Information about organization dodis.ch/R356
Swiss Embassy in Belgrad
Schweizerische Botschaft in Belgrad (1957...)Swiss Embassy in Belgrad (1957...)
Ambassade de Suisse à Belgrade (1957...)
Ambasciata svizzera a Belgrado (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Belgrad (1945–1956)
Légation de Suisse à Belgrade (1945–1956)
Legazione svizzera a Belgrado (1945–1956)
Schweizerische Konsularkanzlei in Belgrad (1941–1945)
Chancellerie consulaire de Suisse à Belgrad (1941–1945)
Schweizerische Gesandtschaft in Belgrad (1925–1941)
Légation de Suisse à Belgrade (1925–1941)
Legazione svizzera a Belgrado (1925–1941)
1925 Umwandlung des Generalkonsulats (dodis.ch/11185) in eine Gesandtschaft, 1940 selbständige Gesandtschaft, 1941 Schliessung der Gesandtschaft auf Verfügung der Besatzungsmacht, 1941 Umwandlung in eine Konsularkanzlei (dodis.ch/11185), 1945 Gesandtschaft, 1957 Botschaft, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 59.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (122 records found)
Date | Function | Person | Comments |
4.3.1959-31.1.1964 | Ambassador | Ganz, Anton Roy | nommé par PVCF N° 199 du 3.2.1959 |
4.1.1960-31.12.1960 | Diplomatic trainee | Wermuth, Roland | |
19.11.1960-31.12.1964 | Kanzleiadjunkt | Orelli, Augusto | Am 23.4.1964 zusätzlich zum Tit. Vizekonsul ernannt, vgl. E2500#1990/6#1775*. |
2.1.1961-31.12.1961 | Diplomatic trainee | Muheim, Franz Emmanuel | |
2.1.1962-31.12.1962 | Diplomatic trainee | Pianca, Francis | |
4.4.1962–31.3.1963 | Secretary of Legation | Casanova, Max | Vgl. E2024-02A#1999/137#500*. |
3.1.1963-7.11.1963 | Diplomatic trainee | Kuntschen, Pascale | Vgl. E2500#1982/120#1213*. |
1.4.1963–31.12.1963 | Embassy Secretary | Casanova, Max | Vgl. E2024-02A#1999/137#500*. |
1.1.1964–21.2.1966 | Embassy Counsellor | Casanova, Max | Vgl. E2024-02A#1999/137#500*. |
6.1.1964-31.12.1964 | Diplomatic trainee | Moser, Friedrich |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Albania | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Belgrad | 1970-1992 |
Swiss representation in Yugoslavia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Belgrad | 1925-2003 |
Schweizerisches Generalkonsulat in Belgrad | becomes | Swiss Embassy in Belgrad | 1925 |
Written documents (120 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.10.1971 | 34479 | Report | Albania (Economy) |
Fühlungnahme mit dem Handelsministerium und den verschiedenen staatlichen Handelsorganisationen, um die bisher auf höchster Ebene geknüpften Kontakte und die beidseitig geäusserten Wünsche für den... | de | |
20.12.1971 | 35178 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
Die nationalistischen Unruhen an den kroatischen Universitäten haben gezeigt, wie tief die Gegensätze im Vielvölkerstaat Jugoslawien sind. Staatspräsident Tito, der im Mai 80 Jahre alt wird, bleibt... | de | |
24.1.1972 | 35176 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Nicht nur in Kroatien wird die Partei von prominenten Politikern gesäubert, denen nationalistische, reaktionäre, antikommunistische oder bürokratische Tendenzen vorgeworfen werden. | de | |
10.3.1972 | 35159 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Die Schweiz hat Interesse an jugoslawischen Arbeitskräften, von denen immer mehr in das Land kommen. Weil die Visa von den Vertretungen ausgestellt werden, kommt es vor dem Botschaftsgebäude fast... | de | |
9.5.1972 | 35160 | Letter | Foreign labor |
Die Botschaft in Belgrad sieht sich gezwungen, gegen den unhaltbaren Massenandrang von Gesuchstellern für ein Arbeitsvisum Massnahmen zu ergreifen. | de | |
15.5.1972 | 35167 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Gegenwärtig rekrutiert die Schweiz Bauarbeiter fast ausschliesslich aus dem Kosovo. Für diese dürfte sich das Problem des Familiennachzugs vorläufig kaum stellen, da sie«glücklicherweise» nicht daran... | de | |
16.6.1972 | 35158 | Memo | Foreign labor |
Obschon die jugoslawischen Arbeitnehmer mit den Verhältnissen in der Schweiz im wesentlichen zufrieden sind, fordert eine jugoslawische Delegation etwa im Bereich Familiennachzug eine Gleichstellung... | de | |
18.9.1972 | 35183 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Der Bundesrat hat dem jugoslawischen Präsidenten zum 80. Geburtstag geschenkt hat. Tito, ein hervorragender Kenner von Luxus-Uhren hat sich sehr schmeichelhaft über das Geschenk geäussert. | de | |
24.10.1972 | 56112 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
Glänzender Empfang gekrönter Häupter aus Westeuropa in Jugolsawien bei dunkler werdender Gesamtlage. Titos Reisediplomatie und Lebensstil als Mittel für den Kampf um sein Lebenswerk. | de | |
12.12.1972 | 35163 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Die massive Kontingenterhöhung für jugoslawische Arbeitskräfte kontrastiert mit dem noch ungelösten Problem der Visumsvergabe durch die Botschaft. Die jugoslawischen Behörden reagieren zunehmend... | de |
Received documents (86 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.8.1992 | 62740 | Telex | Political speeches by foreigners |
Das BFA stimmt einer verschärften Visumpraxis für Staatsanghörige von Serbien, Montenegro und Mazedonien zu. Für ein härteres Anfassen jugoslawischer Polit-Aktivisten besteht zur Zeit nur wenig Raum,... | de | |
27.10.1992 | 61095 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Une délégation suisse discute avec des participants britanniques de la coopération européenne avec les États de l'ex-Yougoslavie ainsi qu'avec la Russie et l'Europe centrale et orientale, de la CSCE,... | fr | |
18.3.1993 | 64994 | Telex | Yugoslavia (General) |
Die von der Botschaft in Belgrad täglich praktizierte Visapolitik hat als Teil der vom UNO-Sicherheitsrat gegenüber der Bundesrepublik Jugoslawien erlassenen Sanktionen, welche die Schweiz voll... | de | |
18.6.1993 | 64699 | Telex | Croatia (Politics) |
Der kroatische Vizeaussenminister Sanader bedauert die Rücknahme des Agrémentsgesuchs für Botschafter Weiersmüller. Er versicherte, seine Regierung werde für die Rechte der kroatischen Bevölkerung in... | de | |
2.7.1993 | 64379 | Telex | Croatia (Politics) |
L'annonce de la nomination d'un nouvel ambassadeur à Zagreb a permis d'éliminer les rumeurs selon lesquelles la Suisse ne voulait plus avoir d'ambassadeur en Croatie pour des raisons politiques. Selon... | fr | |
23.8.1993 | 66046 | Note | Yugoslavia (General) |
In its note of 23 August 1993, the Ministry of Foreign Affairs in Belgrade makes it clear that Yugoslavia's participation in the International Conference for the Protection of War Victims will depend... | en |
Mentioned in the documents (206 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.5.1992 | 62450 | Declaration | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Mit grosser Sorge beobachtet die Schweiz die erneut mit grösster heftigkeit entbrannten Kämpfe in Bosnien-Herzegowina und fordert die Verantwortlichen dringend auf, diesem sinnlosen Morden endlich... | de | |
20.5.1992 | 62449 | Telex | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die schweizerische Haltung ist eindeutig: Einerseits kein unmittelbarer Rückruf des Botschafters in Belgrad wie die EG-Länder und die USA, andererseits aber Vorverschiebung des ohnehin vorgesehenen... | de | |
21.5.1992 | 60863 | Minutes | Neutrality policy |
1. Bericht der Studiengruppe zu Fragen der schweizerischen Neutralität; Anhörung der Botschafter Finnlands (Genf), Österreichs und Schwedens (Bern) 2. Kommissionsinterne Aussprache über die... | ml | |
22.5.1992 | 62359 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Auf Drängen des IKRK wurde anlässlich des Tods eines Schweizer IKRK-Delegierten der veröffentlichte Aufruf des Bundesrats an die Konfliktparteien zur Wahrung des Kriegsvölkerrechts entschärft.... | de | |
26.5.1992 | 62706 | Memo | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Angesichts der sich abzeichnenden Sanktionsbeschlüsse von EG und UNO gegenüber Serbien/Montenegro sollten im Hinblick auf eventuelle Massnahmen der Schweiz die zurückhaltenden Stellungnahmen des BAWI... | de | |
26.5.1992 | 61461 | Memo | Political issues |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. Darin: Auszug aus dem Plenarprotokoll der... | ml | |
26.5.1992 | 62157 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Listes des mesures internationales possibles contre la «République Fédérale de Yougoslavie» ainsi que balance du pour et du contre des mesures pouvant être prises par la Suisse. La Suisse doit agir... | fr | |
3.6.1992 | 54773 | Ordinance | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Der Bundesrat erlässt basierend auf der Resoultion des UN-Sicherheitsmassnahmen Wirtschaftssanktionen gegen Jugoslawien (Serbien und Montenegro). Wer gegen den entsprechenden Bestimmungen betreffend... | ml | |
[3.6.1992 ...] | 62710 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Detailbeschlüsse zu den gegenüber Jugoslawien (Serbien und Montenegro) erlassenen Wirtschaftssanktionen (Geltungsbereiche der verschiedenen Massnahmen anhand konkreter Beispiele). | de | |
9.6.1992 | 62849 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Schikanen gegenüber den Repräsentanten der in Belgrad vertretenen Länder erfolgen zwar, doch scheint dies noch nicht hinreichend, um von einer Bedrohung zu sprechen, welche eine Evakuierung... | de |
Addressee of copy (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.9.1978 | 48992 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Nach dem gegenwärtigen Stand der Ermittlungen liegt kein rechtsgenüglicher Beweis dafür vor, dass der Dissident M. Perovic von der Schweiz nach Jugoslawien entführt worden ist. Deshalb sind die... | de | |
9.9.1980 | 58986 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt. Darin:... | de | |
27.7.1988 | 54841 | Political report | Russia (Politics) |
Le Ministère des Affaires Étrangères de l'URSS a invité les chefs de mission à visiter la République socialiste soviétique de Lettonie. Pour l'observateur, les aspirations d'indépendance sont claires.... | fr |