Information about organization dodis.ch/R2432
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York
Mission der Schweiz bei der UNO in New YorkMission permanente de la Suisse auprès de l'ONU à New York
Missione permanente della Svizzera presso l’ONU a New York
Ständige Beobachtermission der Schweiz bei der UNO (1978...)
Mission permanente d’observation de la Suisse auprès de l'ONU (1978...)
Missione permanente d’osservazione della Svizzera presso l'ONU (1978...)
Büro des Schweizerischen Beobachters bei der UNO (1951–1977)
Bureau de l'Observateur suisse auprès de l'ONU (1951–1977)
Ufficio dell'Osservatore svizzero presso l'ONU (1951–1977)
Schweizerische Vertretung in New York, UNO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (100 records found)
Date | Function | Person | Comments |
15.9.1962-31.12.1962 | Embassy Secretary | Musy, Luciano | Zusätzlich Tit. Botschaftsrat, vgl. E2500#1990/6#1677*. |
1.1.1963-7.2.1964 | Embassy Counsellor | Musy, Luciano | Vgl. E2500#1990/6#1677*. |
15.9.1963-16.11.1963 | Adjunkt | Langenbacher, Heinz | Temporär, vgl. Swissdiplo. |
1964-1968 | Embassy Secretary | Dahinden, Max | Vgl. Bundeskanzlei (Hrsg.), Verzeichnis der schweizerischen Botschaften und Konsulate, April 1967 |
5.1.1964–18.1.1968 | Embassy Counsellor | Ziegler, François de | Vgl. E2024-02A#1999/137#647*. |
8.2.1965-1967 | Embassy Secretary | Pometta, Francesca | |
13.4.1966–28.3.1974 | Ambassador | Turrettini, Bernard | Nomination par le Conseil fédéral le 4.3.1966, cf. PVCF No 456. Tit. Ambassadeur, cf. E2500#1990/6#2361*. |
1967-1970 | Embassy Secretary | Moret, Yves | |
15.1.1968-1.4.1975 | Embassy Counsellor | Martin, Jimmy | Stellvertreter des Schweizerischen Beobachters bei der UNO, vgl. BR-Prot. Nr. 2138 vom 9.12.1971. Ab 21.6.1971 zusätzlich Tit. Botschafter. |
15.3.1968-9.6.1971 | Embassy Secretary | Buttet, Claudine | Vgl. Swissdiplo. |
Relations to other organizations (2)
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | 1946-1948 Schweizerische Verbindungstelle zum Sekretariat der Vereinten Nationen (zum Generalkonsulat gehörend) | Consulate General of Switzerland in New York | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 123-124. |
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | represents Switzerland | UNO |
Written documents (187 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.8.1965 | 48230 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Es ist nicht vorgesehen, dass an der Bevölkerungskonferenz in Belgrad, welches eine von der UNO organisierte wissenschaftliche Konferenz ist, auch über technische Probleme abzustimmen. Es könnte aber... | de | |
28.9.1965 | 31693 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Bericht über Gespräche mit italienischen Vertretern über die Kandidatur Roms. | de | |
11.11.1965 | 31202 | Telegram | Cambodia (Politics) |
Der schweizerische UNO-Beobachter sieht keine Veranlassung, von einer Exportbewilligung für Waffen abzuraten, Vergleich der Situation des neutralen Kambodschas mit der Schweiz während des 2.... | de | |
27.11.1965 | 31008 | Telegram | Good offices |
Die vorgeschlagenen Schweizer Schiedsrichter im Konflikt um den Rann of Kutch kommen nicht in Frage, da ein Berufsrichter verlangt wird. | de | |
13.12.1965 | 31085 | Letter | UN Sanctions against Rhodesia (1966) |
Wenn sich die Schweiz nicht den Sanktionen der Vereinten Nationen gegen Rhodesien anschliesst, könnte erstmals das Hauptmotiv ihrer Nichtmitgliedschaft in der UNO deutlich zum Vorschein treten. Vor... | de | |
29.4.1966 | 31555 | Memo | UNO – General |
L'entretien traite du fait que la Suisse ne soit pas membre des Nations Unies et de la situation à Chypre. | fr | |
10.5.1966 | 31563 | Political report | Africa (General) |
Compte-rendu de l'importance de l'Afrique et de sa position sur le plan international. | fr | |
29.12.1966 | 60064 | Memo | Human Rights |
Die Arbeiten an den internationalen Menschenrechtspakten, die 1947 begannen, wurden abgeschlossen. Ein Bureau du Haut-Commissaire der UNO für Menschenrechte soll geschaffen werden. | de | |
17.2.1967 | 33239 | Letter | Zimbabwe (General) |
La position de la Suisse sur la Rhodésie pourrait avoir des conséquences défavorables sur les relations entre la Suisse et les Nations Unies et plus spécialement ses membres africains. | fr | |
5.5.1967 | 33202 | Letter | Austria (Politics) |
Les Autrichiens sont contrariés suite aux entretiens de W. Spühler à Vienne. Le jugement qu'il a émis sur la neutralité autrichienne devant la presse a été perçu comme trop direct. | fr |
Received documents (167 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.11.1975 | 34217 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml | |
14.11.1975 | 40730 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr | |
20.11.1975 | 39687 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Un projet cubain risque de provoquer de graves difficultés entre les Nations unies et un pays comme la Suisse. Arguments à exposer lors d'une prise de parole pour contrer ce projet. | fr | |
26.11.1975 | 39708 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Question de l'association de la Suisse au serpent monétaire européen traitée essentiellement en lien avec les revendications "techniques" de la France. Rapport sur le sommet de Rambouillet. | fr | |
8.12.1975 | 38873 | Letter | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Reaktionen auf die Ankündigung der Herbstmanöver des Feldarmeekorps 4 im Rahmen der KSZE-Bestimmungen. Die Militärattachés der Warschauer-Pakt-Staaten, bis auf den rumänischen, blieben der... | de | |
12.1.1976 | 51948 | Telegram | Near and Middle East |
La participation de la Suisse à un groupe ad hoc réuni par la Suède pour évoquer un commun débat sur le Moyen-Orient présente nettement plus d'inconvénients que d'avantages. Par contraste à la Suède,... | fr | |
28.1.1976 | 40887 | Memo | Energy and raw materials |
An der letzten Sitzung der Rohstoffkommission der UNCTAD konnten keine handfesten Beschlüsse zum integrierte Programm gefasst werden. Die Meinungen gehen sowohl zwischen Entwicklungs- und... | de | |
12.3.1976 | 54016 | Letter | Technical cooperation |
In Zukunft soll in der Schweiz die Rekrutierung von weiblichem Personal für die Entwicklungszusammenarbeit der UNO vermehrt ermutigt werden. Die Parteien sehen die Motive für die Abstimmung zum... | de | |
1.6.1976 | 49506 | Circular | South America (General) |
Die Schweiz, – die kurz vor ihrem offiziellen Beitritt zur IDB steht, – nimmt als Beobachterin an der Konferenz teil. Sie setzt sich innerhalb ihrer Stimmrechtsgruppe dafür ein, dass die Posten des... | de | |
2.6.1976 | 51565 | Letter | Disarmament |
Die von der UNO diskutierte Schaffung einer kernwaffenfreien Zone wird als wirksames Mittel gegen die Proliferation von Kernwaffen und für die Verminderung der Gefahr eines Kernwaffenkrieges... | ml |
Mentioned in the documents (366 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.7.1970 | 36845 | Minutes of the Federal Council | Cyprus (General) |
Die Schweiz ist aus Sicherheitsgründen, ebenso wie aus wirtschaftlichen Erwägungen daran interessiert, dass im östlichen Mittelmeerraum kein neuer Konflikt ausbricht. Die Gewährung eines neuen... | de | |
30.9.1970 | 34530 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1970. Es wurden folgende Themen diskutiert: Aussenpolitische Lage,... | ml | |
21.10.1970 | 35252 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Projet de déclaration exprimant le soutien du Gouvernement suisse à l'égard de la stratégie de l'ONU pour la 2ème Décennie pour le développement. Une augmentation sensible de l'aide publique au... | fr | |
21.10.1970 | 35335 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
L'Observateur de la Suisse auprès des Nations Unies à New York est autorisé à participer à la prochaine conférence d'annonce de contributions organisée par le PNUD et à y annoncer les contributions... | fr | |
8.12.1970 | 34455 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
La Suisse, en tant qu'État hôte d'organisations internationales à Genève, est chargée de munir la représentation de la RDA d'une pièce de légitimation. Ceci n'est pas sans soulever des questions de... | fr | |
25.2.1971 | 51511 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Bezeichnung der Vertretung des EPD bei den internationalen Organisationen in Genf soll vereinheitlicht werden. Der offizielle Titel lautet "Ständige Mission der Schweiz bei den internationalen... | ml | |
2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
21.6.1971 | 37176 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Bundesrat hat beschlossen, den ersten Mitarbeitern der schweizerischen Vertretungen in Washington, London, Paris, Bonn, Rom, Moskau, Brüssel (Mission bei den EG) und New York (Beobachter bei der... | de | |
10.7.1971 | 35314 | Letter | Foreign interests |
Zwischen Indien und Pakistan ist eine Einigung über das Mandat für die schweizerischen guten Dienste im Zusammenhang mit der Repatriierung des pakistanischen Personals in Kalkutta zustande gekommen. | de | |
20.9.1971 | 35941 | Memo | South Africa (Politics) |
La conversation pendant un déjeuner avec le Ministre sud-africain des Affaires étrangères H. Muller porte sur l'enrichissement d'uranium, le dialogue entre l'Afrique du Sud et les pays d'Afrique... | fr |
Addressee of copy (57 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.4.1991 | 57263 | Memo | Relations with the ICRC |
Die Gespräche zwischen IKRK- und EDA-Vertretern thematisieren – nebst anderen regionalen Konfliktherden – die Aktivitäten des IKRK im Nahen Osten sowie die finanzielle Unterstützung der Schweiz, die... | de | |
30.4.1991 | 58300 | Telex | Near and Middle East |
Die aus den in Kairo geführten Gespräche über den Nahostkonflikt gewonnen Eindrücke sind nicht sehr positiv. Die Hauptschwierigkeit liegt in der starren Haltung der israelischen Regierung.... | ml | |
10.5.1991 | 58341 | Memo | UNO – General |
Die am UNO-Hauptsitz in New York durchgeführten Gespräche ermöglichten, den Stand der Dinge bezüglich Peacekeeping, Genfer Fragen und Revitalisierung und Restrukturierung des Wirtschafts- und... | de | |
4.7.1991 | 59599 | Memo | Geneva's international role |
La France attache beaucoup d‘importance à la position de Genève comme «pole des organisations internationales mondiales» en raison de la proximité, la tradition de Ville internationale et comme... | fr | |
31.7.1991 | 59598 | Memo | UNO – General |
Im Hinblick auf die EWR-Abstimmung lässt sich der zeitliche Rahmen für eine Wiederbehandlung des UNO-Beitritts der Schweiz nur unpräzise abstecken. Damit die Frage der aussenpolitischen Öffnung der... | de | |
7.11.1991 | 57979 | Memo | Haiti (Politics) |
Felber rappelle à Aristide que la Suisse condamne sa déposition en tant que premier Président démocratiquement élu de Haïti. Dans ce sens, la Suisse s’engage à maintenir son aide à Haïti, mais à... | fr | |
23.12.1991 | 58732 | Minutes | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Der Rücktritt von Botschafter Manz als Sonderbeauftragter der UNO für Westsahara erfolge in Absprache mit dem Bundesrat. Probleme innerhalb der Operation erleichterten die Entscheidung. Die MINURSO... | de |