Information about organization dodis.ch/R27
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2269 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1875-31.12.1875 | Chef | Scherer, Johann Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1876-31.12.1876 | Chef | Welti, Emil | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1877-31.12.1877 | Chef | Heer, Joachim | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1878-6.7.1883 | Departementssekretär | Claparède, Arthur de | |
1.1.1878-31.12.1878 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1879-31.12.1879 | Chef | Hammer, Bernhard | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1880-31.12.1880 | Chef | Welti, Emil | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1881-31.12.1881 | Chef | Droz, Numa | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1882-31.12.1882 | Chef | Bavier, Simeon | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1883-31.12.1883 | Chef | Ruchonnet, Louis | Vgl. www.admin.ch |
Relations to other organizations (21)
Swiss Medical Unit (UNTAG) | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2478 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.1.1925 | 54271 | ![]() | Letter | League of Nations |
Si les Chambres fédérales donnent leur approbation, le Conseil fédéral va ratifier la Convention internationale pour la suppression de la traite des femmes et des enfants de 1921. | fr |
27.5.1926 | 54268 | ![]() | Letter | League of Nations |
La Suisse est d’accord avec le projet de Convention recommandé par la VIe Assemblée et soumis aux membres de la Société des Nations, à l’exception de l’article 6, relatif au travail forcé. Son opinion... | fr |
4.10.1935 | 53761 | ![]() | Letter | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Le conflit italo-éthiopien soulève préoccupations et questions en Suisse. Le chef du Département politique, G. Motta, demande donc à quelques légations de Suisses de collecter des informations et de... | fr |
20.11.1935 | 53769 | ![]() | Note | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Le Département fédéral politique explique à la légation italienne la position de la Suisse dans le conflit italo-éthiopien, en particulier en ce qui concerne les sanctions de la SdN à l'encontre de... | fr |
4.9.1936 | 53766 | ![]() | Letter | League of Nations |
Le Conseil fédéral informe le Secrétaire général de la SdN, Joseph Avenol, des intentions générales de la Suisse concernant la modification du Pacte de la Société des Nations et se réserve la... | fr |
15.9.1936 | 54161 | ![]() | Minutes of the Federal Council | League of Nations |
Les instructions à la Délégation suisse à l’Assemblée de la Société des Nations restent fondamentalement inchangées. La plus grande réserve devra être observée à l’égard de tout engagement... | fr |
21.1.1938 | 60713 | ![]() | Letter | Italy (General) |
Les plaintes du régime italien concernant la couverture médiatique en Suisse semblent très exagérées. Elles sont d'autant plus surprenantes que le Conseil fédéral a exprimé des sentiments amicaux à... | fr |
26.3.1938 | 46507 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
14.7.1939 | 46876 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum | ![]() | fr![]() |
2.3.1940 | 54273 | ![]() | Letter | League of Nations |
Das EPD versichert, dass Vorkehrungen mit dem Völkerbund getroffen wurden, wodurch die Schweiz und ihre Neutralität nicht durch dessen Tätigkeit mit Sitz in Genf gefährdet werden. Bspw. werde der... | ns |
Received documents (3565 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.5.1860 | 33606 | ![]() | Telegram | Italy (Politics) |
Le président de la Confédération suisse est informé que les troupes de Garibaldi sont parties en Sicile. | fr |
11.6.1868 | 63164 | ![]() | Letter | Questions of international law |
Il existe un lien étroit entre les propositions russes sur les projectiles explosifs et les principes de la Convention de Genève. Il s'agit toujours d'améliorer le sort des soldats blessés. La... | fr |
25.6.1871 | 63170 | ![]() | Letter | Multilateral relations |
Invitation au Congrès international pour le progrès des sciences géographiques, cosmographiques et commerciales qui aura lieu prochainement à Anvers. | fr |
22.4.1890 | 42434 | ![]() | Letter | World Expositions | ![]() ![]() | de![]() |
7.8.1890 | 59541 | ![]() | Letter | Multilateral relations |
Obschon sich die Meldung über einen angeblichen Antisemiten-Kongress verbreitet hat, gibt es gemäss den zuständigen Polizeibehörden keine Hinweise auf die tatsächliche Durchführung eines solchen. | de |
29.10.1890 | 42445 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) | ![]() ![]() | fr![]() |
13.3.1894 | 65541 | ![]() | Letter | Agriculture |
Die schweizerischen Käseexporteure schade sich selbst in hohem Grade durch unrichtrige Angaben der Endbestimmung ihrer Exportsendungen für die Handelsstatistik. Diese Handhabung könnte dazu führen,... | de |
5.8.1894 | 63967 | ![]() | Letter | Morocco (Economy) | ![]() | fr![]() |
24.8.1898 | 63147 | ![]() | Note | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Le maintien de la paix générale et une réduction possible des armements excessifs qui pèsent sur toutes les nations se présentent, dans la situation actuelle du monde entier, comme l'idéal auquel... | fr |
11.1.1899 | 63177 | ![]() | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
En raison des nombreuses réactions favorables, le Gouvernement impérial russe estime que le moment est opportun pour convoquer une conférence internationale. Les sujets à aborder pourraient être,... | fr |
Mentioned in the documents (10653 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1889 | 63143 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Die Beitrittserklärung des unabhängigen Kongostaates zur Genfer Konvention wird entgegengenommen und bestätigt. Der Beitritt wird den übrigen Vertragsstaaten mitgeteilt. | de |
13.2.1891 | 59543 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Multilateral relations |
Der Bundesrat ernennt die Delegation für den internationalen Kongress für Gefängniswesen in St. Petersburg. Die Delegation besteht aus Dr. Guillaume, Dr. Stooss und Dr. Riggenbach, die auch... | de |
20.5.1891 | 48064 | ![]() | Letter | Japan (Others) |
Honorarkonsul Dumelin möchte gerne zurücktreten und ersucht um die Errichtung eines Berufskonsulates.![]() | de |
3.8.1891 | 66284 | ![]() | Ordinance | Portugal (General) |
Le tribunal arbitral émet sa première ordonnance dans le cadre du litige entre le Portugal, la Grande-Bretagne et les États-Unis d'Amérique concernant le chemin-de-fer de Delagoa et indique le... | fr |
26.7.1892 | 59544 | ![]() | Letter | Asia | ![]() | ml![]() |
25.7.1892 | 59751 | ![]() | Proposal | Multilateral relations |
Das Departement des Innern schlägt dem Bundesrat vor, die Einladung der portugiesischen Regierung zur Teilnahme am Orientalistenkongress in Lissabon abzulehnen, aber eine Ankündigung im Bundesblatt zu... | de |
4.6.1894 | 59547 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Crime | ![]() | de![]() |
30.6.1894 | 63111 | ![]() | Letter | World Expositions |
Les consulats suisses sont priés de remettre aux gouvernements de leurs pays d'accueil une lettre du Conseil fédéral suggérant que les États intéressés se réunissent lors d'une conférence en vue... | fr |
30.6.1894 | 63112 | ![]() | Letter | World Expositions |
L'idée d'introduire des règles uniformes pour les entreprises participant aux expositions universelles n'est pas nouvelle, mais se pose à nouveau après les expériences décevantes de Chicago. Le... | fr |
5.8.1894 | 63967 | ![]() | Letter | Morocco (Economy) | ![]() | fr![]() |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.9.1976 | 48603 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Portugal (Politics) |
Le Conseil fédéral appuiera la demande d’admission du Portugal au Conseil de l’Europe. La seule réserve du DPF concerne la mention, dans la constitution portugaise, du Conseil de la Révolution. La... | fr |
15.9.1976 | 49963 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Suite à l'accès à l'indépendance du Mozambique et de l'Angola, il paraît souhaitable d'ouvrir des ambassades à Maputo et Luanda. En même temps, les consulats de Suisse à Maputo et Luanda seront... | fr |
22.10.1976 | 49436 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Peru (Economy) |
Le Conseil fédéral décide de ratifier un accord entre le gouvernement suisse et le gouvernement de la République du Pérou concernant un prêt d'aide financière de 10 millions de francs suisses. | fr |
3.11.1976 | 48637 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
La Conférence européenne des ministres responsables des collectivités locales est consacrée à un projet de convention sur la coopération transfrontalière. La Suisse ne ressent pas le besoin d'une... | fr |
3.11.1976 | 48673 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Für das EFTA-Ministerratstreffen werden die schweizerischen Positionen bezüglich den Hilfeleistungen an Portugal, das EFTA-Konsultativkomitee, die Beziehungen der EFTA zur Europäischen Gemeinschaft... | de |
8.11.1976 | 50200 | ![]() | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
Der Bundesrat gibt zu Ehren von Frau Veil, der französischen Gesundheitsministerin, ein Essen, bei welchem die Problematik der schweizerischen pharmazeutischen Industrie, die in Frankreich... | de |
10.11.1976 | 48660 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Das Übereinkommen über die Errichtung eines Europäischen Stilllegungsfonds für die Binnenschifffahrt wurde in Brüssel paraphiert. Die Schweiz hat vorsorglich einen Vorbehalt zu gerichtlichen... | de |
10.11.1976 | 54111 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Cameroon's (the) (General) |
Ein Bundesbeitrag von SFR. 2'085'000.-- für das Mehrzweckprogramm der Helvetas (Wasserversorgung, Baufachschule, Mechanische Werkstätten) im Schwerpunktland Kamerun, welches der benachteiligten... | de |
17.11.1976 | 48289 | ![]() | Telegram | Iran (General) |
Der Bundesrat ist sehr bemüht um die Verbesserung der im Zuge der SAVAK-Affäre stark angeschlagenen Beziehungen zwischen der Schweiz und Iran und bittet um Verständnis für seine Lage. Es wird die... | de |
17.11.1976 | 49409 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Syrien (Economy) |
Syrien ist in wirtschaftlicher Hinsicht ein zukunftsträchtiges Land. Das Interesse an einer zwischenstaatlichen Vereinbarung wird auch von privater Seite bekundet. Deshalb sollen Verhandlungen über... | ml |