Information about organization dodis.ch/R28816
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique II (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Division II (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Division politique II (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica II (1979–1995)
EPD/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1974–1979)
DPF/Direction politique/Division politique II (1974–1979)
DPF/Direzione politica/Divisione politica II (1974–1979)
Abteilung II (Afrika, Asien, Naher Osten, Ozeanien und Lateinamerika)
Division II (Afrique, Moyen-Orient, Asie, Océanie et Amérique latine)
Divisione II (Africa, Medio Oriente, Asia, Pacifico e America latina)
EDA/STS/PD/PA2 (1995–2000...)
DFAE/SEE/DP/DP2 (1995–2000...)
DFAE/SES/DP/DP2 (1995–2000...)
PA 2
Mit der Reorganisation der Politischen Direktion des EPD 1973 wurden die Aufgaben und Kompetenzen neu verteilt. Der Politische Dienst Ost (dodis.ch/R9492) und der Politischen Dienst West (dodis.ch/R9493) wurden umgewandelt zur Politischen Abteilung I (Europa und Nordamerika) (dodis.ch/R28815) und Politischen Abteilung II (Afrika, Asien, Ozeanien und Lateinamerika). Zur Reorganisation vgl. BR-Prot. Nr. 1099 vom 27.6.1973 (dodis.ch/37179).
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (106 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1982-1986 | Adjunkt | Strauch, Hanspeter | Dipl. Adjunkt. Büro: W 50. |
2.8.1982-20.10.1982 | Diplomatic trainee | Feller, Stephan | Büro: W 352. |
2.5.1983-1984 | Diplomatic trainee | Cueni, Thomas | |
1984-1985 | Head of Department | Wipfli, Paul | Büro: W 164. |
1984... | Deputy Head of Department | Boillat, Jean-Marc | Büro: W 54. |
1984-1987 | Diplomatischer Mitarbeiter | Guldimann, Tim | |
5.1984-1985 | Deputy Head of Department | Wyss, Kurt O. | Büro: W 344. |
12.7.1984–1988 | Secretary | Morf, Gertrud | Administrative Sekretärin. |
1985–1989 | Adjunkt | Blickenstorfer, Christian | Dipl. Adjunkt. |
1985-1990 | Head of Department | Rüegg, Alfred |
Relations to other organizations (2)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#1984*, circulaire du 13.7.1973 du DPF aux Missions diplomatiques accrédités en Suisse: |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II |
Written documents (583 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.2.1977 | 40564 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Aperçu de l'attitude de la Suisse dans la question de la Palestine depuis 1948, ses déclarations pour la promotion de la paix au Proche-Orient, sa sollicitude pour les réfugiés palestiniens sur le... | fr | |
28.2.1977 | 51381 | Memo | Asia |
Die ASEAN-Staaten haben eine zunehmende Bedeutung für schweizerische Investoren. Da die Gefahr einer allgemeinen Verschlechterung der Zulassungsbedingungen in Entwicklungsländern besteht, sollen vor... | de | |
26.4.1977 | 48385 | Letter | Israel (Politics) |
Nachdem sich Bruno Breguet nun bereitgefunden hat, zuhanden der israelischen Behörden eine Art «Verzichtserklärung» auf künftige anti-israelische Aktivitäten abzugeben, kann das EPD das Gnadengesuch... | de | |
3.5.1977 | 40620 | Memo | Zimbabwe (General) |
Die Schweiz hat die Visumspflicht für Inhaber rhodesischer Pässe eingeführt. Die Einsetzung eines Vertrauensmann in Salisbury für die Erteilung der Visa scheint hingegen kaum realisierbar.... | de | |
4.5.1977 | 51414 | Memo | Malaysia (Economy) |
Rapport général sur les relations bilatérales entre la Suiss et la Malaisie, notamment sous l'angle économique. | ml | |
27.5.1977 | 53282 | Memo | Ethiopia (General) |
Das IKRK ist eine Organisation, die in ihrer Führung und Tätigkeit unabhängig von jeglicher Regierung sein soll und will. Eine Einmischung seitens der Schweizer Diplomatie in die Kompetenz des IKRK... | de | |
1.6.1977 | 52276 | Memo | Technical cooperation |
Orientierung über den Nord-Süd-Dialog, die bevorstehende TZ-Konferenz, die Haltung zur Aide associée, das Katastrophenhilfe-Abkommen, die Gründung der IGEP sowie über die in Realisierung begriffenen... | de | |
24.6.1977 | 49642 | Memo | Cooperation with interest groups |
Diskussion über die Schaffung von sogenannten Erfahrungstagungen zur Verbesserung des Erfahrungs- und Informationsaustausch zwischen SZH, Vorort und Behörden auf dem Gebiet der Exportförderung. Die... | de | |
1.7.1977 | 52467 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Abteilung II der Politischen Direktion des Eidg. Politischen Departements. | de | |
21.7.1977 | 49045 | Memo | Export of war material |
Die Firma Bührle erkundigt sich, ob die temporäre Ausfuhr eines Feuerleitgeräts nach Griechenland zu Vorführzwecken bewilligt werden würde. Da gegenüber Griechenland ein Kriegsmaterialembargo besteht,... | de |
Received documents (384 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.10.1976 | 49746 | Memo | Iran (Politics) |
Der Iran ist scheinbar bemüht, der Schweiz entgegenzukommen. Zugleich droht er aber auch mit einer Belastung der bilateralen Beziehungen, sollte sich die Affäre um die Konsulatsbesetzung nicht in... | de | |
15.11.1976 | 49407 | Report | Syrien (General) |
Die durchgeführte Erkundungsreise hatte zum Zweck, die politischen Auffassungen der Syrer besser kennenzulernen, das schweizerische Bestreben nach guten Beziehungen mit allen Staaten des Nahen Ostens... | de | |
22.11.1976 | 48550 | Report | Egypt (Politics) |
Unter bestimmten Bedingungen ist die Regierung Ägyptens zur Unterzeichnung eines Friedensvertrags mit Israel bereit. Israel wird indes die nötigen Konzessionen nur unter US-amerikanischem Druck... | de | |
19.1.1977 | 48285 | Memo | Iran (General) |
L'application des règles du droit pénal suisse a été laissée aux cantons. Il faut donc examiner la possibilité d'introduire des dispositions spécifiques réprimant les infractions commises contre des... | fr | |
27.1.1977 | 49988 | Letter | Iraq (General) |
Das Verhältnis zum Irak, der zu einem Absatzmarkt von einiger Bedeutung für die westlichen Industrien geworden ist, hat eine wirtschaftspolitische Dringlichkeit erhalten. Die offizielle Schweiz hat... | de | |
7.2.1977 | 40564 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Aperçu de l'attitude de la Suisse dans la question de la Palestine depuis 1948, ses déclarations pour la promotion de la paix au Proche-Orient, sa sollicitude pour les réfugiés palestiniens sur le... | fr | |
16.2.1977 | 49108 | Memo | Export of war material |
Contraves hat das EMD gebeten abzuklären, ob das Embargo für die Ausfuhr von Kriegsmaterial nach Griechenland und der Türkei weiterhin aufrecht gehalten werden soll oder ob eine Ausfuhrbewilligung... | de | |
23.2.1977 | 49635 | Telegram | Cuba (Politics) |
Es besteht der Eindruck, dass die Amerikaner mit den Kubanern verhandeln möchten, solange diese in einer wirtschaftlichen Zwangslange sind und die UdSSR Interesse an einem Abbau ihrer Hilfeleistungen... | de | |
28.2.1977 | 51381 | Memo | Asia |
Die ASEAN-Staaten haben eine zunehmende Bedeutung für schweizerische Investoren. Da die Gefahr einer allgemeinen Verschlechterung der Zulassungsbedingungen in Entwicklungsländern besteht, sollen vor... | de | |
5.4.1977 | 48522 | Memo | Egypt (Economy) |
Für die Gewährung des nächsten Mischkredites wird Ägypten in Aussicht genommen. Dafür sprechen sowohl handelspolitische, entwicklungspolitische sowie aussenwirtschaftspolitische Gründe. | de |
Mentioned in the documents (537 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.5.1990 | 55118 | Weekly telex | UNO – General |
Informations hebdomadaires Index: 1) EEE, séminaires pour la presse à Lucerne et Lausanne, 3-4.5.1990 2) Belgischer Verkehrsminister in der Schweiz 3) Besuch des Hochkommissars des... | ml | |
8.5.1990 | 63416 | Letter | Taiwan (Economy) |
Ein Subventionsbeitrag an das TOSI kann vom EDA nicht ausgerichtet werden, Exportförderungszuwendungen sind vom EVD auszurichten. Die gemäss nicht offizieller Vereinbarung wahrgenommenen... | de | |
14.5.1990 | 55119 | Weekly telex | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Informations hebdomadaires Index: 1) 86ème Session du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe 2) Frühjahrestagungen der Bretton-Woods-Institutionen; bilaterale Konsultationen von... | ml | |
14.5.1990 | 54736 | Memo | South Africa (Politics) |
Aperçu des relations diplomatiques et consulaires de la Suisse avec l’Afrique du Sud: intérêts étrangers, principales visites officielles, politique de la Suisse face à ce pays, programme de mesures... | fr | |
28.5.1990 | 55127 | Weekly telex | UN (Specialized Agencies) |
Informations hebdomadaires Index: 1) Visite officielle de travail à Berne de M. Frederik Willem de Klerk, Président de la République d'Afrique du Sud, le 22.5.1990 2) High Level Streering... | ml | |
5.6.1990 | 54585 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Im Gespräch mit Vertretern arabischer Staaten interessieren insbesondere die Position der Schweiz zu den politischen Entwicklungen in der Region: Die jüngsten Ereignisse in den von Israel besetzten... | de | |
11.6.1990 | 55101 | Weekly telex | France (Politics) |
Informations hebdomadaires Index: 1) Visite officielle de travail à Berne de M. Roland Dumas, le 8.6.1990 2) Besuch von Nelson Mandela, Vizepräsident des African National Congress (ANC) bei... | ml | |
27.6.1990 | 56103 | Minutes of the Federal Council | Malawi (General) |
Die wachsende Zahl von mosambikanischen Flüchtlingen in Malawi stellt das UNHCR, welches mit Finanzierungsschwierigkeiten zu kämpfen hat, vor eine Herausforderung. Der Bundesrat gewährt einen... | de | |
2.7.1990 | 55150 | Weekly telex | International coordination of cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Informations hebdomadaires rapides Index: 1) KSZE-Konferenz über die menschlische Dimension, Kopenhagen (5-26.6.1990) 2) Forum de Crans-Montana 3) Assassinat de Kazem Radjavi | ml | |
9.7.1990 | 54852 | Weekly telex | Japan (General) |
Informations hebdomadaires Index: 1) Offizieller Arbeitsbesuch des japanischen Aussenministers Taro Nakayama in Bern am 2.7.1990 2) Bilaterale Bank- und Finanzbeziehungen mit Japan 3)... | ml |
Addressee of copy (145 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1978 | 48123 | Report | Comoros (General) |
Nach einer vom SRK durchgeführten Aufklärungsmission zur Einrichtung der Staatsapotheke der Komoren konnte nun ein geeigneter schweizerischer Fachmann dafür gefunden werden. Das EPD übernimmt die... | de | |
26.1.1978 | 48528 | Memo | Egypt (Economy) |
Übersicht über hängige Probleme mit Ägypten, namentlich die nicht transferierbaren Kapitalkonten von Schweizerbürgern, den Transfer von Pensionen in die Schweiz und einen teilweise hängigen... | de | |
26.2.1978 | 48318 | Memo | Kuwait (Economy) |
Es ist schwer abzuschätzen, inwieweit auch Schweizerfranken in die kuwaitischen Anlagedispositionen einbezogen werden und über die Grössenordnung der Investitionen in der Schweiz sind keine Angaben... | de | |
21.3.1978 | 48810 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Israël demande la fermeture urgente du bureau de l'OLP à Genève. Le Département politique veut répondre en se plaçant strictement sur le plan des obligations de la Suisse vis-à-vis des Nations Unies. | fr | |
4.4.1978 | 49173 | Memo | Cultural relations |
Darlegung der als politisch heikel eingeschätzten Komponenten, die Auftritte des Orchesters in Brasilien und Argentinien mit sich bringen könnten. Von Konzerten in Chile wird wegen befürchteter... | de | |
13.4.1978 | 48113 | Communication | Humanitarian aid |
Eu égard aux énormes besoins du HCR, il est décidé de verser 500'000 fr. à cette organisation pour participer à son action au profit du million de civils qui, à la suite du conflit de l'Ogaden, sont... | fr | |
17.4.1978 | 48759 | Memo | Euratom |
Die vorgeschlagene Zusammenarbeit mit der EURATOM bei der thermonuklearen Fusion hat das Potential die Schweiz von der Energieeinfuhr unabhängig zu machen. Sie ist zudem das wichtigste... | de | |
20.4.1978 | 50085 | Note | Disaster aid |
Suite à la catastrophe de Seveso, le Conseil fédéral décide de mener des recherches sur l'élimination de la dioxine qui a empoisonné le territoire italien. Cette dioxine était présente dans le poison... | fr | |
28.4.1978 | 49649 | Memo | Cuba (Politics) |
Bei der Übergabe der Dossiers von US-amerikanischer Staatsbürgern auf Kuba soll darauf geachtet werden, dass die Dossiers ausschliesslich Informationen in Bezug auf amerikanische Interessen enthalten... | de | |
7.6.1978 | 49494 | Letter | Zimbabwe (Politics) |
Le directeur des opérations du CICR est passé à Maputo avec le but de prendre contact avec les représentants du ZANU au sujet de l'assassinat des 2 délégués du CICR. De ses contacts, il a recueilli... | fr |