Information about organization dodis.ch/R2432
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York
Mission der Schweiz bei der UNO in New YorkMission permanente de la Suisse auprès de l'ONU à New York
Missione permanente della Svizzera presso l’ONU a New York
Ständige Beobachtermission der Schweiz bei der UNO (1978...)
Mission permanente d’observation de la Suisse auprès de l'ONU (1978...)
Missione permanente d’osservazione della Svizzera presso l'ONU (1978...)
Büro des Schweizerischen Beobachters bei der UNO (1951–1977)
Bureau de l'Observateur suisse auprès de l'ONU (1951–1977)
Ufficio dell'Osservatore svizzero presso l'ONU (1951–1977)
Schweizerische Vertretung in New York, UNO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (100 records found)
Date | Function | Person | Comments |
29.12.1948-13.3.1953 | Legation Counsellor | Wagnière, Jean Frédéric | Observateur, cf. E2500#1982/120#2253*. |
11.1.1949-13.3.1953 | Chef | Wagnière, Jean Frédéric | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 263. |
21.2.1950-10.5.1953 | Vizekonsul | Muyden, Claude van | Vgl. E2500#1990/6#1679*. |
21.1.1951–1.6.1955 | Kanzleisekretär | Sigg, Werner | Vgl. E2024-02A#1999/137#2228*. |
28.2.1953–7.7.1955 | Observer | Lindt, August R. | Mit dem Titel Legationsrat |
11.5.1953-31.12.1953 | Embassy attaché | Muyden, Claude van | Vgl. E2500#1990/6#1679*. |
1.1.1954-1.10.1954 | Secretary of Legation | Muyden, Claude van | Vgl. E2500#1990/6#1679*. |
1955-1956 | Secretary of Legation | Grandjean, Jean-Denis | |
8.7.1955–31.12.1955 | Observer | Lindt, August R. | Nommé par PVCF No 1215 du 8.7.1955, nommé en même temps Ministre titulaire. Cf. PVCF No 347 du 15.2.1957. |
11.7.1955-6.8.1955 | Secretary of Legation | Caillat, Claude | Temporär, vgl. E2024-02A#1999/137#462*. |
Relations to other organizations (2)
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | 1946-1948 Schweizerische Verbindungstelle zum Sekretariat der Vereinten Nationen (zum Generalkonsulat gehörend) | Consulate General of Switzerland in New York | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 123-124. |
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | represents Switzerland | UNO |
Written documents (187 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.1.1992 | 58696 | Report | UNO – General |
Die Schweiz hat ein gutes Verhältnis zum Generalsekretariat der Vereinten Nationen und sich in den vergangenen Jahren finanziell grosszügig beteiligt. Die Debatte um die europäische Integration lässt... | ml | |
16.1.1992 | 60396 | Political report | Political issues |
Im Unterschied zu Wissenschaftlern wagen sich Diplomaten normalerweise kaum, Zukunftsprognosen abzugeben. Hier soll eine solche jedoch trotzdem vorgenommen werden. Angesprochen werden die geschwächte... | de | |
20.3.1992 | 54787 | Political report | UNO – General |
Der Beobachterstatus der Schweiz ist heute noch prekärer als in den 1970er Jahren. Auch wenn die UNO selbst aufgrund der schweizerischen Beiträge an die vielen UN-Aktivitäten den Status nicht in Frage... | de | |
9.4.1992 | 57174 | Political report | UNO – General |
Der neue UNO-Generalsekretär äusserte den Wunsch, noch im Amte zu sein, wenn die Schweiz der UNO beitrete. Zwar hat der ablehnende Beitrittsentscheid keinen Schaden verursacht, dennoch sei ein... | de | |
23.4.1992 | 62571 | Memo | UNO – General |
Anlässlich seiner ersten Sitzung 1992 bewilligte das UN-Committee on Relations with the Host Country diskussionslos den Beobachterstatus der schweizerischen Mission. Aus schweizerischer Sicht... | de | |
9.5.1992 | 62454 | Letter | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Die Initiative, die Bundesrat Cotti zusammen mit Minister Goldemberg und Minister Alders unternommen hat, hat ihr Ziel erreicht. Für die Klimakonvention wurde ein Abkommen zur Unterschrift an die... | ml | |
15.5.1992 | 63395 | Letter | UN Sanctions against Libya (1992) |
La Suisse fait un rapport à l'ONU sur son application autonome des sanctions de l'ONU contre la Libye en vertu de la résolution 748 du Conseil de sécurité. Également: Ordonnance concernant... | fr | |
10.7.1992 | 63509 | Memo | UNO – General |
Beim Treffen mit dem UN-Funktionär wurden in erster Linie die Auswirkungen der geplanten Reformen im UN-Verwaltungssystem besprochen. Die Frage der Einrichtung der Kommission für nachhaltige... | de | |
27.7.1992 | 63232 | Memo | Geneva's international role |
Bei der Standortfrage der Kommission für Nachhaltige Entwicklung weist die UNO-Administration darauf hin, dass es in Genf permanente Platzprobleme gebe und Bern grosszügiger sei, als die Genfer... | de | |
8.10.1992 | 60542 | Memo | UNO – General |
Anlässlich einer Sitzung des Komitees für die Beziehungen mit dem UNO-Gastland in New York wurde in einer Stellungnahme das Verhältnis der Schweiz als Sitzstaat der UNO, der Organisation selbst und... | de |
Received documents (167 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.7.1947 | 2713 | Letter | UNO – General |
Secrétan und Zutter besprechen eine nähere Zusammenarbeit im Rahmen des ECOSOC. | fr | |
26.7.1950 | 7582 | Letter | Korean War (1950–1953) |
A une demande américaine à propos d'un appui éventuel de la Suisse à l'action des Etats-Unis en Corée, la Suisse a répondu catégoriquement par la négative. Eine Anfrage der USA betreffend eine... | fr | |
5.2.1954 | 9601 | Letter | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Le gouvernement indien n'a saisi que la portée politique de la Commission de contrôle des Neutres en Corée, tandis que la Suisse y voit une obligation humanitaire. Les difficultés parviennent du... | fr | |
20.7.1954 | 9580 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
La Suisse doit retirer sa délégation de la Commission de surveillance des nations neutre pour l’armistice en Corée, jugée inefficace. Il convient toutefois d’attendre le moment opportun afin d’éviter... | fr | |
11.10.1954 | 9603 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Le Ministre du Canada à Berne, MacLellan exprime la crainte de son gouvernement qu'un retrait précipité de la Suisse de la NNSC puisse avoir des conséquences négatives sur le désarmement. Zehnder... | fr | |
4.5.1955 | 10055 | Letter | Austria (Politics) |
Je nach dem, wie der Staatsvertrag Österreichs aufgebaut und aus der Sicht der Grossmächte zu interpretieren ist, wird Österreich den Vereinten Nationen beitreten können oder nicht. Zehnder legt... | de | |
14.10.1955 | 10992 | Letter | UNO – General |
L’entrée éventuelle de nouveaux États à l'ONU pourrait, dans un futur proche, rendre cette organisation à-peu-près universelle, et remettre en question la non-adhésion de la Suisse. Pourtant il n’est... | fr | |
4.10.1957 | 58210 | Letter | Protocol |
Die Schweiz hat ein Interesse zum Entwurf der Konvention über das Statut der Diplomaten gegenüber der UNO Stellung zu beziehen. Grundsätzlich will sich die Schweiz an der Entwicklung des Völkerrechts... | de | |
3.2.1959 | 16272 | Report | Investments and IRG |
Interne, unvollständige Analyse des wirtschaftlichen Beitrags der Schweiz zugunsten der Entwicklungsländer. Die wichtigste Rolle übernehmen die privaten Initiativen. Obwohl es nicht möglich sei, ein... | de | |
31.3.1959 | 14964 | Report | United States of America (USA) (Politics) |
Überblick über den Verlauf des Verfahrens sowie über Inhalt und Tragweite des vom Internationalen Gerichtshofs in Den Haag ergangenen Urteils in der Angelegenheit Interhandel. - Exposé sur la... | de |
Mentioned in the documents (367 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.12.1978 | 16732 | Bibliographical reference | Political issues |
Classeur polycopiée dont une copie se trouve à la salle de lecture des Archives fédérales et dans la LS III | de | |
31.1.1979 | 58551 | Minutes of the Federal Council | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Am Expertentreffen in Valletta sollen im Rahmen des Mitelmeerkapitels wirtschaftliche, wissenschaftliche und kulturelle Probleme erörtert werden. Die Regierungen sollen darüber informiert werden. | de | |
31.1.1979 | 58550 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
Die Schweiz wird an den Arbeiten des Vorbereitungsausschusses für die Neue Internationale Entwicklungsstrategie teilnehmen. Das Interesse der Schweiz ist aus politischen und wirtschaftlichen Gründen... | de | |
12.3.1979 | 58567 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Désignation de la délégation pour la 8ème session de la troisième Conférence de l'ONU sur le droit de la mer. Rappel des négociations passées et enjeux de celles à venir. Également:... | fr | |
16.5.1979 | 58943 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Liste de la délégation suisse à la session annuelle du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF). Rappel des activités de l'UNICEF et de la participation suisse. | fr | |
11.7.1979 | 58708 | Minutes of the Federal Council | Science |
Wissenschaft und Technologie sind wesentliche Faktoren für die wirtschaftliche Entwicklung, auch in Entwicklungsländern. Es stellt sich die Frage, wie die Entwicklungsländer eigene Kapazitäten auf... | de | |
23.7.1979 | 63435 | Weekly telex | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
- Conférence de Genève sur les réfugiés d'Indochine du 20.7.1979–21.7.1979 - Conférence des non-alignés de La Havane du 28.8.1997–7.9.1979 | fr | |
10.9.1979 | 50587 | Memo | UNO – General |
Abriss der seit 1974 vollzogenen Arbeiten zur Restrukturierung des wirtschaftlichen und sozialen Systems der UNO. Die erfolgten Reformen gelten als sehr beschränkt, der Schweiz gelang es jedoch ihre... | de | |
17.10.1979 | 59715 | Minutes of the Federal Council | Non-Aligned Movement |
Die Schweiz nahm als Gast an der Konferenz der Blockfreien in Havanna teil. Die Teilnahme erlaubte es der Schweiz, die Ideen der Entwicklungsländer besser zu verstehen. Darin: Departement... | de | |
24.10.1979 | 59754 | Minutes of the Federal Council | Cyprus (General) |
La situation à Chypre reste tendue, et la Force des Nations Unies sur place contribue à maintenir le calme et la paix sur l'île. Pour soutenir cet effort, la Suisse octroie 850 000 CHF à l'entretien... | fr |
Addressee of copy (57 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.4.1991 | 57263 | Memo | Relations with the ICRC |
Die Gespräche zwischen IKRK- und EDA-Vertretern thematisieren – nebst anderen regionalen Konfliktherden – die Aktivitäten des IKRK im Nahen Osten sowie die finanzielle Unterstützung der Schweiz, die... | de | |
30.4.1991 | 58300 | Telex | Near and Middle East |
Die aus den in Kairo geführten Gespräche über den Nahostkonflikt gewonnen Eindrücke sind nicht sehr positiv. Die Hauptschwierigkeit liegt in der starren Haltung der israelischen Regierung.... | ml | |
10.5.1991 | 58341 | Memo | UNO – General |
Die am UNO-Hauptsitz in New York durchgeführten Gespräche ermöglichten, den Stand der Dinge bezüglich Peacekeeping, Genfer Fragen und Revitalisierung und Restrukturierung des Wirtschafts- und... | de | |
4.7.1991 | 59599 | Memo | Geneva's international role |
La France attache beaucoup d‘importance à la position de Genève comme «pole des organisations internationales mondiales» en raison de la proximité, la tradition de Ville internationale et comme... | fr | |
31.7.1991 | 59598 | Memo | UNO – General |
Im Hinblick auf die EWR-Abstimmung lässt sich der zeitliche Rahmen für eine Wiederbehandlung des UNO-Beitritts der Schweiz nur unpräzise abstecken. Damit die Frage der aussenpolitischen Öffnung der... | de | |
7.11.1991 | 57979 | Memo | Haiti (Politics) |
Felber rappelle à Aristide que la Suisse condamne sa déposition en tant que premier Président démocratiquement élu de Haïti. Dans ce sens, la Suisse s’engage à maintenir son aide à Haïti, mais à... | fr | |
23.12.1991 | 58732 | Minutes | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Der Rücktritt von Botschafter Manz als Sonderbeauftragter der UNO für Westsahara erfolge in Absprache mit dem Bundesrat. Probleme innerhalb der Operation erleichterten die Entscheidung. Die MINURSO... | de |