10.1973 | 39582 | Memo | Near and Middle East |
Le CICR se trouve en pleines négociations avec les parties du conflit au Proche-Orient sur l'échange des listes de prisonniers de guerre. Dans les circonstances actuelles, un appel du Conseil fédéral... | fr | |
6.11.1973 | 40792 | Memo | Near and Middle East |
Mises à part l'appui à l'ONUST et au CICR, les possibilités d'action de la Suisse au Proche-Orient sont limitées. Il serait possible d'accueillir quelques grands blessés. Les études en vue d'une... | fr | |
19.12.1973 | 40197 | Memo | Bangladesh (Economy) |
Projet de contrat-cadre de coopération technique dont une clause concerne l'aide humanitaire avec le Bangladesh. Cela ne semble pas satisfaisant. Lors de la mise sur pied d'un projet particulier... | fr | |
18.1.1974 | 39831 | Letter | Humanitarian aid |
Westliche Lebensmittel-Nothilfe hat ihre fragwürdige Seiten, indem sie zwar viele in permanenter Armut lebende Menschen am Leben erhält, an den wesentlichen Ursachen von Hungersnöten jedoch nichts... | de | |
21.3.1975 | 39747 | Address / Talk | Disaster aid |
Le chef de la mission dans le Bassin du Lac Tchad, M. J. Clerc, a donné un exposé à l’occasion de l’Assemblée des délégués du Forum Helveticum. Selon lui, le bilan de l'engagement de la Suisse est... | fr | |
29.4.1975 | 39168 | Memo | Vietnam (General) |
Da sich in letzter Zeit bei der Fremdenpolizei die Gesuche um Einreisebewilligung von Vietnamesen häuften, wird eine Standortbestimmungen mit den relevanten Bundesstellen durchgeführt. Die... | de | |
29.7.1975 | 40191 | Memo | Bangladesh (General) |
Bangladesch bekundet Interesse an vermehrter Entwicklungshilfe der Schweiz. Ohne formelle Vorschläge unterbreiten zu wollen, weist der Botschafter auf die Gebiete der Viehzucht, Milchwirtschaft,... | de | |
11.11.1975 | 40031 | Memo | Angola (General) |
Discussion entre des représentants du DPF et du MPLA sur les questions d'aide humanitaire et de reconnaissance de l'Angola. La délégation angolaise présente une image rassurante d'un MPLA populaire,... | fr | |
31.8.1976 | 49492 | Memo | Zimbabwe (Politics) |
Als Ziele der Zimbabwe African National Union werden die Etablierung einer "farbenblinden" Regierung und Landreformen präsentiert. Die Schweiz wird weiter ersucht, die Organisation mit Waffen und... | de |