Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R27

Image
Dipartimento federale degli affari esteri
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)
Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)

Mansionario

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (2269 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1.1.1875-31.12.1875CapoScherer, Johann JakobVgl. www.admin.ch
1.1.1876-31.12.1876CapoWelti, EmilVgl. www.admin.ch
1.1.1877-31.12.1877CapoHeer, JoachimVgl. www.admin.ch
1.1.1878-6.7.1883Segretario del DipartimentoClaparède, Arthur de
1.1.1878-31.12.1878CapoSchenk, KarlVgl. www.admin.ch
1.1.1879-31.12.1879CapoHammer, BernhardVgl. www.admin.ch
1.1.1880-31.12.1880CapoWelti, EmilVgl. www.admin.ch
1.1.1881-31.12.1881CapoDroz, NumaVgl. www.admin.ch
1.1.1882-31.12.1882CapoBavier, SimeonVgl. www.admin.ch
1.1.1883-31.12.1883CapoRuchonnet, LouisVgl. www.admin.ch

Organizzazioni correlate (21)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politicafa parte di Dipartimento federale degli affari esteri Bis 1995.
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Servizio economico e finanziariofa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DFAE/Segreteria di Stato/Protocollofa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DPF/Rappresentanza degli interessi tedeschi nella Svizzerafa parte di Dipartimento federale degli affari esteri Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf).
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionalifa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DFAE/Segreteria generalefa parte di Dipartimento federale degli affari esteri vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074).
DFAE/Direzione politica/Segreteria politicafa parte di Dipartimento federale degli affari esteri Cf. E2004B#1982/69#66*, lettre du 23.7.1971 . Der Bundesrat Graber hat am 10.6.1971 beschlossen, einen neuen Stabdienst zu schaffen."
DFAE/Segreteria del Capo Dipartimentofa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DFAE/Segreteria di Statofa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DFAE/Task force Svizzera – Seconda Guerra mondialefa parte di Dipartimento federale degli affari esteri

Documenti redatti (2479 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
25.10.19452284pdfAppuntoAiuto umanitario Décision du Don Suisse sur l'aide à l'Allemagne.
fr
26.10.194553383pdfAppuntoQuestioni di genere Le DPF reçoit de plus en plus de candidatures de jeunes femmes, titulaires d’un diplôme universitaire, pour des postes d'attachées d'Ambassade. Cela pose la question de savoir si le Départment...
fr
6.11.19452008pdfMemorandum (aide-mémoire)Interessi esteri Problèmes posés par la fermeture de la Légation du Japon à Berne.
fr
8.11.19452191pdfLetteraPolitica di asilo Völkerrechtliche Stellung Bastianinis als Asylant in der Schweiz; Frage der Auslieferung Bastianinis
de
8.11.19452285pdfAppuntoAiuto umanitario La France commence à renvoyer dans leurs foyers les prisonniers de guerre d’origine autrichienne et le CICR informe la Suisse que les conditions des transports laissent sérieusement à désirer. Le CICR...
fr
30.11.1945780pdfLetteraRegno Unito (Economia) Nach einem Besuch von Professor Paul Keller bei der britischen Regierung in London hat der Bundesrat beschlossen, dass es aus politischer und wirtschaftlicher Sicht sinnvoll sei, so bald wie möglich...
fr
12.12.1945139pdfAppuntoONU (Organizzazioni specializzate) Concerne le retour des organisations techniques à Genève.
fr
20.12.19454pdfPropostaQuestioni legate al riconoscimento di Stati Antrag des EPD an den Bundesrat, die neue, in freien Wahlen zustandegekommene ungarische Regierung unter Zoltan Tildy anzuerkennen. Schweizerischerseits bestünde ein beträchtliches politisches und...
de
27.12.19451797pdfLetteraStati Uniti d'America (USA) (Politica)
Volume
Propositions américaines de règlement des dommages causés par des avions américains (bombardements, chutes), et relatives à d'autres réclamations suisses.
Amerikanische Vorschläge zur Erledigung...
fr
15.1.19461921pdfTelegrammaRipristino delle relazioni diplomatiche con l'URSS (1946) Telegramm Petitpierre an Zellweger betreffend Entschuldigung von Seiten der Schweiz an die UdSSR, die schwer gemacht werden können.
fr

Documenti ricevuti (3568 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
29.3.193853809pdfLetteraSocietà delle Nazioni Max Huber unterbreitet Guiseppe Motta seine Korrekturvorschläge zum Memorandum, welches der Bundesrat an den Generalsekretär des Völkerbundes schicken möchte. Im Memorandum geht es um die vom...
de
29.3.193853808pdfLetteraSocietà delle Nazioni Le Ministre de Suisse à Londres confirme l’avant-projet du mémorandum sur la neutralité de la Suisse au sein de la Société des Nations. Dans ce mémorandum, la Suisse veut demander à la Société des...
fr
6.4.193846522pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni
Volume
Prise de position du DFJP sur la réponse à donner à la proposition américaine de conférence sur les réfugiés. Les arguments contre. La conférence projetée serait pourtant utile pour sensibiliser les...
de
29.8.193846628pdfNotaAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni
Volume
Réponse allemande à un projet suisse d’accord sur le traitement des passeports des émigrés allemands. Mesures déjà prises, à la requête des Suisses, pour permettre un meilleur contrôle des émigrants...
de
6.9.193853857pdfLetteraSocietà delle Nazioni Le Secrétaire général de la SdN ne veut plus que le Haut-Commissaire pour les réfugiés soit chargé de l'assistance humanitaire. Le président du Comité Nansen demande donc au Conseiller fédéral Motta...
fr
16.1.193932432pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni Le père de Maurice Bavaud demande au Chef du DPF que des recherches soient faites au sujet de son fils, parti en Allemagne le 9.10.1938.
fr
30.1.193946771pdfRapporto politicoReame Tedesco (Politica)
Volume
Audience auprès du Maréchal Göring. Relations germano-suisses en général. Affaires de presse. Emigrés allemands en Suisse.


de
23.4.193946829pdfLetteraPolitica di asilo
Volume
Problème des réfugiés en Suisse, des Juifs surtout, et de leur réinstallation dans d’autres pays d’accueil. La Suisse devrait collaborer avec le Comité intergouvernemental pour les réfugiés, dont le...
de
17.9.193967092pdfRapporto politicoIrlanda (Generale) Die ersten drei Kriegswochen haben Irland bewusst gemacht, wie abhängig man von England ist. Auch die Neutralität hängt vielfach vom Wohlwollen Englands ab. Die Schweizerkolonie ist wohl auf und...
de
20.11.193946959pdfRapporto politicoItalia (Economia)
Volume
Entretien avec Ciano (cf. ci-dessus, 3.1.); entre autres objets, les négociations économiques qui doivent s’ouvrir prochainement.


fr

Menzionata nei documenti (10670 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
8.8.191955496pdfLetteraLa questione del Vorarlberg (1919) German Austria is unwilling to let the Vorarlberg secede and the Swiss Government is approached to bring that topic to the Peace Conference.
en
9.10.191944317pdfLetteraAustria (Generale)
Volume
Observations du Ministre de Suisse à Vienne au sujet des conditions formulées par le DPF avant de procéder à la reconnaissance de l’Autriche.


de
25.10.191963626pdfAppuntoQuestioni dell'organizzazione del DPF/DFAE Die wichtigsten Neuerungen des Bundesgesetzes über die Organisation der Verwaltung von 1914  – die Abschaffung des Rotationsprinzips an der Spitze des EPD und die Zuteilung der Handelsabteilung...
de
5.11.191954285pdfNotaSocietà delle Nazioni The British wish to bring the International Office of Public Hygiene in Paris under the direction of the League of Nations and try to form an additional international Organization to deal with public...
en
7.11.191964801pdfVerbale del Consiglio federaleLiechtenstein (Politica) Le Conseil fédéral confirme le souhait de la Principauté de représenter ses intérêts à l'étranger et propose la création d'une commission mixte pour élaborer les modalités des futures relations...
fr
12.11.191959354pdfPropostaInteressi esteri Der Bundesrat soll für einen Teil der Mehrkosten aufkommen, die durch die Vertretung fremder Interessen entstanden sind.
de
21.11.191959533pdfInterpellanzaLa questione del Vorarlberg (1919) Ständerat Winiger erbittet vom Bundesrat eine Auskunft zu den schweizerischen Hilfeleistungen im österreichischen Vorarlberg sowie zur Frage einer Aufnahme Vorarlbergs in die Eidgenossenschaft....
de
22.11.191955499pdfLetteraLa questione del Vorarlberg (1919) Nach dem Vertrag von St. Germain gibt E. Schürch zu, dass die Schweiz den Anschluss Vorarlbergs an die Schweiz versäumt habe und ermutigt den vorarlbergischen Landeshauptmann dazu, auf das...
de
25.11.191955387pdfLetteraLa questione del Vorarlberg (1919)
Volume
Federal Council Calonder made a long speech to the National Council about the necessity to support the Vorarlberg, at least by delivering economic support.
en
27.11.191944375pdfVerbale del Consiglio federaleSocietà delle Nazioni
VolumeVolume
Während die britische Regierung das internationale Sanitätsamt dem Völkerbund unterstellen will, bevorzugt der Bundesrat, es als unabhängige Organisation beizubehalten, da auch Nichtmitglieder des...
de

Documenti ricevuti una copia (636 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
9.10.19451305pdfVerbale del Consiglio federaleDanimarca (Politica) Die Instruktionen des BR für die schweizerisch-dänischen Wirtschaftsverhandlungen lauten im speziellen, dass auf die Einfuhr von dänischen Lebensmitteln (Saatkartoffeln etc.) und den Export sämtlicher...
de
10.12.19451336pdfVerbale del Consiglio federaleLettonia (Generale) Der BR gewährt den früheren baltischen Gesandten bis zum 1.1.1946 Vergünstigungen (Steuerfreiheit, Versorgungskarten).
fr
28.12.19451340pdfVerbale del Consiglio federaleRussia (Politica) Le Conseil fédéral consent à relâcher des internés soviétiques en échange de cinq diplomates suisses en captivité en URSS. Le gouvernement soviétique acceptera.
fr
18.6.194649189pdfVerbale del Consiglio federaleFilippine (Generale) Le Conseil Fédéral décide d'accepter l'invitation de la légation des États-Unis à Manille et du gouvernement des Philippines aux cérémonies liées à la proclamation d'indépendance. En déléguant un...
fr
4.7.19461419pdfVerbale del Consiglio federaleSpagna (Politica) Barrio, Präsident der exilierten spanischen Republik, und Giral, exilierter spanischer Premierminister, erhalten vom Bundesrat die Einwilligung zur Einreise. Sie sollen sich jedoch öffentlicher...
fr
9.7.19461420pdfVerbale del Consiglio federaleRomania (Economia) Der Bundesrat genehmigt das schweizerisch-rumänische Handelsabkommen, das einen rumänischen Exportüberschuss von 30 Prozent vorsieht. Damit soll einerseits der Finanzverkehr wieder ins Rollen gebracht...
de
12.7.19461422pdfVerbale del Consiglio federaleRussia (Economia) Der Bundesrat hebt die Vermögenssperre vom 25.6.1941 gegenüber der Sowjet-Union auf.
fr
12.7.19461423pdfVerbale del Consiglio federaleSpagna (Altro) Der Bundesrat ist einverstanden, nach Spanien eine Fluglinie zu eröffnen und stützt sich dabei auf die wesensgleiche Vereinbarung mit den USA vom 3.8.1945
de
17.7.19461216pdfVerbale del Consiglio federaleManodopera straniera Der Bundesrat entsendet Albert Jobin vom BIGA an die 1. Session der "Commission internationale permanente des migrations", deren Aufgabe es sein wird, die Migrationsströme zu erleichtern und die...
fr
3.9.19461460pdfVerbale del Consiglio federaleAccordo di Washington (1946) Der Bundesrat nimmt eine sachliche Trennung bei der Ausführung der Bestimmungen des Washingtoner Abkommens vor, indem er die bei der Schweizerischen Verrechnungsstelle die Aufgabe der Durchführung der...
de